Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
4 result(s) for "الزعبي، باسم إبراهيم، 1957- مترجم"
Sort by:
شخصية مشرقة : مجموعة قصصية مترجمة عن الروسية
يقدم القاص الدكتور باسم الزعبي في كتابه المترجم عن اللغة الروسية والمعنون بـ \"شخصية مشرقة\" باقة من القصص الساخرة لخمسة من الكتاب الروس. ويضم الكتاب الذي صدر اخيرا عن دار ورد للنشر بدعم من وزارة الثقافة 21 قصة ويقع في 178 صفحة من القطع المتوسط. وتعرض المجموعة القصصية التي اختارها الكاتب بعناية لجملة مشكلات اجتماعية وثقافية تصور الشخصيات المبتذلة وغير المرغوب فيها لدى الشعب الروسي في الفترة بين العامين 1828 و1952 وهي الفترة التي عاش فيها الأدباء الروس أنطون تشيخوف ونديجدا الكسندروفنا لوخفيتسكايا وسلتيكوف شيدرين والكسندر كوبرين واركادي افيرتشينكو الذين كتبوا قصصا تعكس حياة الدولة الروسية والمجتمع الروسي لمدة قرن وربع القرن.
ذات مساء : قصص مترجمة عن الروسية
تكشف مجموعة «ذات مساء» تأليف أركادي أفيرتشينكو ما يمتلكه هذا الكاتب من روح السخرية التي تنتقد الواقع البرجوزازي والاشتراكي بشكل لاذع وتتميز القصص التي جاء السرد في معظمها بضمير المتكلم بمزج الواقعي والمتخيل بطريقة تثير الاهتمام وهي تعري الواقع من خلال توجيه النقد لسلوكيات بعينها فضلا عن تسليط الضوء على سلبيات الذات وعيوبها بطريقة ساخرة.
روسالكا : قصص
\"روسالكا\" تعني «حورية البحر» باللغة الروسية قد خصص الكاتب لهذا العنوان قصة مضحكة عن حوريات البحر مع مجموعة من الصيادين. قصص ساخرة ومضحكة كتبها «أفيرتشينكو»، إذ نجد أن هناك قصصا تتحدث عن المرأة، تلك التي يستفزها الكاتب ويجعل منها مجرد أداة للسخرية، سواء كانت زوجة أو مربية، ويعود هذا لفشل علاقة الحب التي جمعته بـ \"ألكسندرا سادوفسكايا»
دكتاتورية المستنيرين : روح الإنسانوية العابرة وأهدافها
الكتاب يكشف مدى خطورة الممارسات الدكتاتورية في مجالات، المعرفة والفكر والعلم، فإذا كانت الدكتاتورية تعني فيما تعنيه فرض الوصاية على الناس، وقولبتهم في قوالب محددة، فإننا نكتشف الدور الخطير الذي اضطلع به أصحاب المشاريع الفكرية والثقافية والعلمية على مدار تاريخ نشأة هذه الجماعات التي لا نعرف عنها وعن نشاطاتها إلا قليلا، فتلك الجماعات تغلغلت في حياة الشعوب وثقافاتها، ولم يعد بالإمكان فصلها وتمييزها، ويبدو أن هذا الخلط كان مقصودا بحد ذاته ؛ لأن نشر الأفكار المطلوبة، والمرغوبة لا يكون عبر كنس الفكر القائم ومحوه وتحويل عقول الناس إلى صفحة بيضاء يكتب عليها ما يراد، فنحن لا ننكر أن هناك أفكارا، سواء أكانت فلسفية أم دينية، أم معتقدات، أم ممارسات سلوكية، أم قيما أخلاقية وغيرها قد استقرت عميقا في وجدان الناس الجمعي، وفي الوجدان الفردي، ولا يبدو من السهولة تغييرها.