Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
LanguageLanguage
-
SubjectSubject
-
Item TypeItem Type
-
DisciplineDiscipline
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Peer Reviewed
Done
Filters
Reset
10
result(s) for
"Titima Suthiwan"
Sort by:
Processes and Process-Orientation in Foreign Language Teaching and Learning
by
Chan, Wai Meng
in
Language
,
Language and languages
,
Language and languages -- Study and teaching
2011
There can be no products without processes. Though this statement may seem to be no more than an overused generalization, it encapsulates the undoubted importance of processes and process-oriented approaches in language teaching and learning. In foreign language education in recent decades, researchers and practitioners alike are increasingly focusing their attention on: 1) the learner as the active subject of learning and the internal processes that constitute his/her learning leading to the development of communicative competence; 2) teaching approaches, curricula and materials that reflect this view of language learning; and 3) other factors such as the sociocultural context, social interactions and discourse, and individual learner characteristics and differences. The theme of this book reflects this paradigm shift, and the papers included here from the disciplines of foreign language education and second language acquisition provide vital insights into processes in curriculum planning, teaching methodology, teacher education and professional development, language acquisition, language discourse, classroom instruction and interactions, the development of language skills and learning strategies, and language learning motivation.
Media in Foreign Language Teaching and Learning
2011
While educators and educational psychologists debate the influence of media on learning, there can be little doubt that media is now an integral constituent of any educational context. In particular, computer and internet media, with their immense processing power and multimedia capabilities, can have significant bearing on learning processes and outcomes in today's learning environment. Such media, which are increasingly designed to be highly interactive and adaptable, can enable reflective, productive and communicative activities and have much potential for foreign language learning.
The book contains 16 papers which look at different forms of media and explore how these affect or can be used effectively in foreign language education. The first of three parts focuses on important theoretical and pedagogical issues in selecting and using media. In the second part, insightful empirical research findings are presented on the contributions of different forms of media in language teaching and learning, including their effect on learners' learning motivation. The third and concluding part of the book provides in-depth accounts of how media can be harnessed to drive innovative curricular practice as well as students' evaluations of these curricular projects.
Foreign Language Teaching in Asia and Beyond
by
Chin, Kwee Nyet
,
Chan, Wai Meng
,
Titima Suthiwan
in
Asien
,
Aufsatzsammlung
,
FOREIGN LANGUAGE STUDY
2011
This book, comprising two parts, is concerned with both the science and the art of foreign language teaching, with a particular, but not exclusive, focus on Asia.
Under the theme of \"Theoretical foundation and research\", Part 1 of this book informs the readers about recent efforts in theoretical and empirical research which have had an impact on foreign language teaching or promise to yield results that will shape its future. These studies, not just from the domain of foreign language teaching but also its primary feeder disciplines of linguistics and second language acquisition, offer the necessary theoretical and conceptual foundation for both current and future research and practice.
As its theme \"Classroom practice and evaluation studies\" suggests, Part 2 focuses on new and innovative developments in curricular and classroom practice, all built upon insights from research in the above-mentioned disciplines and poised to become standard practices. These projects include qualitative and quantitative evaluation studies which have yielded insightful data for the refinement and continued development of the projects and their underlying theoretical concepts.
Loanwords in the World's Languages
2009
This book is the first work to address the question of what kinds of words get borrowed in a systematic and comparative perspective. It studies lexical borrowing behavior on the basis of a world-wide sample of 40 languages, both major languages and minor languages, and both languages with heavy borrowing and languages with little lexical influence from other languages.
The book is the result of a five-year project bringing together a unique group of specialists of many different languages and areas. The introductory chapters provide a general up-to-date introduction to language contact at the word level, as well as a presentation of the project's methodology. All the chapters are based on samples of 1000-2000 words, elicited by a uniform meaning list of 1460 meanings. The combined database, comprising over 70,000 words, is published online at the same time as the book is published. For each word, information about loanword status is given in the database, and the 40 case studies in the book describe the social and historical contact situations in detail.
The final chapter draws general conclusions about what kinds of words tend to get borrowed, what kinds of word meanings are particularly resistant to borrowing, and what kinds of social contact situations lead to what kinds of borrowing situations.
Quantitative Evaluation Approach for Translation of Perceptual Soundscape Attributes: Initial Application to the Thai Language
by
Ooi, Kenneth
,
Zhen-Ting Ong
,
Woon-Seng Gan
in
Language translation
,
Perception
,
Quality assessment
2022
Translation of perceptual soundscape attributes from one language to another remains a challenging task that requires a high degree of fidelity in both psychoacoustic and psycholinguistic senses across the target population. Due to the inherently subjective nature of human perception, translating soundscape attributes using only small focus group discussion or expert panels could lead to translations with psycholinguistic meanings that, in a non-expert setting, deviate or distort from that of the source language. In this work, we present a quantitative evaluation method based on the circumplex model of soundscape perception to assess the overall translation quality across a set of criteria. As an initial application domain, we demonstrated the use of the quantitative evaluation framework in the context of an English-to-Thai translation of soundscape attributes.
Malay lexical elements in Thai
by
Suthiwan, Titima
in
Linguistics
1997
Due to their geographical proximity, the Thai and Malay peoples have been in contact for many centuries. This close relationship has resulted in considerable cultural inter-influencing. One interesting aspect of Malay influence on Thai culture has been linguistic, specifically in the field of lexical borrowing. This dissertation examines Malay loanwords in Thai, and discusses their various aspects: period of borrowing, semantic field, the nativization process, sociohistorical context, genre, dialectal origin (in Malay), and dialectal point of entrance (into Thai). A major component in the dissertation is a discussion of Thai versions of the Javanese epic Panji cycle, which were translated into Thai via Malay. These Thai versions contain a substantial number of Malay words which were left untranslated, a peculiar fact which has not been properly explained until now. Some theories regarding the origin of the Thai panji versions and their Malay lexical component are presented. The dissertation also examines which words originating from this specialized vocabulary have been incorporated into the general lexicon and survive in modern Thai. A thorough (though not exhaustive) annotated list of Malay loanwords in Thai is appended to the dissertation.
Dissertation