Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
من تقنيات التأليف والترجمة /
by
نيازي، صلاح، 1935- مؤلف.
in
التأليف
/ اللغة العربية ترجمة
2016
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
من تقنيات التأليف والترجمة /
by
نيازي، صلاح، 1935- مؤلف.
in
التأليف
/ اللغة العربية ترجمة
2016
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Book
من تقنيات التأليف والترجمة /
2016
Available to read in the library!
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
يتناول هذا الكتاب أعتراف لصلاح نيازي فيقول من البداية أنني دخلت إلى الترجمة من الباب الخلفي. ولم يدر بخلدي أنني سأمارسها في يوم ما بأية صورة. أولا لأنني كنت أثق ثقة عمياء. بما كنت أقرأ من ترجمات يوم كنت وحيد اللغة. لكن بعد سنين طويلة من العيش بهذه الجزر البريطانية، ومتابعة اللغة ومداخلها، شرعت بقراءة نصوص باللغة الأم وتعمدت أن تكون من النصوص المترجمة إلى العربية. كان همي تعلم اللغة لا ترجمتها. حتى هذا الحد، وما كانت ترجماتهم موضع نقاش قط. المصادفة وحدها هي التي رمتني في هذه المعمعة الغريبة. فبعد أن أنهيت دراستي العليا في جامعة لندن، انتدبت لإلقاء محاضرات في الترجمة في دورة خاصة بإحدى الجامعات الأسكتلندية. أعددت العدة وتأبطت بعض النصوص الإنجليزية وما تيسر لدي من ترجمات لها. ولأنني سأناقشها مع الطلبة، طفقت أقرأها بتمعن ومسؤولية هذه المرة، آخذا الحيطة لكل سؤال قد يعن بأذهان الطلبة. هنا تكشفت لي اجتهادات في الترجمة غير مستساغة تبلغ درجة الأخطاء. إنها أخطاء حقيقية لا يستقيم معها المعنى
Publisher
دار المدى للإعلام والثقافة والفنون،
ISBN
9782843090196
Item info:
3
items available
3
items total in all locations
| Call Number | Copies | Material | Location |
|---|---|---|---|
| P 306 .N59 2016 | 3 | BOOK | AUTOSTORE |
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.