Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
Is Full-Text AvailableIs Full-Text Available
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
5
result(s) for
"صلاح الدين، أحمد، 1973- مترجم"
Sort by:
حتى رحيل الروح : رواية
by
Datta, Durjoy مؤلف
,
Datta, Durjoy. Till the last breath
,
صلاح الدين، أحمد، 1973- مترجم
in
القصص الإنجليزية الهند قرن 21
,
الأدب الإنجليزي الهند قرن 21
2017
الحياة قاسية بما يكفي ومع قراءة الرواية نكتشف أننا أحيانا من نزيد صعوبتها إنها الكارما التي من صنع أيدينا وهي رواية الحب كفعل وحالة والماضي وأثره على مسار حياة الناس عن موت الأحياء وخلود الراحلين والمواجهات المؤجلة التي تنحر في حياة البشر حتى تحدث وهل علينا أن ننتظر اقتراب الموت حتى نرى ما أغفلناه في حياتنا؟ مريضان جمعتهما الغرفة 509، طالبة نابغة تصارع من أجل دقائق إضافية لجسد هالك لا محالة وشاب يفعل كل شيء حتى يتخلص من جسده بأسرع وقت وطبيبان شهيران تطاردهما أشباح الماضي ويضحيان بكل شيء حتى يبقى المريضين على قيد الحياة وأيام أخيرة قاسية تغير الجميع على نحو غير متوقع.
صلاة تشرنوبل : دفتر المستقبل
by
Aleksievich, Svetlana, 1948- مؤلف
,
Aleksievich, Svetlana, 1948-. Charnobylʹskai͡a malitva
,
صلاح الدين، أحمد، 1973- مترجم
in
حادث تشيرنوبيل النووية، تشيرنوبيل، أوكرانيا، 1986 سرد شخصي
,
حادث تشيرنوبيل النووية، تشيرنوبيل، أوكرانيا، 1986 جوانب اجتماعية
,
حادث تشيرنوبيل النووية، تشيرنوبيل، أوكرانيا، 1986 جوانب بيئية
2016
في مقدمة الكتاب أكدت سفيتلانا أنها تشعر بسعادة بالغة للترجمة العربية لكتابها (صلاة تشرنوبل)، موضحة ذلك بقولها : ذلك لأن قضية تشرنوبل قضية العالم أجمع، سمعت وقت أن كانت الكارثة ما زالت في أيامها الأولى، أن الناس يقولون، في كل أنحاء العالم، إن هذا لا يمكن أن يحدث إلا عندكم أيها الروس المستهترون، في حين ما كان ليخطر على بال أحد أن يطلق مثل هذا الوصف على اليابانيين عندما وقعت كارثة مفاعل فوكوشيما الياباني، يقف الإنسان عاجزا أمام التكنولوجيا، التي اخترعها بنفسه، وفي مقدمها تكنولوجيا الطاقة الذرية، إن إصرارنا على المضي قدما في هذا الطريق، لا يعني سوى أننا مصرون على الانتحار، ولا يجب أن يقتصر التفكير في هذا الأمر على الدول الأوروبية وحدها، إنما يجب أن ينشغل به العالم أجمع، في أميركا اللاتينية، جنوب أفريقيا، ما زالوا يؤمنون بالطاقة الذرية، كما فعلنا نحن منذ ثلاثين أو أربعين عاما، لكننا فهمنا أنه لا يمكن الفصل بين الذرة العسكرية والذرة السلمية، لا فرق بينهما، كلها شيء واحد. يراودني الأمل أن يفهم الجميع هذا، فأنا أرى أن أكبر تهديد للإنسان هو الإنسان.
أورشليم : رواية
by
Tavares, Goncalo M. 1970- مؤلف
,
صلاح الدين، أحمد، 1973- مترجم
,
عامر، محمد، 1955- مترجم
in
القصص البرتغالية قرن 21
,
الأدب البرتغالي قرن 21
2016
هذه رواية مربكة بعض الشيء ومعظم شخصياتها بجانب شرير غير خفي أحسوا به أم لم يحسوا وكل منهم يمارس عدوانيته وعنفه بصور مختلفة على من هو أضعف منه أو في مستواه الأب على ابنه والزوج \"المثقف\" على زوجته المريضة والطبيب والممرضات على المرضى والصديق على صديقه كلهم يعاني من الخوف والقلق بشكل أو بآخر وكلهم يتوقع السوء من الآخر فرغبة الإنسان في البقاء (بمنطق أبطالنا هنا) تقوم على الحاجة إلى القتل وبحاجة إلى \" التعامل مع جسم الإنسان الآخر وكأنه طعام ضروري لبقائك حيا \" وسواء كان القتل ماديا أو معنويا لا يهم, فالمهم هو حاجة الفرد لإشباع رغبته تلك بما يضمن استمراريته ورواية تجعلك تتساءل في كل صفحة عن ماهية الشر؟ وهل هو الطبيعي فينا والخير أمر طارئ؟ هل القتل والشر والعنف متجذر بهذه الصورة في شخصياتنا وطبائعنا البشرية ورغباتنا.