Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
3 result(s) for "Cooperson, Michael محرر"
Sort by:
كتاب السياحة = The book of travels
يعتبر كتاب السياحة للكاتب حنا دياب السيرة الذاتية الأولى التي تضمنت رحلاته وهو شاب، بدءا من مغادرته مدينته حلب إلى بلاط قصر فرساي، وانتهاء بالعودة إليها. هذه الرحلات ربطته إلى الأبد بواحدة من أشهر قطع الأدب العالمي وهي ألف ليلة وليلة. عمل دياب، وهو مسيحي ماروني، دليلا ومترجما لدى عالم الطبيعة والآثار الفرنسي بول لوكاس، وسافر الاثنان بين عامي 1706 و1716 عبر سوريا وقبرص ومصر وطرابلس وتونس وإيطاليا وفرنسا. في باريس، التقى حنا دياب بأنتوني جالاند الذي أضاف لترجمته الشهيرة لكتاب ألف ليلة وليلة عدة قصص رواها دياب، بما فيها قصة \"علاء الدين\" وقصة \"علي بابا والأربعون لصا\". وعندما فشل لوكاس بالوفاء بوعده لدياب وتقليده منصبا في مكتبة لويس الرابع عشر الملكية، عاد دياب أدراجه إلى حلب. وعمل في شيخوخته على وضع هذا الكتاب وضمنه مغامراته الشبابية الشيقة، منها وقوعه فيأسر القراصنة في البحر الأبيض المتوسط، وتجربته مع طب المشعوذين، وقصص أخرى كثيرة كاد أن يلقى فيها حتفه. يعرف كتاب السياحة، الذي يترجم إلى الإنجليزية للمرة الأولى، القراء على الشاب السوري الذي يقف خلف معظم القصص المحببة من كتاب ألف ليلة وليلة.
ترجمة النفس : السيرة الذاتية في الأدب العربي
تحدث هذا الكتاب عن ترجمة النفس حيث تشكل ترجمة النفس أو كتابة السيرة الذاتية جنسا أدبيا خاصا في التراث العربي لم يحصل على ما يستحقه من عناية الدارسين فبقي مهملا منسيا حتى جاء مؤلفو هذا الكتاب ومحرره دويت راينولدز ليرفعوا النقاب عن الخصائص الفنية الداخلية لهذا الجنس الأدبي المهمل وقد عني المؤلفون بدحض المغاالطة التي شاعت في الأدب الغربي حول كون السيرة الذاتية نوعا غربيا خالصا لم تعرفه التقاليد الأخرى غير الغربية وبددوا الوهم الذي أشاعته القراءة الاستشارقية عن ندرة السيرة الذاتية في الأدب العربي.