Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Subject
      Subject
      Clear All
      Subject
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Source
    • Language
200 result(s) for "أدب الفكاهة"
Sort by:
Humor Styles, Impoliteness and Online Viewers' Appreciation of Egyptian VS. American Pedestrian Questions
This study contributes to cross-cultural humor research in an understudied genre, namely entertaining semi-structured man-on-the-street interviews. Two entertainment shows, Egyptian مذيع الشارع /muði: ʕəʃʃæ:riʕ/ 'street broadcaster and American Pedestrian Question (PQ) segment in Jimmy Kimmel Live, pose humorous questions to random pedestrians. Within a comprehensive framework integrating three theories of humor (Superiority, Incongruity and Relief), the humor dimensions/styles (Martin et al., 2003). and Culpeper's (1996, 2005, 2011a, 2011b) Model of Impoliteness, this study contrastively investigates the humor styles and themes intended through PQs in 80 YouTube video clips. Two styles have been identified in both shows: aggressive other- deprecating and affiliative relief-based. The former, mapped to impoliteness strategies, may feed audience's feelings of superiority at the pedestrians' expense. The latter may offer the audience 'voyeuristic pleasure' while deriving relief from pedestrians' confessions, fantasies, and the daring of authority. In confessions and fantasies, PQ themes are conservative on the Egyptian show but often unorthodox on the American show. The study further explores the effect of culture and humor style on YouTube viewers' appreciation measured by percentage of likes (% Likes). The effect of culture has only been statistically significant regarding relief-based humor, where Egyptian clips have achieved more % Likes than have the American clips.
التهكم في نصوص بن جونسون المسرحية
يتخذ الكاتب المسرحي في مرحلة تأليف وكتابة النص أسلوبا خاصا به لتناول وطرح ظاهرة اجتماعية معينة ومن بين تلك الأساليب، أسلوب عزل الممارسات الاجتماعية السلبية الشاذة والسخرية منها ومحاولة إيجاد حلول لها بزجها في متن النص المسرحي الكوميدي وتقديمها عبر عدد من المواقف والأفكار والأساليب الأدبية منها كالمفارقة والسخرية والتهكم ويعد (بن جونسون) من بين الكتاب الإنكليز اللذين صاغوا المشهد الكوميدي بطريقة (التهكم) لطرح مواقف ومشاكل اجتماعية تكشف لنا عن نوع من الأحداث التي تلامس حياة الإنسان ومستقبله وحاضرة، مما دعت الحاجة إلى دراسة النصوص المسرحية التي كتبت حواراتها بطريقة تهكمية، وقد تضمن الفصل الأول على الاطار النظري الذي اشتمل على مشكلة البحث التي صيغت بالتساؤل الآتي: (ما التهكم في نصوص بن جونسون المسرحية) ثم أهمية البحث والحاجة إليه تكمن في دراسة مفهوم التهكم والتعرف على مرجعياتها الفكرية والفنية والفلسفية وهدف البحث في التعرف على التهكم في نصوص بن جونسون المسرحية وكانت حدود الزمان (1957- 1633) وحدود المكان (إنكلترا) وحدود الموضوع (التهكم في نصوص بن جونسون المسرحية) أما الفصل الثاني فقد تضمن مبحثين اشتمل المبحث الأول على محورين الأول فيها تضمن دراسة التهكم المفهوم والمصطلح، أما المحور الثاني فقد تضمن مفهوم التهكم فلسفيا، أما المبحث الثاني اشتمل على دراسة التهكم في المسرح عالميا وعربيا، أما الفصل الثالث فقد تضمن مجتمع البحث الذي تكون من (20) نصا مسرحيا واخترت عينة واحدة للتحليل هي مسرحية (الكيميائي)، وكان من بين أهم النتائج: 1- أسهم التهكم في ضرورة المواجهة لكشف عيوب السلطة والفئة الحاكمة والتعرض لسلوكياتها وأفعالها. 2- أدى وجود التهكم في النص إلى ظهور العديد من المواقف الغامضة والالتباسات التي تمر بها الشخصيات المسرحية التي تمثل انعكاسا للواقع الإنساني. أما أهم الاستنتاجات فكانت: 1- يتجلى التهكم بوصفه ردة فعل لانتقاد سلوكيات السلطة الغاشمة. 2- النص المسرحي الحامل (للتهكم) أدى إلى الانفتاح الواسع على عدد من الدلالات الرمزية التي تقود للوصول إلى عدد من المعاني والصور الذهنية والأفكار المقروءة من المتلقي.
语用学视角下中埃单口喜剧节目中的言语 幽默策略
幽默是一种语言艺术,也是一种具有发笑功能的交际形式。它的产生一方面离不开语言本身的内在规律,另一方面也在很大程度上依赖于在语境中的使用情况。因此,言语幽默的研究也是一个语用问题。 单口喜剧是一种巨大的文化现象,学术界很少有人对单口喜剧关注,尤其中埃单口喜剧对比,本文以语用学理论为视角,以中埃单口喜剧节目《集合!开心果》和《我们来开》 جايين نهزر 为例,对其中的言语幽默所运用的语用进行对比分析。首先介绍单口喜剧中言语幽默的概念,然后讨论单口喜剧节目《集合!开心果》与《我们来开玩笑》中的言语幽默的语用策略类型,最后发现中埃单口喜剧中运用的故意曲解策略、贬损式策略、走题岔说策略、暗示式语用策略和夸张、比喻、比拟修辞格策略等手段具有极高的相似性和异同性。 本文运用的研究方法,主要包括案例分析法,笔者选取《集合!开心果》与《我们来开玩笑》中具有代表性的单口喜剧案例进行具体分析。对比研究法,完成上述研究之后,参考成果简单对比汉阿言语幽默的语用手段的异同之处。
حين يكتسي الهجاء لبوس الفكاهة
سعى البحث للتعرف على حين يكتسي الهجاء لبوس الفكاهة ابن الرومي أنموذجاً. جاء في المعجم الوسيط أن الهجاء وتعديد المعايب ويكون في الشعر غالباً وكان هذا المعنى هو السائد عموماً في شعر الهجاء، حتى جاء ابن الرومي الذي طور في هذا الفن، فبدا في شعره على ثلاثة أقسام أولها هجاء على شكل سباب محض لا يختلف فيه ابن الرومي عمن سبقه أو تلاه وثانيها هجاء يعلو فيه ابن الرومي في الوصف فيبلغ شكل الفن الكاريكاتوري، وهجاء يسمو فيه ابن الرومي سمواً يصل فيه ذروة فن السخرية الرفيع. وتناول البحث الهجاء في العصر الجاهلي، والهجاء في العصر الإسلامي، وفن الهجاء الشخصي على يد ابن الرومي وفيه كثرة عيوب ابن الرومي الجسدية والنفسية، مقدرة ابن الرومي على التحليل النفسي والتعمق فيه). واختتم البحث بتحليل لنفسية ابن الرومي يقدمه النويهي من خلال تحليل قصيدته وتعليقه عليها، لقد قدمها مادة يبرهن فيها على الاستدلال العكسي في فهم شعر ابن الرومي. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023
مظاهر الفكاهة والسخرية في لطائف نصر الدين خوجه
ربط الفيلسوف الفرنسي (برجسون) الفكاهة بالواقع الإنساني بوصفها ظاهرة إنسانية، يجد فيها بعض الناس مجالا للتعبير عن اللهو والفرح، ويجد فيها بعضهم الآخر، مجالا للنعير عن المأساة والقلق، وذلك بإنكار الواقع والهروب منه، فيصبح الواقع لا واقعا وكأنه لا وجود له، وقد يتوقف الإنسان عند الواقع، فينقده ويسخر منه، أملا في الإصلاح ورغبة في غد أفضل، وكثيرا ما يتحقق هذا في العقل الجمعي للشعوب، وعلى لسان أحد أبطالها في التراث الرسمي أو الشعبي ، ويمثل نصر الدين خوجه، صاحب الوجه الضاحك الساخر، هذا البطل الشعبي عند الشعب التركي، حيث يجسد هذا البطل في لطائفه وحكاياته، التراث الضاحك للمجتمع التركي. يعد نصر الدين خوجه أهم وأشهر شخصية في الأدب التركي الشعبي، وللترك ولع كبير بلطائفه حتى قيل إن كتاب لطائفه، أكثر الكتب تداولا بينهم بعد القرآن الكريم. وعلى الرغم من أصالة شخصية نصر الدين خوجه من حيث الواقع التاريخي، عند بعض الباحثين، إلا أن المأثور الشعبي لنصر الدين خوجه، لم يكن كله من إبداعه، فجزء منه منحول عليه، فهو من الظرفاء الذين طغي عليهم الرواة، فنسبوا إليه ما لم يبدر منه، فقد حازت شخصيته على شهرة وإعجاب أهل عصره ومن أتي من خلفهم، فنسجوا على منواله ونسبوا إليه ما لم يبدعه، ومن ثم صار هذا التراث تعبيرا جمعيا من إبداع الشعب التركي بعامة، يعلن من خلاله وعلى لسان تلك الشخصية التراثية موقفه من الواقع الإنساني المعاش ورؤيته للقيم والمعايير في شكل فني هو الحكاية المرحة أو ما يعرف باللطائف.