Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Item TypeItem Type
-
SubjectSubject
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersSourceLanguage
Done
Filters
Reset
41
result(s) for
"ESPINAL, M. TERESA"
Sort by:
A syntactically-driven approach to indefiniteness, specificity and anti-specificity in Romance
2022
In this paper we present an original approach to analyze the compositionality of indefinite expressions in Romance by investigating the relevance of their syntactic distribution in relation to their meaning. This approach has the advantage of allowing us to explore the question of how syntactic structure can determine the meaning of different forms of indefiniteness. To that end, we postulate a common derivation for bare plurals, bare mass and de phrases, whereby an abstract operator de is adjoined to definite determiners and shifts entities into property-type expressions. Quantificational specificity is proposed to be derived from a syntactic structure in which weak quantifiers select for indefinite de-phrases, no matter whether de is overt at Spell-Out or not; these quantifiers turn properties into generalized quantifiers. The anti-specificity meaning of some indefinites is derived by adjoining in the syntactic structure an abstract operator alg that encodes the speaker’s epistemic state of ignorance to a quantifier encoded for specificity, and it turns a generalized quantifier into a modified generalized quantifier. The paper also brings some general predictions on how indefiniteness is expressed in Romance, as it provides extensive support from five Romance languages: Brazilian Portuguese, Catalan, French, Italian and Spanish.
Journal Article
Bare nominals and incorporating verbs in Spanish and Catalan
2011
This paper presents an analysis of bare nominals unmarked for number (BNs) occurring in object position in Spanish and Catalan, on which the BN is a syntactic complement to the verb, but not a semantic argument. After describing the properties that distinguish BNs from other indefinite expressions (bare plurals, indefinite singulars preceded by un 'a', and bare mass terms), we argue that these BNs occur in a monadic syntactic configuration in the sense of Hale & Keyser (1998), that they denote first-order properties, and that they are combined with the verb via a modified version of Dayal's (2003) semantics for pseudo-incorporation. Specifically, the proposal consists of a lexical rule that generates the class of verbs that productively accept BN objects, plus a composition rule that treats the BN as modifier of the verb. We point out the advantages of this analysis over three other well-known semantic analyses for combining verbs with property-type nominals. Finally, we show how the analysis can be naturally extended to existential sentences, which combine with BNs although, prima facie, they do not appear to meet the lexical conditions for doing so.
Journal Article
Bare Nominals in Brazilian Portuguese: more on the DP/NP analysis
by
Espinal, M. Teresa
,
Cyrino, Sonia
in
Brazilian Portuguese
,
Catalan language
,
Count/Mass distinction
2015
In this paper we claim that Bare Nominals in Brazilian Portuguese come in two shapes. Real BNs, by which we mean bare count nouns not specified for number and definiteness, correspond to NPs that can only occur as objects of a reduced class of predicates (namely, those that express a HAVE-relation) and are interpreted as property-type expressions. Other BNs can be definite and, although not morphophonologically specified for number, they are DPs with null Determiners morphosyntactically specified for Number features and are interpreted as entity-type expressions. We base our analysis on the distribution and meaning of BNs, by comparing BrP with other Romance languages, mainly (Old and Modern) French on the one hand, and Spanish and Catalan on the other.
Journal Article
Russian definitional generic sentences
2019
In this article we analyse Russian definitional sentences, which are a type of generic sentence. We focus on the structure and meaning of canonical definitions, which express an identity/identification relation between two nominal concepts. In Russian such definitions are given in the form of a bi-nominative structure: NP1 – èto NP2 (‘NP1 is NP2’). We argue that definitional sentences are copular, and they are non-predicational, showing similarities to equative, identificational and specificational sentences. We also argue that (i) both NPs in definitional sentences are kind-referring, whereas èto is non-referential; (ii) a copula be maps a kind entity (the denotation of NP2) to itself (identity function); and (iii) the neuter element èto introduces a presentational function that maps the kind entity in postcopular position to a function that looks for another kind entity (the one corresponding to NP1) and composes a definitional generic sentence.
Journal Article
A new approach to Negative Concord: Catalan as a case in point
by
TUBAU, SUSAGNA
,
ETXEBERRIA, URTZI
,
ESPINAL, M. TERESA
in
Catalan language
,
Constraints
,
Grammatical agreement
2024
In this paper, we revisit the phenomenon of Negative Concord focusing on the Strict vs. Non-Strict divide. With Catalan as a case in point, we show that Negative Concord Items (NCIs) are not negative quantifiers (NQs) or polarity items (PIs) but inherently negative indefinites by virtue of carrying a negative feature [neg] that contributes a negative semantics to the proposition and is subject to a syntax–phonology constraint that forces it to overtly c-command Tense in compliance with Jespersen’s NegFirst principle. We argue that to satisfy such constraint, [neg] can disembody from the NCI via overt Move F(eature) to adjoin at a pre-Infl(ection) position and be Spelled-Out homophonous to the negative marker. The Strict vs. Non-Strict contrast follows from whether [neg] always moves independently from the rest of the NCI via Move F (Strict Negative Concord) or predates, whenever possible, on another movement of the NCI that places [neg] in the required pre-Infl position (Non-Strict Negative Concord) thus not having to disembody.
Journal Article
Experiencers at the syntax-pragmatics interface. The case of the jo ‘I’ – construction in Catalan
2025
This paper aims to support the thesis that Speech Act related operators have landing sites in syntax, specifically at the syntax-pragmatics interface. In order to attain this goal, it presents the first formal analysis of a construction, dubbed the jo ‘I’ – construction, that shows an overt first person strong pronoun sitting in sentence-initial position of declarative sentences both in pro-drop and partial pro-drop languages of the Romance family. Taking Catalan as a case in point, it is shown that, prosodically, this first person strong pronoun has a particular intonation (a rising pitch accent followed by a high boundary tone). Syntactically, it corresponds not to a subject but to a (kind of) hanging topic that requires a resumptive element in the clause, while semantically it introduces a reference to the speaker who at the time of uttering the sentence is performing a subjective declaration speech act.
Journal Article
The definite article in Romance expletives and long weak definites
2017
This paper focuses on some issues involving expletive articles and long weak definites in Romance (mainly Spanish, Brazilian Portuguese and Catalan), in comparison to DPs that elicit a strong reading. We show the similarities between expletive definites and long weak definites, and we argue for an analysis in common to other polarity items in terms of polarity sensitivity. We reach the conclusion that the definite article in Romance comes in two variants: the referentially unique variant (to be translated as the semantic iota operator) and the polar variant, formally characterized with an abstract [+σ] feature, that encodes a weak bound reading (to be semantically translated by an existential operator).
Journal Article
On the status of NCIs: An experimental investigation on so-called Strict NC languages
by
ETXEBERRIA, URTZI
,
TUBAU, SUSAGNA
,
ESPINAL, M. TERESA
in
Acceptability
,
Encoding
,
Grammatical agreement
2024
This paper investigates the status of Negative Concord Items (NCIs) in three so-called Strict Negative Concord (NC) languages (namely, Greek, Romanian, and Russian). An experimental study was designed to gather evidence concerning the speakers’ acceptability and interpretation of sequences with argumental NCIs in subject, object, and both positions when dhen/nu/ne were not present. Our results show that NCIs are negative indefinites whose presence in a clausal domain is enough to assign a single negation reading to the whole sequence, thus arguing in support of the hypothesis that in NC structures the minimal semantic requirement to convey single negation is that one or more NCIs encoding a negative feature appear within a sentential domain. We argue that in these structures dhen/nu/ne are the instantiations of a negative feature [neg] disembodied from an indefinite negative NCI in order to obey a syntax–phonology interface constraint.
Journal Article
Expletiveness in grammar and beyond
by
Espinal, M. Teresa
,
Tsiakmakis, Evripidis
in
expletiveness
,
identity function
,
Research Article
2022
This paper sets out to find the defining characteristics of so-called expletive categories and the consequences the existence of such categories has for Universal Grammar. Looking into different instantiations of expletive subjects and impersonal pronouns, definite articles, negative markers and plural markers in various natural languages, we reach the following generalizations: (i) expletive categories are deficient functional elements interpreted as introducing an identity function at the level of semantic representation, (ii) they can be divided into syntactic expletives, that occur to satisfy some syntactic relationship with another item in the clause, and semantic expletives, that stand in a semantic dependency with some c-commanding category, and (iii) expletive categories tend to develop additional meaning components that are computed beyond core grammar, at the level where speech act-related information is encoded. Our discussion reveals that all categories that have been traditionally considered as expletive in the linguistic literature are interpretable in grammar or beyond and, thus, do not violate Chomsky’s Full Interpretation Principle. We conclude that there are no expletive elements in natural languages and that expletiveness is not a grammatically relevant concept.
Journal Article
Numberless kinds: Evidence from Russian
2020
As is well-known from both descriptive and formally oriented literature, kind referring nominal phrases in Russian can appear in both morphologically singular and plural forms (Chierchia 1998; Doron 2003; Dayal 2004). The main contribution of this article is to argue that morphologically singular kind expressions are, in fact, numberless nominal phrases. In other words, we will argue that the best way to analyse these expressions, which we refer to as definite kinds, following the terminology of Borik & Espinal (2012, 2015), is by representing them as lacking both syntactic and semantic Number. We base our analysis on the theoretical postulate that, semantically, Number can be viewed as a Realization Operator converting properties of kinds into properties of objects, and that definite kinds do not activate such an operator whatsoever. We show how the analysis we propose for definite kinds can be extended to explain the peculiarities of the word order found in modified kind expressions in Russian.
Journal Article