Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
4 result(s) for "إبراهيم، نبيلة مترجم"
Sort by:
الحكاية الخرافية : (نشأتها، مناهج دراستها، فنيتها)
هذا الكتاب به كيف استطاع كتاب مثل (ألف ليلة وليلة) أن يحتل مرتبه رفيعة في الأدب القصصي الشعبي والخرافي ويصبح مصدر إلهام لكثير من القصاصين والشعراء ومتتبعي التراث في العالم وكيف أن شعوبا في أوربا وأمريكا ما تزال تحرص علي حكايتا الشعبية وأدبها الخرافي ومن أجل أن تكون دراساتنا لأدبنا الشعبي ذات أصل راسخ تصل إلي أعماق تعبيرنا الأدبي فنحن مطالبون باستيعاب تجارب من البحث كذلك الذي يحتويه هذا الكتاب.
الحكاية الخرافية : نشأتها-مناهج دراستها-فنيتها
كيف استطاع كتاب مثل (ألف ليلة وليلة) أن يحتل مرتبة رفيعة في الأدب القصصي الشعبي والخرافي، ويصبح مصدر إلهام لكثير من القصاصين والشعراء ومتتبعي التراث في العالم ؟ وكيف أن شعوبا في أوربا وأمريكا ما تزال تحرص على حكايتها الشعبية وأدبها الخرافي الذي يرتبط بالسحر.. هذه الأسئلة مع نصوص من حكايات وتقاليد الشعوب وأدبها الخرافي والشعبي تجيب عليها (فردريش فون ديرلاين) الأستاذ الألماني الذي كرس حياته لدراسة الأدب الشعبي على أسس علمية، وهذه هي الطبعة الخامسة للكتاب، وما يزال يشكل رافدا ثقافيا لكل المهتمين بالأدب الخرافي والشعبي.. ومن أجل أن تكون دراستنا لأدبنا الشعبي ذات أصل راسخ تصل إلى أعماق تعبيرنا الأدبي. فنحن مطالبون باستيعاب تجارب من البحث كالذي يحتويه هذا الكتاب.
الفولكلور في العهد القديم (التوراة)
قدم الأشياء والاعتبار عليها من قديم الزمان يضفى عليها حجابا يمنع الناس من رؤيتها على صورتها الحقيقية أو التمعن أو التحليل لها، واستخلاص الصواب أو الخطأ مما فيها، وهذا هو مالم يقع فيه \"جميس فريزر\" وهو ذو حدة وباع كبير فى علم الأنثربولوجى عندما وضع العهد القديم تحت منظاره للبحث والدراسة. فعندما أمسك بنصوص العهد القديم استوقفته أشياء مرت مرور الكرام على الكثيرين، أشياء وأحداث وقصص وردت فى العهد القديم رأى فيها علاقة وثيقة بالوثنيات والطقوس التى كان يمارسها أناس القبائل القديمة، وهو ماليس غريبا حيث أن الديانة اليهودية هى أول الديانات السماوية، وهو نذلك ضاربة فى عمق التاريخ، وحتى تعرف جيدا ما أراده المؤلف بدارسته الهامة تلك ينبغ لنا أن تعود إلى كلماته التى ذكرها فى مقدمته عندما قال (حاولت فى هذا الكتاب أن أسير على هدى الدراسات الفولكلورية منعقبا بعض معتقدات الاسرائيليين القدماء وأنماط سلوكها نجده لدى القبائل البدائية التى تعيش حتى اليوم من معتقدات وعادات، وإذا كنت فقد حققت أى قدر من النجاح فى هذه المحاولة، فانه سيكون من الممكن النظر إلى تاريخ بنى اسرائيل فى ضوء أكثر صدقا، وأن يكون أقل رومانسية، بوصفهم شعبا لا يميزه الوحى الالهى عن غيره من الشعوب الاخرى ذلك التمييز العجيب، بل شعبا تطور كبقية الشعوب من مرحلة بدائية يسودها الجهل والهمجية، وذلك عن طريق عملية انتخاب طبيعى بطيئة، جدير بالذكر أن الكتاب الذى بين يدينا وهو يقع فى مجلدين هما اختصار قام به \"جميس فريزر\" بنفسه لدارسته لكثيرين وقتا وجهدا لمتابعتها واقتنائها. وأخيرا بعد ذلك لم تبق لدنيا أدنى شك فى أهمية الدراسة التى قدمها \"فريزر\" وترجمها للعربية الدكتورة \"نبيلة إبراهيم\" على كافة الأصعدة الدينية والإجتماعية والتاريخية.
الماضي المشترك بين العرب والغرب : أصول الآداب الشعبية الغربية
يحتوي هذا الكتاب على أروع القصص العربي الذي أفرزه لحس الشعبي العربي. وترجع طرافة المادة الضخمة التي أتى بها الكتاب، وأهميتها في الوقت نفسه، إلى تنوعها الهائل الذي يغطي مجالات متعددة، منها الديني والبطولي والتاريخي، والاجتماعي. ولما كانت الحضارة العربية قد انصهرت فيها الحضارات السابقة عليها بعد أن دخلت شعوبها في الإسلام، فإن المادة التي قدمها الكتاب تمثل جماع هذا التراث الغني ببعديه التاريخي والحضاري. ولم يرتكز المؤلف في مادته على مؤلفات فردية، أو أدب فردي، بل ارتكز على التراث الشعبي العربي القومي الذي كان ذات يوم تراثا مرويا ثم دون في الكتب.