Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
7 result(s) for "Saʻdī مؤلف"
Sort by:
كلستان : روضة الورد
في هذا الكتاب أبيات من الشعر كان الكاتب \"سيعدي الشيرازي\" قد دونها بالفارسية وذكر فيها تجربته الحياتية وخبرته بطبائع البشر وذلك بأسلوب مبتكر زاخر بالصور الشعرية والخيالات ولأهمية هذا الشعر اعتنى \"محمد الفراتي\" بترجمة هذا الشعر إلى العربية من خطأ في الترجمة على أداء المعنى وعلى جمال الأسلوب وروعة السرد وبالتالي ترجم الشعر دون تصرف أو تحريف ونقل النثر الفارسي إلى نثر عربي يتفق في جمال سرده وأسلوبه ونسجه مع الأصل الفارسي.
بوستان
يتألف الكتاب من قسمين : الأول : بحث علمي بحت تقدم به المؤلف للحصول على الدكتوراه، ويضم ستة فصول عن حياة الشاعر سعدي الشيرازي وعصره وظروف إنتاجه للبوستان، وعلاقة البوستان بالمثنويات، ووصف لأهم نسخه الموجودة، وأبواب الكتاب وموضوعها، وطريقة الشيرازي في قصص البستان. الثاني: يضم ترجمة للجزء الأول من قصائد البستان، وتضم :- المقدمات الخمس : مدح الذات الإلهية-مدح النبي عليه السلام-سبب نظم الكتاب-مدح الأمير أبي بكر بن سعد-مدح ولي العهد-الباب الأول : في العدل والإنصاف وسياسة الحكم.
الروضة، أو، كلستان
في هذا الكتيب أبيات من الشعر كان الكاتب \"سيعدي الشيرازي\" قد دونها بالفارسية وذكر فيها تجربته الحياتية وخبرته بطبائع البشر وذلك بأسلوب مبتكر زاخر بالصور الشعرية والخيالات ولأهمية هذا الشعر اعتنى \"محمد الفراتي\" بترجمة هذا الشعر إلى العربية من خطأ في الترجمة على أداء المعنى وعلى جمال الأسلوب وروعة السرد وبالتالي ترجم الشعر دون تصرف أو تحريف ونقل النثر الفارسي إلى نثر عربي يتفق في جمال سرده وأسلوبه ونسجه مع الأصل الفارسي.
كلستان : روضة الورد
في هذا الكتاب أبيات من الشعر كان الكاتب \"سيعدي الشيرازي\" قد دونها بالفارسية وذكر فيها تجربته الحياتية وخبرته بطبائع البشر وذلك بأسلوب مبتكر زاخر بالصور الشعرية والخيالات ولأهمية هذا الشعر اعتنى \"محمد الفراتي\" بترجمة هذا الشعر إلى العربية من خطأ في الترجمة على أداء المعنى وعلى جمال الأسلوب وروعة السرد وبالتالي ترجم الشعر دون تصرف أو تحريف ونقل النثر الفارسي إلى نثر عربي يتفق في جمال سرده وأسلوبه ونسجه مع الأصل الفارسي.
البستان
\"البستان\" هو أحد أعمال الشاعر الفارسي سعدي الشيرازي، الذي يعتبر واحدا من أعظم شعراء الأدب الفارسي. ويتناول \"البستان\" موضوعات متنوعة تشمل الحكمة، الأخلاق، والعلاقات الإنسانية. يتضمن قصصا ومواعظ تعكس تجربة سعدي في الحياة، ويتميز بأسلوبه السلس والبلاغة الرفيعة، ويستخدم سعدي الصور الشعرية والتشبيهات لتقديم أفكاره بشكل جذاب، ويقدم نصائح قيمة حول السلوك الحسن، العدالة، والرحمة، ويعكس تأثير الدين والثقافة الفارسية في أفكاره، ويعتبر \"البستان\" دراسة في الحكمة الإنسانية وقد أثر في العديد من الأدباء والشعراء عبر العصور. يدرس في العديد من الجامعات ويعتبر جزءا من التراث الثقافي الفارسي. أهمية العمل \"البستان\" هو عمل أدبي خالد يعكس عمق فكر سعدي الشيرازي ويعزز من فهم القيم الإنسانية والأخلاقية في الأدب الفارسي.
جنة الورد : كلستان
هذا الكتاب يعرف في الفارسية بأسم كلستان أي جنة الورد أو حديقة الورد وهو أشهر كتب الأدب الفارسي وأكثرها تداولا حتى اليوم ولا تزال طبعاته تتوالى وتتكرر كما هو الحال فى آثار شكسبير عند الإنجليز وهو في الفارسية حكايات منثورة وبعضها منظوم، وفى ثناياها شعر فارسي وعربي ويراه المتكلمون بالفارسية والمتأدبون بها آية في البلاغة والفصاحة ويتخذونه دستورا أدبيا وأخلاقيا.
الكلستان : روضة الورد : العبارة المشيرة إلى محاسن الآداب بألطف إشارة
في هذا الكتاب أبيات من الشعر كان الكاتب \"سيعدي الشيرازي\" قد دونها بالفارسية وذكر فيها تجربته الحياتية وخبرته بطبائع البشر وذلك بأسلوب مبتكر زاخر بالصور الشعرية والخيالات ولأهمية هذا الشعر اعتنى \"محمد الفراتي\" بترجمة هذا الشعر إلى العربية من خطأ في الترجمة على أداء المعنى وعلى جمال الأسلوب وروعة السرد وبالتالي ترجم الشعر دون تصرف أو تحريف ونقل النثر الفارسي إلى نثر عربي يتفق في جمال سرده وأسلوبه ونسجه مع الأصل الفارسي.