Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
361
result(s) for
"Shakespeare, William, 1564-1616. Shakespeare"
Sort by:
السونيتات أو التواشيح الكاملة باللغتين العربية والإنجليزية
by
Shakespeare, William, 1564-1616 مؤلف
,
Shakespeare, William, 1564-1616 Sonnets
in
الشعر الإنجليزي قرن 17
,
الأدب الإنجليزي قرن 17
2009
للمرة الأولى، تنشر إحدى روائع الأدب العالمي، سونيتات شكسبير، بصورتها الكاملة باللغة العربية وتصدر مع الأصل الإنكليزي على الصفحات المقابلة. ترجم كمال أبو ديب هذه السونيتات وحققها وقدم دراسة لنشأة السونيت وتطور بنيتها. يثبت أبو ديب في هذه الدراسة أن الموشح الأندلسي هو النموذج الذي اقتبسه الشعراء الأوروبيون في سياق استعارتهم للشعر وبلغ لدى شكسبير أروع ذراه. سونيت الحب العربي وأسموه الكتاب كلاسيكي للقراءة والاستمتاع والحفظ للأجيال القادمة.
مكبث : مسرحية في خمسة فصول
by
Shakespeare, William, 1564-1616 مؤلف
,
Shakespeare, William, 1564-1616. Macbeth
in
المسرحيات الإنجليزية قرن 16 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإنجليزي قرن 16 ترجمات إلى العربية
1990
تعرض مسرحية مبلغ نيل المطامع من قلوب الرجال وسطوة شهوة السلطة عليهم؛ حيث تروي حكاية مكبث ذلك القائد الإسكتلندي الذي تنبأت بملكه ثلاث ساحرات، وتنبأت لصديقه بذرية من الملوك. فهل يا ترى تتحق النبوءة، أم أن الرياح ستجري بما لا تشتهي السفن؟ وتمثل مأساة \"مكبث\" أعمق رؤية للشر وأنضجها عند شكسبير، و\"بالإمكان إيجاز المسرحية كلها بأنها صراع الهدم مع الخلق\"، وهي \"النصر على الشر\"، كما هي \"صورة معركة خاصة في حرب كونية شاملة وأما ساحة المعركة ففي روحي مكبث وزوجته وهي \"تتضمن التوجه الحاسم للخير والشر عند شكسبير\".
مأساة كريولانس : مسرحية في خمسة فصول
by
Shakespeare, William, 1564-1616 مؤلف
,
Shakespeare, William, 1564-1616. Coriolanus
in
Coriolanus, Cnaeus Marcius مسرحيات
,
المسرحيات الإنجليزية قرن 16 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإنجليزي قرن 16 ترجمات إلى العربية
1991
تبدأ المسرحية في روما بعد تفجير ملوك التاركيين بروما، اندلع الشغب بسبب كبح مواطنين عاديين لمخازن الحبوب، وكان المشاغبين ساخطيين تحديدا من كريولانس، حيث كان مسؤلا بشكل ما عن حماية مخازن الحبوب، التقى المتمردون بأحد النبلاء يدعي ميننياس أجريبا وككريولانس نفسه حاول تهدئة المتمردين فيما أن كريليوس نفسه كان محتقر من قبلهم ويقول أن العامة لا يستحقون الحبوب لانعدام خبرتهم العسكرية اثنان من المدافعين عن الحقوق الشعبية في روما سينياس وبروتس، قاموا بالتهكم وشجب كريولانس بشكل شخصي، غادر روما بعد أن زفت إليه الأنباء أن الفولسيكيي في ميدان الحرب. تالاس أوفيدياس \"قائد بجيش الفولسيكي\" حارب ضد كريولانس في مناسبات عديدة ويعتبره عدوه اللدود الجيش الروماني محكوم بكومنياس، وكريولانس كوكيله، وفيما يأخد كومنياس جنوده لملاقاة أوفيدياس يقود كريولانس هجوم على مدينة كوريولس، حصار كريولس يفشل مبدئيا، ولكن كريولانس ينجح في فتح بوابات المدينة عنوة ويغزوها الرومان.