Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
1
result(s) for
"علوان، بهاء محمود مترجم"
Sort by:
فضاءات أدبية من الأدب الألماني
by
علوان، بهاء محمود مترجم
in
الأدب الألماني ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
,
الأدب ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
2014
هذا الكتاب يتناول دور الأدب في حياة المجتمع وما لهذا الأدب من تأثير كبير في حياة الناس على مر العصور. وهو انعكاس حقيقي ومرآة صادقة تعكس حالات المجتمع من تطور ونضوج وازدهار. من الآداب العالمية الأدب الالماني الذي لعب دورا مهما في انضاج وإثراء الفكر الإنساني ونشر الوعي المجتمعي لما له من أهمية في تجسيد الثقافة والمفاهيم والقيم التي تتوارثها الأجيال على مر العصور. من هنا تأتي همية فضاءات ادبية من الادب الالماني لأنه يقدم جانبا مهما من هذا الأدب للتعريف به وإبراز إنجازاته العالمية. ترجم الكتاب بهاء محمود علوان الذي قسم الكتاب الى مقدمة والحركة التعبيرية في المانيا والمسرح الالماني في عصر الباروك وتأثير الفكر الإسلامي على الأديب الألماني غوته وفضاء العرض المسرحي وهابرماس والمشهد الثقافي الألماني ووجهتا نظر مختلفة عن المزج بين تطور الشكل اللغوي والتطور الاجتماعي وفن التراجيديا من عهد سوفوكليس ودور المخرج في فن الاخراجي المسرحي وبرتولد بريشت والمسرح الملحمي، وإثراء الشخصية الإنسانية من خلال مبدأ التغريب في المسرح لبرشتي. الكتاب محاولة لتحديد أوجه التأثر والتأثير بين الأدب الألماني والادب العربي لاسيما تأثير الفكر الإسلامي في كبار الأدباء الألمان مثل يوهان فولف وكانك وغوته. كذلك يكشف الكتاب عن عمق تأثير المسرح الملحمي الألماني في المسرح العربي الذي بدأ واضحا في العراق أواخر الخمسينات. كما ركز على الأدباء الألمان الذين تأثروا بالإسلام وتركوا أثارا ادبية اثرت الفكر الأنساني عموما وليس الألماني.