Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
30 result(s) for "النابلسي، رولا مترجم"
Sort by:
الأوذيسة
تبدأ الملحمة بنهاية حصار طروادة وبدء عودة المحاربين إلى بيوتهم، لكن بسبب غضب إله البحر بوصيدون على أوديسيوس، تمتلئ رحلته بالمشاكل التي يضعها في طريقه بوصيدون أو بسبب تهور بحارته. يبقى في رحلته مدة عشر سنوات يواجه خلالها الكثير من المخاطر وطوال هذه الفترة تبقى زوجته بينيلوبي بانتظاره، ممتنعة عن الزواج، رغم العروض الكثيرة التي تتلقاها، خاصة بعد وصول أغلب المحاربين في حرب طروادة ما عدا زوجها. تنتهي الملحمة بوصوله إلى إيثاكا وقيامه بالانتقام من الذين اضطهدوا زوجته بتلك الفترة.
الأوذيسة
الأوذيسة هي واحدة من ضمن ملحمتين إغريقيتين كبريين منسوبتين إلى هومر وهي جزئيا تتمة لملحمة الإلياذة المنسوبة هي الأخرى إلى هومر وتعد ركنا رئيسيا للأدب الغربي الحديث فهي ثاني أقدم عمل أدبي انتجته الحضارة الغربية بينما الإلياذة هي الأقدم ويعتقد العلماء أن الأوديسة الفت بنهاية القرن الثامن قبل الميلاد في منطقة ايونيا اليونانية الساحلية في الأناضول.
روبنسون كروزو : فرنسي-عربي
روبنسون كروزو هي قصة كتبها دانيال ديفو، هذه الرواية هي سيرة ذاتية تخيلية وهي تحكى عن شاب انعزل في جزيرة ما، وحيدا لمدة طويلة دون أن يقابل أحد من البشر، ثم بعد عدة سنوات يقابل أحد المتوحشين وعلمه بعض ما وصل إليه الإنسان المتحضر من تقدم فكري وجعله خادمه، وفي نهاية القصة عاد روبنسون كروزو ومعه خادمه إلى أوروبا حيث العالم المتحضر، وهذه القصة تعني إلى الكثيرين حلم الانعزال عن هذا العالم الظالم والحياة في ظل الطبيعة الرحيمة بالنسبة لهذا العالم كما تظهر مدى التحضر الذي توصلت له الأمم الأوربية، هذه التقنية تعرف باسم الوثيقة الخاطئة، وهي تعطي شكلا واقعيا للقصة، والقصة ذات منظور وبعد تحليلي فهي تعالج قضية المدنية لدى البشر وكيفية عيشهم وحدهم خاصة في ظل الظروف الصعبة جدا دون أي تفاعل مع بشر آخرين.
المخطوف
تحدث رواية (المخطوف)، للكاتب الاسكتلندي \"روبرت لويس ستيفنسون\" (1850 - 1894) عن فتى يتيم يدعى \"ديفد بلفور\" عمره سبعة عشر عاما يعلم بعد موت أبيه أن له بيتا يعود لآل شوز، فيذهب الى ذلك البيت ليلتقي بعمه \"إبنيزر\" فيجده رجل انعزالي لا يحب الاختلاط بالناس والجميع يرتابون منه يخبره ديفد عن نفسه، بمعنى أنه الوريث الشرعي لكل املاك آل شوز ولكن عمه يخطط لأن يتم خطفه على سفينة، وفي السفينة يلتقي بشخص يتبين أنه جندي متمرد يدعى الان بريك، وبعد أن حاول الطاقم قتل بريك وسرقته قتل عدد منهم بعد أن انضم اليه ديفد، فيقرر طاقم السفينة انزالهما لكن الصخور حطمت السفينة وبعد ساعات طويلة يقع ديفد من على متنها. صارع ديفد الأمواج ووصل الى الشط في جزيرة مول في الظلام، وعندما عاد الى البر وبينما كان في طريقه مر به رجال على صهوات جيادهم، وكان يقود هؤلاء رجل أحمر الشعر ولم يدري ديفد أنه كولين المعروف بالثعلب الأحمر المسؤول الذي عينه الملك عن المنطقة، وعندما مر كامبل على ديفد سأله الأخير عن مكان منطقة آبين، فاستغرب كامبل الذي كان ذاهبا لفرض قانون الملك، وعندما كان مستمرا في كلامه أتت رصاصة واخترقت جسد كامبل فسقط ومات، فأصبح ديفد من المشبوهين ومن دون أن يدري مشاركا في الجريمة، فيحاول الهرب والعودة الى موطنه دون القبض عليه.
مدام بوفاري
\"مدام بوفاري\" قصة زوجة غير مخلصة لكنها أيضا دراسة كاشفة لحياة بشرية وهجوم على القواعد الخالية من المعنى ومواقف مجتمع الطبقة الوسطى استغرق الكتاب من فلوبير خمس سنوات لكتابته وقد أدى إنتباه فلوبير للتفاصيل في وصفه وظهر أخيرا القوي لسايكولوجية وأفعال الناس العاديين إلى تسمية كثير من الناس لــ مدام بوفاري بأنه عمل عظيم من أعمال الواقعية.
مدام بوفاري : إنكليزي-عربي
مدام بوفاري من أروع الروايات التي عرفها الأدب العالمي في القرن الماضي، إن لم تكن أروعها على الإطلاق، وقد كرس بها غوستاف فلوبيرت، أكبر روائي فرنسي مع بالزاك في القرن التاسع عشر، انتصار المذهب الواقعي على المذهب الرومانتيكي ؛ ومن هنا تأثيرها العميق في مجرى الرواية العالمية المعاصرة، وعند صدور مدام بوفاري أقامت النيابة العامة الفرنسية الدعوى على فلوبير بتهمة اللا أخلاقية، لم تجد المحكمة معه إلا بليغا ولكن محامي الكاتب ألقى مرافعة رائعة دافع فيها عن الرواية دفاعا ممتازا أن تبرئ الرواية وتعتبرها عملا فنيا وهذه هي الترجمة الدقيقة الوافية للرواية، وتنشر كاملة، ويليها نص الدعوى المقامة على المؤلف ودفاع المحامي وقرار المحكمة، وكلها يثير التشويق والمتعة، فضلا عما تتركه الرواية من أثر بليغ في نفوس القراء.
العراب
هي الرواية التي سجلت منذ صدورها أكبر رقم في التوزيع عرفته أية رواية عالمية حتى اليوم، فهي ما تزال تباع بالملايين في جميع أنحاء العالم بعد أن ترجمت إلى معظم اللغات، وبالرغم من أن هذه الرواية تشد القارئ إليها وتتركه مذهولا، فإنها تعطي أصدق صورة لتحلل المجتمع الأميركي الذي يخضع، حتى أعلى مستوى فيه، لنفوذ عصابات المافيا، هذه العصابات التي يمثل دون كورليون العراب رأسا من رؤوسها الخطيرة ويمثل أولاده فيها أدوار القتل والإجرام والجنس والوحشية، إن العراب إدانة للمجتمع الأميركي وللإجرام الرأسمالي الذي يقوم عليه والذي يخلق هذه الطبقة من المافيا ذات النفوذ الخطيرة الممتد إلى النقابات ومجلس الشيوخ وسائر السلطات التي تشد خيوط الحياة الأميركية. وبراعة المؤلف تقوم على تصوير الجريمة تحت مظهر الاحترام والوقار.
العراب
صدرت رواية \"العراب\" أول ما صدرت باللغة الإنكليزية في أميركا عام 1971، ولم يكن مؤلفها \"ماريو بوزو\" الإيطالي المولد الأميركي الجنسية من الكتاب المعروفين، كما لم يسبق له أن نشر أو رواية أو قصة من قبل، لهذا أثار كتابه \"العراب\" الاهتمام الكبير بعد نشرها ونجاحها إذ لم كتابا تكد تظهر في الأسواق حتى لاقت إقبالا منقطع النظير لم يسجله كتاب من قبل في هذا العصر، فقد طبع منه أول الأمر خمسة ملايين نسخة نفدت كلها في أشهر معدودة ثم توالت الطبعات بعد ذلك بأكثر لغات العالم، واشترت احدى شركات السينما العالمية حق تحويل \"العراب\" إلى فيلم لاقى هو الآخر إقبالا هائلا ولكنه لم يكن في مستوى الرواية على الإطلاق من حيث دقة التصوير بعد صدوره ونشر في عشرات اللغات لأحداثها وأشخاصها بعد ذورها في كتاب اشتهر كثيرا ومنها اللغة العربية.