Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
6
result(s) for
"الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم"
Sort by:
أسلافنا : الفارس الخفي : رواية
by
Calvino, Italo مؤلف
,
الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم
in
القصص الإيطالية قرن 20
,
الأدب الإيطالي قرن 20
2017
تدور أحداثه في عصر شارلمان، حيث فارس خفي أو بالأصح فارس غير موجود، أي ليس إلا دروع على لا شيء، وهذا الوجود واللاوجود محير فعلا، رواية للكاتب الإيطالي إيتالو كالفينو، الذي يمتاز برواية الخيال التاريخي، والمزاج الرائع ما بين الواقع والأسطورة، عبر لغة جميلة وسرد روائي محكم، مما جعل إيتالو كالفينو يتربع على عرش الرواية الإيطالية والعالمية مع كبار الروائيين، ويسجل اسمه في سجل الخلود الأدبي العالمي. (حابسا أنفاسه، ولج غابة جرداء. وفي أسفل شجرة سنديان، عثر على خوذة مقلوبة ذات ريشة بألوان قوس قزح. ثم عثر بينها على درع أبيض، ثم أغطية للفخذين والذراعين ومقابض اليدين. كان ذلك عبارة عن زي أجيلولفو العسكري الأبيض، وقد تناثرت أشياء في كل مكان. بعض هذه الأشياء كان مرتبا بشكل هرمي منتظم، والبعض الآخر كان مكوما بشكل دائري في أنحاء متعددة. وبالضبط عند مقبض السيف، عثر على ورقة كتب عليها : (اترك هذا الزي العسكري للفارس رامبالدو روسيليني) وتحت الكتابة كانت هناك زخرفة خطية لا توحي بأي اسم, بل كانت أشبه بتوقيع خط ثم لم يأخذ أي معنى)
أسلافنا : البارون المعلق : رواية
by
Calvino, Italo مؤلف
,
Calvino, Italo. Barone rampante
,
الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم
in
القصص الإيطالية قرن 20
,
الأدب الإيطالي قرن 20
2003
تدور أحداث الرواية حول شخصية فيسكونت يحكم إحدى المقاطعات في إيطاليا ذهب ذات مرة للحرب فأصابته قذيفة مدفع فشطرته نصفين نجا هذا الفيسكونت من الموت بمعجزة ولكن لم يبق منه إلا نصفه فعاد لمقاطعته وقد فقد نصفه وصار ينزل صنوف الظلم والشر في رعاياه إذ ظهر أن الذي نجا إنما كان نصفه الشرير وبعد فترة من الزمن إذ يظهر النصف الآخر بعد أن كان أنقذ بأعجوبة هو أيضا وأخذ هذا النصف الآخر الذي كان خيـرا يزعج الناس بمثاليته وطيبته وبات الناس متعبين من تطرف كل من النصفين في الخير والشر.
أسلافنا : الفارس الخفي : رواية
by
Calvino, Italo مؤلف
,
Calvino, Italo. Il cavaliere inesistente
,
الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم
in
القصص الإيطالية قرن 21
,
الأدب الإيطالي قرن 21
2003
رواية للكاتب الإيطالي إيتالو كالفينو، الذي يمتاز برواية الخيال التاريخي, والمزاج الرائع ما بين الواقع والأسطورة، عبر لغة جميلة وسرد روائي محكم، مما جعل إيتالو كالفينو يتربع على عرش الرواية الإيطالية والعالمية مع كبار الروائيين ويسجل اسمه في سجل الخلود الأدبي العالمي. (حابسا أنفاسه ولج غابة جرداء. وفي أسفل شجرة سنديان، عثر على خوذة مقلوبة ذات ريشة بألوان قوس قزح. ثم عثر بينها على درع أبيض، ثم أغطية للفخذين والذراعين ومقابض اليدين. كان ذلك عبارة عن زي أجيلولفو العسكري الأبيض وقد تناثرت أشياء في كل مكان. بعض هذه الأشياء كان مرتبا بشكل هرمي منتظم والبعض الآخر كان مكوما بشكل دائري في أنحاء متعددة وبالضبط عند مقبض السيف، عثر على ورقة كتب عليها : اترك هذا الزي العسكري للفارس رامبالدو روسيليني) وتحت الكتابة كانت هناك زخرفة خطية لا توحي بأي اسم، بل كانت أشبه بتوقيع خط ثم لم يأخذ أي معنى.
صحراء التتار : رواية
by
Buzzati, Dino, 1906-1972 مؤلف
,
الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم
,
Buzzati, Dino, 1906-1972. Il deserto dei Tartari
in
القصص الإيطالية قرن 20
,
الأدب الإيطالي قرن 20
2016
تحكي هذه الرواية قصة جوفاني دروغو الذي غادر منزله في صباح يوم من أيام أيلول غادر المدينة للإلتحاق بحصن باستياني حيث يقضي هناك الشطر الأعظم من حياته وكانت رحلة إلى خارج العالم المسكون إلى حدود الفانية للعالم في مبنى عسكري يبدو قديما ومتصحرا ويقضي جوفاني دروغو ثلاثين سنة وهو يتحمل ألم الحصون الصغيرة المحارس المباني العسكرية وهو ينتظر مع الآخرين أن يحدث شيء ما من جهة الصحراء التي يطل الحصن عليها ولكن لا يحدث إلا عندما تكون حياته قد وصلت إلى نهايتها لذا فإنه يعود إلى المدينة وقبل أن يصل يقرر قضاء ليلته في لوكاندا صغيرة بائسة ومجهولة وهناك تنتهي حياته.
صحراء التتار : رواية
by
Buzzati, Dino, 1906-1972. مؤلف
,
الحسون، معن مصطفى، 1950-2004 مترجم
,
Buzzati, Dino, 1906-1972. Il deserto dei Tartari : romanzo
in
القصص الإيطالية قرن 20
,
الأدب الإيطالي قرن 20
2003
صدرت رواية صحراء التتار في عام 1940 وهي من إبداع الكاتب الإيطالي دينو بوتزاتى ومنذ صدورها تحولت إلى أيقونة كبرى في تاريخ الإبداع العالمي. تدور الرواية حسبما ذكرت (الخليج) عن جيوفانى دروجو بعد أن أتم دراسته في الكلية الحربية ويتوجب عليه الآن أن يلتحق بإحدى القلاع النائية والتي تحيط بها الصحراء من كل مكان، إلا أن دروجو أحس أن شبح العزلة يحيط بل ويسكنه في أعماقه، فهو الآن سيبتعد عن تلك المدينة وهذا البيت العتيق الذي يعيش فيه مع أمه والذي عرف فيه معنى الأمل وأنه مقبل على مرحلة ستضيق بها نفسه ويأسف على ما مر به من مراحل عمره. ما أن ألقى جيوفانى دروجو برجاله في القلعة، حيث التقى بالقومندان ماتى وهو قائد يظهر لنا في بداية الرواية رجلا طيبا مخلصا وذلك من خلال الحوار الذي دار بينه وبين جيوفانى دروجو، حيث أبدى القومندان ماتى لدروجو بأنه من الممكن أن يرحل في هذه الساعة إلى مدينته التي أتى منها وأنه ليس عليه حرج في ذلك، حيث إنه ليس في القلعة ما يثير الانتباه، لكن في نفس اللحظة حاول ماتى وفي شيء من الخبث لم يظهر في ثنايا الحوار أن يغرى دروجو بالجلوس في هذا المكان المعزول عن المدينة وعن الحياة البشرية وأنه لن يفقد الكثير إذا استمر بالقلعة لمدة أربعة أشهر قادمة، خصوصا إذا كانت إجراءات الرحيل قبل الأربعة أشهر ستكون صعبة وفيها بعض التحايل على القانون (وكأن ماتى فى تفرسه لوجه دروجو أدرك أنه لا يحب التحايل على القانون) وبانقضاء الأربعة أشهر على دروجو أن يقرر البقاء أو الرحيل، حيث ستكون إجراءات الرحيل سهلة ومطابقة للقانون وبالفعل قرر دروجو خلال الحوار أنه سيبدأ عمله فى القلعة هذه المدة وما أن تنقضى حتى يتم أوراق رجوعه إلى القلعة، انقضت الأربعة أشهر وعلى دروجو الآن أن يقوم بفحص طبي لإنهاء عمله في القلعة، لكن (دينو بوتزاتي) يفاجئنا بشيء من الاضطراب بأن دروجو قرر البقاء فى عمله وأنه لن يغادر القلعة، فبعد حالة الملل والعزلة غير المفيدة التى عاشها دروجو فى القلعة وبعد حياة القلق حتى من صوت خرير الماء فى أحد الصهاريج، بعد هذا كله يفاجئنا بوتزاتى بقرار دروجو معتمدا على تأويلات غير مقنعة.