Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
6
result(s) for
"Horace مؤلف"
Sort by:
فن الشعر
by
Horace مؤلف
,
عوض، لويس، 1915-1990 مترجم
,
Horace. Ars poetica
in
الشعر تاريخ ونقد
,
الشعر اللاتيني تاريخ ونقد
1970
يعد (هوراس 658 ق.م) من أعظم الشعراء اللاتينيين، وكان صديقا لفرجيل الذي قدمه إلى مايكناس في عصر أغسطس الذي عرف باهتمامه بتشجيع الأدب، ولهوراس عدة مؤلفات، لعل أول كتبه كان في الهجاء، ثم اتبعها بكتب أخرى، لكن أشهرها رسالة آل بيزو المعروفة ب(فن الشعر) عام 14 ق.م، وبفضله أصبح هوراس من أشهر أدباء عصره. افتتح (هوراس) حديثه في (فن الشعر) عن الرسم وكيفية الإشتغال على تركيب الصور (رأس ادمي عنق جواد)، أو يتبنى مخلوقا نصفه الأعلى إمرأة باهرة الجمال ينتهي أسفله بذيل سمكة بشعة سوداء، وأراد من حديثه هذا وهو ينصح أسرة آل بيزو أن للرسام أو الشاعر حرية الإبتكار، على أن يكون الانسجام المحور الأساسي في الإبداع. ولابد للفن أن يكون هو الرائد للمنجز الحقيقي، فعندما يتخلى من تكامليته، فيرجع المرء إلى الموضوع وهنا يكون الموضوع تحت قابلية المبدع لا يستطيع القول كل شيء، بل عليه أن يختار بدقة، وتأجيل الكثير إلى ان يأتي حينه.
فن الترجمة
by
Savory, Theodore Horace, 1896- مؤلف
,
Savory, Theodore Horace, 1896- The art of translation
,
جمعة، أفنان مترجم
in
الترجمة
,
اللغات
2017
هذا كتاب في فن الترجمة والفنون في الشعاب والطرائق وهو موجه إلى حديث العهد الذي يضع قدميه على هذا الطريق لأول مرة ونعتي بذلك من يحيط باللغتين (العربية والإنجليزية) إحاطة مقبولة ولكنه لم يكتسب بعد الخبرة الكافية بدقائق المضاهاة بين اللغتين وهو لا يهدف لأن يكون مرجعا ولا لأن يكون دليلا عمليا ولكنه يتضمن بعض حصاد التجارب التي مر بها دارس مارس الترجمة على مدى عقود ثلاثة، تصدى فيها لشتى ألوان النصوص في مجالات كثيرة وأحس أن لديه بعض الآراء التي قد يستفيد منها البعض وهي آراء في صلب عملية الترجمة لا في النظرية وهو فيها يكتشف عن الصعوبات التي تصادف المترجم في اختيار اللفظ أو في الصياغة أو التراكيب... ويضع لكل ذلك ما يراه من حلول.
إنهم يقتلون الجياد، أليس كذلك ؟ : رواية /
by
McCoy, Horace, 1897-1955 مؤلف.
,
خرماشو، شادي مترجم.
,
McCoy, Horace, 1897-1955. They shoot horses, don't they
in
القصص الإنجليزية الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
,
الأدب الإنجليزي الولايات المتحدة الأمريكية قرن 20
2017
تحكي القصة عن روبرت و جلوريا اللذين فشلا في إيجاد عمل في هوليوود، فقررا الالتحاق في سباق رقص حتى يلاحظهم واحد من المنتجين ثمة، وماراثونات الرقص هي فئة من البطولات يتسابق فيها المشاركون في الرقص واقفين على أرجلهم لأيام طويلة، وبعدما رقص روبرت وجلوريا 879 ساعة وبعد أن توجد في الماراثون عشرون متسابقا ليس إلا تم إلغاء المباراة لأن رصاصة طائشة قد قتلت إحدى السيدات في المرقص، فقرروا إعطاء خمسين دولارا لجميع مساهم متبق تقديرا لمجهوداتهم. بعدها، خرج روبرت وجلوريا من المرقص للمرة الأولى منذ خمسة أسابيع فأخرجت جلوريا مسدسا من حقيبتها وأعطته لروبرت وطلبت منه أن يقتلها. فتذكر روبرت حين أطلق جده الرصاص على حصان العائلة المفضل بعد أن كسرت رجله وفقد القدرة على المشاركة في سباقات الجياد، فأطلق الرصاص على جلوريا وحين سألوه في المحكمة فأخبرهم انها طلبت منه هذا وحين ألح عليه المحقق بالسؤال قال “إنهم يقتلون الجياد، أليس كذلك ؟
فن الشعر
by
Horace مؤلف
,
المعمري، فاطمة بنت سالم بن سيف، 1911-2002 مترجم
,
بن سعيد، إبراهيم معد
in
الشعر اللاتيني ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
,
الأدب اللاتيني ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
2022
فن الشعر (Ars Poetica) هي قصيدة كتبها هوراس في عام 19 ق.م، ويقدم فيها نصائحه إلى الشعراء في فن كتابة الشعر والمسرح. وكان لها تأثير كبير في العصور اللاحقة على الأدب الأوروبي، ولا سيما على المسرح الفرنسي وألهمت الشعراء والمؤلفين منذ كتابتها. وعلى الرغم من أنها كانت معروفة منذ العصور الوسطى، لكن استخدمت في مجال النقد الأدبي منذ عصر النهضة. كتبت القصيدة في الوزن السداسي «هيسكاميتر» كرسالة إلى لوسيوس كالبورنيوس بيزو (السناتور والقنصل الروماني) وابنيه، لذلك تسمى أحيانا «رسالة إلى عائلة بيزو». وسميت لأول مرة باسم «فن الشعر» في عام 95 ميلادية، من قبل الناقد الأدبي كينتيليان في معهده «أوراتوريا» واشتهرت من ذلك الحين بهذا الاسم. وترجمت القصيدة عادة في شكل نثري.
فن الشعر ؛ معه، برومثيوس طليقا شيلي
by
Horace مؤلف
,
عوض، لويس، 1915-1990 مترجم
,
Horace, Ars poetica
in
الشعر الإنجليزي
,
الأدب الإنجليزي
2001
يضم هذا المجلد كتابين مهمين من ترجمة الدكتور لوبس عوض هما فن الشعر\" لهوراس و \"برومثيوس طليقا\" لشلى في الكتاب الأول صاغ هوراس كتابه \"فن الشعر\" كقصيدة تأخد شكل خطاب أو رسالة موجهة إلى آل بيزو شأن رسائله الأدبية والسياسية التى وجهها هوراس إلى أكثر من شخصية فى عصره وعالج فيها الكثير من القضايا الأدبية أما الكتاب الثاني برومثيوس طليقا فهو من أنضج أعمال شلى الشعرية وبشر فيه بالعهد الجديد الذي يتساوى فيه البشر وتسقط أغلالهم ويتآخون فى الروح الإنسائي.