Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Item TypeItem Type
-
SubjectSubject
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersSourceLanguage
Done
Filters
Reset
55
result(s) for
"Lenzi, Guido"
Sort by:
La giustizia penale internazionale da Norimberga a L'Aja
by
LENZI, GUIDO
2014
The Nuremberg triais, at the end of the Second World War, have been criticised for their lack of an applicable positive law. A similar objection has been raised with respect to the ad hoc International Tribunals and the International Criminal Court, prosecuting individuals rather than States. Disregarding the fact that the age-old jus gentium remains the common law upon which the very system of international relations rests. The purpose of international jurisdictions is not to substitute the 'natural' national judge, but to stimulate and supplement it whenever it proves unable or politically unwilling to proceed. Le Tribunal de Nuremberg, à la fin de la deuxième guerre mondiale, est toujours critiqué à cause de l'absence d'un droit positif applicable. Des objections du même ordre sont adressées á l'encontre des Tribunaux internationaux ad hoc et de la Cour criminelle intemationale, qui jugent des individus et non des États. Négligeant le fait que le jus gentium a toujours été à la base du système des rapports internationaux. Le but de la juridiction internationale n'est pas de se substituer au juge naturel, national, mais de le stimuler à agir et de concourir à son œuvre lorsqu'il s'en démontre incapable ou politiquement peu disposé.
Journal Article
L'immigrazione come strumento di collaborazione
by
LENZI, GUIDO
2011
Immigration flows have become an integral part of globalisation processes. Illegal immigration flows however run counter to the very human rights principles invoked to deal with them. A virtuous 'triangular' relationship therefore must be established between legal migrations, illegal ones and the integration processes in the countries of destination, which requires an active cooperation between the countries of origin and transit. Gradually the Justice and Home Affairs former 'pillar' of the EU and its Neighborhood Policy have been integrated into the Common Foreign and Security Policy. The 'Arab spring' developments may provide an opportunity to utilise immigration issues as the Ariadne's thread to the re-establishment of the ages-old cooperative and multiethnic exchanges throughout the Mediterranean Sea. L'immigration massive est devenue l'une des plus évidentes expressions de la globalisation. L'immigration illégale constitue toutefois une violation patente des droits humains invoqués à son encontre. Un rapport vertueux doit être par conséquent établi dans le triangle immigration légale, immigrations illégales et programmes d'intégration des pays d'accueil; ce qui requiert la coopération active des pays d'origine et de transit. L'ancien 'pilier' de la Justice et Affaires Intérieures de l'UE et sa Politique de Voisinage ont été graduellement insérés dans la Pese. Les 'printemps arabes' pourraient fournir l'occasion d'utiliser les questions ayant trait à l'immigration en tant que fil d'Arianne pour rétablir les échanges et les rapports inter-ethniques qui ont caractérisé pendant des siècles les relations entre les pays riverains de la Mer Méditerranée.
Journal Article
DIPLOMATS, POLITICIANS AND FOREIGN POLICY IN POST-WAR ITALY
2011
The role of diplomacy in post-war Italian foreign policy increased as Italian politics polarized around two mass parties, the Christian Democrats and the Communists, taking their cues respectively from Washington (and the Vatican) and from Moscow. A domestic \"diplomatic conspiracy\" can be evoked, bent upon preserving and promoting essential foreign policy tenets, with respect to national politicians who, both in government and opposition, reacted to external events rather mechanically, indifferently, half-way between pragmatic expediency and lofty idealism. Unable to express strong national convictions and uncomfort with having to take sides, Italy displayed an inclination for multilateral forums. While holding firm to its international moorings, it indulged in occasional drifts, always dispensing with the need to declare its own vital interests. Even though endowed with broad (at times contradictory) instructions, Italian diplomacy performed quite effectively and credibly in the European Communities, in NATO and towards the 'third world', achieving a visibility somewhat higher than the country's actual influence would have allowed. After the Cold War, the very structure of party politics disintegrated and foreign policy was relegated anew to the background, just when world events accelerated dramatically. Nowadays, Italy finds itself back to square one, and this time without the same type of a safety net from NATO or the EU. Hard choices present themselves to a country suddenly bereft of the clear international coordinates that have kept it going so far. Nevertheless, foreign policy has finally become largely bipartisan. The 919 career diplomats were entrusted with more creative and proactive political tasks than the current 'economic diplomacy' that they are presently asked to devote themselves to (supported financially by only 0.23% of the national budget, 0.11% of the GNP). The Secretary General of the Foreign Ministry, Ambassador Massolo, maintains that «with the appropriate mix of realism and long-tem vision», Italian diplomacy should «pursue a stable inclusion of our country in the new equations that are consolidating at the global level»; warning however that «in order to be in Europe, we must be well-structured nationally». [PUBLICATION ABSTRACT]
Journal Article
The two-headed Russian eagle, European partner or outsider?
2010
In order to recover its world role, Russia should diversify its foreign policy, accepting a strategic partnership with the Eu additional to the 'reset' of its bilateral relations with the Usa. A more meaningful partnership between Brussels and Moscow would be conducive to the stabilization of the 'common contiguity belt' and contribute to a pan-European 'common law', that could also constitute a model for the réintégration of the international system. To this end, information and consultation mechanisms would prove more effective than the legally binding new security architecture put forth by Pres. Medvedev. An endeavor more akin to organic gardening than to solid stone constructions. Pour rétablir son role de protagoniste mondial, la Russie devrait diversifier sa politique étrangère, et accepter un partenariat stratégique avec l'Union européenne en complement du 'reset' de ses rapports avec les États Unis. Un rapport plus constructif entre Bruxelles et Moscou pourrait conduire à la stabilization de leur 'ceinture commune de contiguïté' et contribuer à l'instauration d'un 'droit commun' pan-européeen, et constituer aussi un modèle pour la réintégration du système international dans son ensemble. Dans ce sens, des méchanismes d'information et de consultation seraient plus efficaces que la nouvelle architecture de sécurité juridiquement contraignante proposée par le Prés. Medvedev. Une oeuvre qui s'apparente au jardinage plutôt qu'à la construction de bâtiments.
Journal Article
Trans-Atlantic relations and world governance
2010
In the present transitional phase, the transatlantic relationship must recover its original task to preserve the Western unity of purpose, critical as it is for the restoration of a world-wide system of international relations, in a resumption of the international liberalism approach. The global agenda itself requires a more substantive European contribution, in both political and operational terms. The Common Foreign and Security Policy of the Eu, finally appropriately structured, although genetically different from the Us strategical stance, could usefully complement it. Euro-American cohesion remains essential also to involve Russia in the reintegration of Europe, a pre-requisite for any broader world-governance. Dans l'actuelle phase de transition, le rapport transatlantique se doit de récupérer sa tâche originelle d'assurer l'unité d'action de l'Occident, essentielle pour toute reconstitution d'un système global des relations internationales basé sur les principes du liberalisme international. L'agenda mondiale requiert d'ailleurs une contribution européenne plus substantielle, en termes politiques autant que opérationnels. La Politique étrangère et de sécurité commune de l'Union, désormais convenablement structurée, bien que différente génétiquement de la stratégie américaine, peut lui être utilement complémentaire. La cohésion euro-américaine reste essentielle également pour impliquer la Russie dans la réintégration continentale, prémisse de toute gouvernance globale.
Journal Article
La Siria, o della civiltà mediterranea
by
LENZI, GUIDO
2008
Syria's millenary history and the mosaic of peoples and religious beliefs that it comprises demonstrate the existence of a shared Mediterrenean civilization, plural, tolerant and creative. The post-war history of the Middle East has nevertheless isolated this ancient cross-roads among the Arab hardliners. New negocial possibilities could however call upon Syria to restore its natural role of diplomatic mediator. De par son histoire millénaire et la mosaïque de peuples et de croyances qui en est issue, la Syrie témiogne de l'existence d'une civilisation méditérranéenne partagée, plurielle, tolérante, féconde. L'après-guerre au Moyen-Orient a toutefois progressivement isolé cet ancien croisement de chemins, parmi les pays arabes politiquement les plus intransigeants. Mais de nouvelles perspectives négotiales paraisssent pouvoir aujourd'hui restituer à la Syrie son autentique physionomie et le rôle de médiation diplomatique qui lui revient.
Journal Article
«Iran no good»
by
LENZI, GUIDO
2008
The theocratic pupulism that has now ruled Iran for almost thirty years represents an attempt to turn back the clock, a development which does not correspond to the history of a Persian people traditionally aloof from the many, great games in the region, nor to the present state of a civil society manifestly tolerant, adaptable and vibrant. By promoting an islamic fundamentalism that has spread far and wide, and now claiming a national right to a nuclear capability and interfering in the internal situation of many neighbouring countries, the Islamic Republic could be considered an historical accident at a strategic cross-roads of East and West. Such a reversal could in the end become unsustainable with respect to the increasing international responsibilities and opportunities that world events could instead attribute to the Iranian government, as well as counterproductive for the very national interests that the mullahs so forcefully assert. The regime seems to be out of breath, with glaring contradictions between the official ideal society and the real mood of a population patiently resigned. Le populisme théocratique qui régit l'Iran depuis presque trente ans représente une tentative de rebrousser chemin, qui ne correspond pas à l'histoire du peuple persan, qui s'est traditionnellement tenu à l'écart des nombreuses luttes de pouvoir dans la région, ni à la situation présente d'une société civile tolérante, adaptable et vitale. En stimulant un fondamentalisme islamique qui s'est répandu à travers le monde, et en insistant maintenant sur son droit national à la capacité nicléaire, en s'immisçant dans la situation intérieure de nombre de pays limitrophes, la République Islamique peut être considérée comme un accident historique à un croisement stratégique des chemins entre Est e Ouest. Un tel changemment de cap pourrait finalement devenir insoutenable si l'on considère les nombreuses responsabilités et occasions qui se présenteraient plutôt au gouvernement iranien, et contreproductif par rapport aux intérêts-mêmes que les mullahs défendent si énergiquement. Le régime semble avoir perdu son souffle, les contradictions s'accroissent entre la société idéale et l'humeur réelle d'une population patiemment résignée.
Journal Article
La storia diplomatica europea della prima metà del Novecento, vista da Parigi
2006
Diplomatic history in between the two World Wars and at the beginning of present time, from the vantage point of a country that had set upon itself the task to reshape it, and through the actions of one of its least known protagonists: an «atypical diplomat» one of the grand commis of times past, who acted behind the scenes of the the world's theatre, but whose impact was nevertheless often decisive. In France, René Massigli, less known than Berthelot, Cambon or Léger, was just as influential as them, particularly in the evolution of the multilateral instruments that emerged from the dramas of the XX Century as one of the greatest innovations in international relations. L'histoire diplomatique de l'entre-deux guerres et des débuts du temps présent, du point de vue d'une nation qui s'était attribuée la tâche de refaire l'Europe et dans l'œuvre d'un de ses protagonistes les moins connus: un «diplomate atypique»; un de ces grands commis d'autrefois, qui agissent dans les coulisses du theâtre du monde, mais dont l'activite n'en est pas moins décisive.En France, René Massigli a été de ces personnages, moins connu certes que Berthelot, Cambon ou Léger, mais aussi influent qu'eux sur le cours des évènements internationaux, surtout dans l'évolution de l'instrument multilatéral qui, à travers les drames du XX siècle, en a été l'innovation la plus importante.
Journal Article
Internazionalizzare per corresponsabilizzare
by
LENZI, GUIDO
2006
Circumstances in the Middle East have reached a point where all crises converge, and must therefore be dealt with comprehensively. Which implies that the various actors must revert to multilateral methods in order to expose, analyse and link the various strands of individual issues, thereby also involving jointly the necessary interlocutors, local and international. The broad political consensus presently missing around the spirit and the mechanisms established by the UN charter over half a century ago must be reestablished and strengthened, for the maintenance of peace and security beneficial to all, in a globalised world that has rendered hegemonies and balance of power equations hardly effective any more. La situation au Moyen Orient en est au point oil toutes les crises convergent, et doivent par consequent etre gérées dans leur ensemble. Ce qui implique que les différents acteurs doivent recourir aux methodes multilatérales pour exposer, analyser et connecter les éléments des différentes questions, en impliquant la totalite des interlocuteurs nécessaires á leur solution, au niveau local et international. Le consensus politique qui manque actuellement autour de l'esprit et des mecanismes établis il y a plus d'un demi siécle par la charte des Nations Unies, doit être rétabli et consolidé, pour le main-tien de la paix et de la securite internationales, dans l'intérét de tons, dans un monde globalisé qui rend inefficaces les hégémonies et les equilibres de puissance d'antan.
Journal Article
Trent'anni dopo: l'Osce perché?
by
LENZI, GUIDO
2006
Thirty years after its inception, the process established by the Helsinki Final Act is still active, behind the scene but very effectively. Promoting paneuropean reintegration, through the convergence of political behaviour and internal reform, OSCE represents nowadays a model for cooperative security in other subregional situations. Consensual, and therefore mostly politico-diplomatic in nature, similarly to the EU, OSCE's mechanisms allow it to intervene in internal affairs, in an investigative and advisory capacity, for purposes of institution building across the whole spectrum of security, human and economic dimensions. It does therefore usefully supplement the European security architecture, especially before and after crises occur, for preventative and rehabilitation purposes and in a participatory mode. Which implies also that the enlargement process and the neighbourhood policy of the European Union are put at the disposal of the OSCE, ensuring the concurrence of Russia and the US, especially in order to solve the remaining crises in Europe, particularly in Moldova and the Northern Caucasus. Internal structural and procedural reform may lead to its greater effectiveness only to the extent that a sustained political stimulus is provided to such a comprehensive paneuropean institution. As the traditional egemonical and balance-of-forces equations become outdated, and talk spreads about exporting democracy, OSCE will continue to constitute a well-tried useful supplementary international mechanism. Trente ans après, le processus établi par l'Acte Final de Helsinki est toujours actif, derrière la scène mais encore très efficace. En stimulant la réintégration paneuropéenne par la convergence des comportements politiques et des réformes institutionnelles, l'OSCE représente aujourd'hui un modèle de sécurité coopérative pour d'autres situations sub-régionales. De nature consensuelle, et par conséquent surtout politico-diplomatiques, en analogie avec l'UE, les méchanismes de l'OSCE lui permettent d'intervenir dans les affaires intérieures des Pays participants, dans un rôle d'investigation et de conseil, pour des finalités d'édification institutionnelle à travers l'ensemble des dimensions sécuritaire, humanitaire et économique. Il s'agit donc d'un supplément pour l'architecture de sécurité européenne, surtout avant et après les crises, dans une fonction de prévention et de réhabilitation et de façon participative. Ce qui implique que les politiques d'élargissement et de voisinage de l'Union soient mises à la disposition de l'OSCE, en assurant aussi le concours de la Russie et des USA, surtout afin de résoudre les crises persistantes en Europe, particulièrement en Moldavie et dans le Caucase du sud. Une réforme structurelle et procédurale de telle institution paneuropéenne pourrait produire une meilleure efficacité seulement dans la mesure où une impulsion politique accrue lui sera assurée. Au moment où les hégémonies traditionnelles et les équations d'équilibre des forces semblent devenues anachroniques, et que l'on parle d'exporter la démocratie, l'OSCE continuera a constituer un méchanisme international à utiliser.
Journal Article