Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
33
result(s) for
"إبراهيم، عبد السلام مترجم"
Sort by:
مختارات قصصية لأدباء جائزة نوبل /
by
إبراهيم، عبد السلام مترجم
in
القصص الإنجليزية قرن 20 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإنجليزي قرن 20 ترجمات إلى العربية
,
الجوائز الأدبية
2014
كتاب \"مختارات قصصية لأدباء جائزة نوبل\"، عن دار \"الصدى\" للنشر والصحافة والتوزيع بدبي، وتتميز المختارات بأنها متفردة وشديدة الخصوصية، تغطى فترة القرن العشرين وتتجاوزها قليلا، مرت من خلالها القصة القصيرة بمدارس أدبية مختلفة، بعد أن أرسى دعائمها روادها الأوائل، وتعرض تجارب ونماذج قصصية تؤرخ لفن القصة القصيرة وتطوره على مدار قرن بالكامل، من خلال أجيال متعاقبة، وهي نماذج قصصية ثرية، تتميز بأسلوب رشيق، وموضوع جاد، وحبكة متقنة، وشخصية متفردة لكتاب أثروا فن القصة القصيرة، وخرج من تحت عبائتهم كتاب آخرين تركوا بصمة في فن القصة القصيرة. ويضم الكتاب مختارات من أعمال \"بيرل. س. بك\" الحاصلة على نوبل 1938، و\"ليم فوكنر\" الحاصل على نوبل عام 1949، و\"أرنست هيمنجواى\" نوبل 1954. و\"ليم جولدنج\" نوبل 1983،
نصوص من المسرح الإفريقي
by
إبراهيم، عبد السلام مترجم
in
المسرحيات الإفريقية ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإفريقي ترجمات إلى العربية
2022
تحتوى الترجمة على مقدمة موسعة يقدم فيها عبد السلام إبراهيم خلفية عن أصول المسرح الأفريقي، أبرز الكتاب الأفارقة، وأهم الموضوعات الثقافية والحضارية المتطرق إليها، مثل الاستعمار، الهوية، والقضايا الاجتماعية الأفريقية، يضم الكتاب أربع مسرحيات أفريقية مترجمة تمثل أربعة بلدان : \"أميناتا\"–الكتاب : فرنسيس إمبوجا (كينيا) \"موطن القوة\"–تشارلز موليكوا (أوغندا) \"غرفة ضخ المياه\"–آلان كولكسي هوريتز (جنوب أفريقيا) \"مسرحية\"(عنوان بسيط)–روبرت سيروماجا (أوغندا)، وتتناول هذه المسرحيات قضايا الهوية، الاستعمار، البنية الاجتماعية، الكفاح من أجل الحرية، والتحول السياسي في القارة بإطار درامي غني ومتعدد الأصوات.
المهن : الدليل المصور على العمل المثالي بالنسبة لك
2018
بأكثر من 400 مهنة مدققة من قبل مهنيين يعد كتاب المهن دليلك الأفضل إلى عالم الوظائف. وستجد في الداخل جميع الخيارات المألوفة، إضافة إلى عدد أكبر بكثير من المهن التي لم تأخذها أبدا بالاعتبار حتى. ومن المؤكد أن يبين لك هذا الكتاب، الذي يحتوي على مسارات مهنية وأدلة مهارات ونبذات عن القطاعات وأكثر من ذلك، الطريق من المدرسة الثانوية إلى العمل الملائم بالنسبة لك. سواء كنت تعرف عملك الذي تحلم به وتريد أن تكتشف كيف تصل إلى هناك، أم أنك تبحث عن إلهام، فإن كتاب المهن سوف يساعدك في الإجابة عن ذلك السؤال المهم للغاية: ماذا تريد أن تكون ؟.
بعد العاصفة وقصص أخرى
by
Hemingway, Ernest, 1899-1961 مؤلف
,
إبراهيم، عبد السلام (الترجمة) مترجم
in
القصص الأمريكية القصيرة قرن 20 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الأمريكي قرن 20 ترجمات إلى العربية
2021
يشيد هيمنجواي في هذه القصص طرائق وموضوعات متنوعة في السرد، ويرسم شخصيات ثرية تحمل على عاتقها هموما وآلام، بلغة معبرة لا تشتت ذهن القارئ برصانة عباراتها وقصر جملها، كما تحمل في طياتها مضامين متعددة، لكنها في النهاية تؤدي إلى السياق الذي يود أن يضفره من أجل الوصول لنهاية القصة التي غالبا ما تكون فارقة. يتميز أسلوبه بتلاحق الجمل التي تتسم برشاقة اللفظ وسرعة الإيقاع ووضوح الفكرة، والمعروف عنه عنايته الفائقة بالنصوص فيقول: أهئ أغلب أعمالي في ذهني ولا أبدأ الكتابة إلا بعد أن تكون أفكاري منظمة. وكثيرا ما أقوم بقراءة نماذج من الحوار بالطريقة التي ستكون عليها عند كتابتها، إني أؤمن بأن الأذن هي أحسن مراقب وحكم. ولا أكتب أي جملة على الورق قبل أن أتيقن بأن الطريقة، التي تم التعبير عنها، ستكون مفهومة وواضحة تماما.
أشياء تتداعى : رواية
by
Achebe, Chinua مؤلف
,
إبراهيم، عبد السلام (الترجمة) مترجم
,
Achebe, Chinua. Things fall apart
in
القصص النيجيرية (إنجليزي) قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب النيجيري (إنجليزي) قرن 21 ترجمات إلى العربية
2021
\"الأشياء تتداعى\" رواية كلاسيكية خاصة بالأدب النيجري دونها \"أتشيبي\" ونقل فيها واقع الحياة في أفريقية، وما يعتريها من قلق وعنف وأساطير، ومعها ينقل القارئ بخياله إلى عوالم أفريقيا التي تتفكك بفعل الغزو الاستعماري الذي يشكل الظلام الذي اجتاح أفريقيا، بطلها \"اوكونكوو\" الشخصية المشهورة بإنجازاتها الراسخة في أعماق المجتمع الأفريقي، وهو في هذه الرواية يعاني ويواجه ما كتبه القدر له، ولكن نهايته ستكون مؤثرة، قصة هذا الرجل الذي قتل ساعيا وشنق نفسه هربا من الواقع، مندفعا نحو الحرية في العالم الآخر... الأشياء تتداعى \"هي شهادة عن التجربة الأفريقية يكتبها نيجيري\" عاش التجربة من الداخل وحاول أن يجعل من عمله الأدبي جزءا من رؤية جديدة للمجتمع والحياة.
فوس
by
White, Patrick, 1912-1990 مؤلف
,
White, Patrick, 1912-1990 Voss
,
إبراهيم، عبد السلام مترجم
in
القصص الألمانية قرن 20
,
الأدب الألماني قرن 20
2016
صدر عن سلسلة الجوائز، بالهيئة المصرية العامة للكتاب، ترجمة جديدة لرواية \"فوس\"، للأديب الأسترالي باتريك وايت، ترجمة الروائي والمترجم عبد السلام إبراهيم وتدور أحداث الرواية فى القرن التاسع عشر يتناول فيها ماضي أستراليا، من خلال جولات بطل روايته الرحالة المستكشف الألماني جوهان فوس وتدور أحداث الرواية على خلفية علاقة حب غامضة تسكنها الأسطورة بين كل من فوس والشابة لورا تريفيليان، التي تعيش في سيدني وتشاركه حماسه حتى وفاته.
عشر مسرحيات \مفقودة\
by
O'Neill, Eugene, 1888-1953 مؤلف
,
O'Neill, Eugene, 1888-1953. Ten 'lost' plays
,
إبراهيم، عبد السلام (الترجمة) مترجم
in
المسرحيات الإنجليزية الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
,
الأدب الإنجليزي الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
2010
بين يدي القارئ كتاب يحوي عشر مسرحيات مفقودة لأونيل كتبها في بدايته ككاتب مسرحي، تسع مسرحيات من فصل واحد، والمسرحية الأخيرة ذات ثلاثة فصول تمثل الاتجاه السائد فى تلك الحقبة وهو التجريب في المسرح. وقد عكست مسرحياته الواقعية تجاربه الشخصية، كما في مسرحية العطش، حيث تجلت مهارة أونيل في تصوير البحر، وصراع الشخصيات معه، وصراعها مع بعضها البعض، واستخدام تكنيك الحدث الذي يحدث خارج خشبة المسرح.
عشر مسرحيات \مفقودة\
by
O'Neill, Eugene, 1888-1953 مؤلف
,
O'Neill, Eugene, 1888-1953. Ten 'lost' plays
,
إبراهيم، عبد السلام (الترجمة) مترجم
in
المسرحيات الإنجليزية الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
,
الأدب الإنجليزي الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
2010
بين يدى القارئ كتاب يحوى عشر مسرحيات \"مفقودة\" لأونيل كتبها فى بدايته ككاتب مسرحى، تسع مسرحيات من فصل واحد والمسرحية الأخيرة ذات ثلاثة فصول تمثل الاتجاه السائد فى تلك الحقبة وهو التجريب فى المسرح وقد عكست مسرحياته الواقعية تجاربه الشخصية، كما فى مسرحية \"العطش\"، حيث تجلت مهارة أونيل فى تصوير البحر وصراع الشخصيات معه، وصراعها مع بعضها البعض، واستخدام تكنيك الحدث الذى يحدث خارج خشبة المسرح.