Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
Is Full-Text AvailableIs Full-Text Available
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
3
result(s) for
"نصيب، سليم، 1946- مؤلف"
Sort by:
كان صرحا من خيال : (أم كلثوم)
by
نصيب، سليم، 1946- مؤلف
,
نصيب، سليم، 1946-. Oum
,
حجار، بسام، 1955-2009 مترجم
in
أم كلثوم، 1898-1975 قصص
,
القصص اللبنانية (فرنسي) قرن 20 ترجمات إلى العربية
2010
صدرت هذه الرواية بالفرنسية تحت عنوان غاية في الاختصار أم وهو الاسم المعروف لأم كلثوم بفرنسا مثل ثومة بالعالم العربي ثم ترجمت إلى الإنجليزية والإيطالية بعنوان أحببتك لأجل صوتك فيما قام بترجمتها الشاعر اللبناني الراحل بسام حجار بهذا العنوان كان صرحا من خيال المأخوذ من قصيدة الأطلال وهي إحدى أغنيات أم كلثوم القليلة التي لم يؤلفها أحمد رامي الذي يمكن القول إنه الشاعر الخصوصي لها حيث كتب 137 أغنية من بين 383 أغنية قدمتها في مشوارها الفني استوحى أغلب أعماله من التاريخ العاطفي للشخصيات التاريخية من خلال موضوعه المفضل الغرام.
كان صرحا من خيال ...
by
نصيب، سليم، 1946- مؤلف
,
نصيب، سليم، 1946-. Oum
,
حجار، بسام، 1955-2009 مترجم
in
أم كلثوم، 1898-1975 قصص
,
القصص العربية (فرنسي) لبنان قرن 20
1999
صدرت هذه الرواية بالفرنسية تحت عنوان غاية في الاختصار أم وهو الاسم المعروف لأم كلثوم بفرنسا مثل ثومة بالعالم العربي ثم ترجمت إلى الإنجليزية والإيطالية بعنوان أحببتك لأجل صوتك فيما قام بترجمتها الشاعر اللبناني الراحل بسام حجار بهذا العنوان كان صرحا من خيال المأخوذ من قصيدة الأطلال وهي إحدى أغنيات أم كلثوم القليلة التي لم يؤلفها أحمد رامي الذي يمكن القول إنه الشاعر الخصوصي لها حيث كتب 137 أغنية من بين 383 أغنية قدمتها في مشوارها الفني استوحى أغلب أعماله من التاريخ العاطفي للشخصيات التاريخية من خلال موضوعه المفضل الغرام.
كان صرحا من خيال : (أم كلثوم)
by
نصيب، سليم، 1946- مؤلف
,
نصيب، سليم، 1946-. Oum
,
حجار، بسام، 1955-2009 مترجم
in
أم كلثوم، 1898-1975 قصص
,
القصص العربية (فرنسي) لبنان قرن 20
2019
صدرت هذه الرواية بالفرنسية تحت عنوان غاية في الاختصار أم وهو الاسم المعروف لأم كلثوم بفرنسا مثل ثومة بالعالم العربي ثم ترجمت إلي الإنجليزية والإيطالية بعنوان أحببتك لأجل صوتك فيما قام بترجمتها الشاعر اللبناني الراحل بسام حجار بهذا العنوان كان صرحا من خيال المأخوذ من قصيدة الأطلال وهي إحدى أغنيات أم كلثوم القليلة التي لم يؤلفها أحمد رامي الذي يمكن القول إنه الشاعر الخصوصي لها حيث كتب 137 أغنية من بين 383 أغنية قدمتها في مشوارها الفني استوحى أغلب أعماله من التاريخ العاطفي للشخصيات التاريخية من خلال موضوعه المفضل الغرام.