Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
8
result(s) for
"الأدب الروماني ترجمات إلى العربية"
Sort by:
مسرحية أندريا (الأندرية)
by
Terence مؤلف
,
المعمري، فاطمة بنت سالم بن سيف، 1911-2002 مترجم
,
بن سعيد، إبراهيم معد
in
المسرحيات الرومانية ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني ترجمات إلى العربية
2022
تدور أحداث المسرحية حول الشيخ \"سيمو\" الذي يروم لابنه \"بامفيلوس\" الزواج من \"فيلومينا\" ابنة صديقه \"خريميس\"، وكان بامفيلوس شابا ذا سيرة عطرة، مما شجع خريميس أن يعرض علي سيمو أن يزوج ابنته فيلومينا لابنه، وتمت الخطبة وحدد موعد الزفاف. ويمضي \"ربيع\" مضيفا في مقدمته لمسرحية \"أندريا\": وكانت هناك امرأة فائقة الحسن تدعي \"خرسيس\"، رحلت من جزيرة أندروس إلي أثينا بصحبة أختها. وبعد فترة من الزمن حدث وأن لفظت خرسيس رمقها الأخير، وأثناء مراسم الجنازة اكتشف سيمو أن ابنه علي علاقة بأخت خرسيس، وكانت ذات جمال، وعندما يعلم خريميس بهذه العلاقة يرفض زواج ابنته من بامفيلوس.
شباب بلا شيخوخة وحياة بلا موت
by
جريجوري، جورج مترجم
,
Burcea-Haber, Carmen رسام
,
عبد العزيز، عمر مقدم
in
القصص الرومانية الشعبية ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني ترجمات إلى العربية
2000
نستخلص من هذه الحكاية شباب بلا شيخوخة وحياة بلا موت معاني كثيرة حول ماهية السعادة وهل يمكن الإنسان أن يعيش خالدا مخلدا ؟، وماهية الزمن الفيزيائي؟، وكيف يتقاطع مع الدهر بوصفه ترميزا لمطلق الأزمنة والأمكنة ؟ وكيف يتغير العالم خارج حساباتنا المحدودة ؟ فيما يمارس التاريخ دهاء على الرائين القاصرين بحيث تصبح الخرائب عوالم للأزدهار والمدن الكبرى أماكن تنعق فيها البوم والغربان.
الليلة أصبح بحيرة وستغرق فيها : مختارات شعرية
by
Serea, Claudia مؤلف
,
قطريب، أكرم مترجم
in
الشعر الروماني (إنجليزي) قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني (إنجليزي) قرن 21 ترجمات إلى العربية
2022
تناول الكتاب مجموعة الأشعار الإنجليزية والمترجمة، لشاعرة رومانية هاجرت إلى الولايات المتحدة، حيث يعكس شعرها حقبة الثمانينيات الشيوعية في رومانيا. قصائدها هي جزء من الحياة اليومية لتلك الفترة، تخال أحيانا أن هذه الأطياف ليست بمنأى عن مناخات عالمنا العربي وأصدائه القديمة والحديثة حتى لتبدو ظلالها امتدادا لها : الألم والتمزقات المجتمعية التي تسمع أصداءها بين الخطوط والكلمات. شعرها يصور مكانين، هما رومانيا وأميركا، يقدم شروحات هذا العيش المزدوج بينهما. تعكس روح كتابة الهجرة هذه، العواطف المحروسة في ضواحي العالم الجديد، والتغييرات الجذرية، الشخصيات والأمكنة التي لا تنمحي.
بائع الجمل الأولى : رواية
by
Vișniec, Matei مؤلف
,
Vișniec, Matei. Negustorul de începuturi de roman
,
سباطة، عبد المجيد، 1989- مترجم
in
القصص الرومانية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني قرن 21 ترجمات إلى العربية
2024
هذه الرواية هي عمل أدبي فريد يجمع بين الخيال العلمي والديستوبيا. تتناول الرواية موضوعات معقدة مثل مستقبل الأدب وتأثير الذكاء الصناعي على الإبداع البشري، تدور أحداث الرواية حول شخصية غي كورتوا، الذي يعتقد أن الرواية الجيدة تمثل انتصارا على الزمن. الرواية تستكشف كيف يمكن للذكاء الصناعي أن يغير طريقة كتابة الروايات، حيث يمكن للآلة كتابة القصص بناء على اختيارات القارئ، وتناقش الرواية مستقبل الأدب في ظل تطور التكنولوجيا، وكيف يمكن للذكاء الصناعي أن يحول الرواية من عمل إبداعي فريد إلى منتج يمكن تخصيصه حسب رغبة القارئ.
من أجل الشعب
by
Moraru, Nicolae مؤلف
,
Baranga, Aurel, 1913-1979 مؤلف
,
حميدة، عبد القادر مترجم
in
المسرحيات الرومانية قرن 20 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني قرن 20 ترجمات إلى العربية
2004
تدور حول فكرة تحقيق سعادة الشعب ضمن إطار إيديولوجي اشتراكي، وهي نمط واضح من الدراما السائدة في أدب الواقعية الاشتراكية حيث تستخدم المسرح كأداة لنشر القيم السياسية والترويج لتحقيق المصلحة العامة، تعرض المبادئ الكلية للاشتراكية على هيئة سرد درامي بسيط ومتراص، أحيانا بشيء من التفويض السردي المباشر، ولا تتعمق في التحليل النفسي أو التضاد، وإنما تؤكد على نجاحات نظام العمل الجماعي والحياة في إطار \"الهدف الأعلى\" المتمثل في سعادة الشعب،
من الأدب العالمي : أقاصيص ولحظات
by
Caragiale, I. L. (Ion Luca),. 1852-1912 مؤلف
,
فضة، أحمد بهجة مترجم
in
القصص الرومانية القصيرة قرن 20 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروماني قرن 20 ترجمات إلى العربية
1900
يتناول كتاب \"من الأدب العالمي : أقاصيص ولحظات\" والذي قام بتأليفه \"إيوان لوكا كارجيالي\" في حوالي (274 صفحة) من القطع المتوسط، مجموعة من القصص الرومانية المترجمة إلى العربية، حيث تتناول قصص عن ظروف المجتمع والشعوب التى عاصرها الكاتب، حيث تدور أحداثها حول كبار الوطنين محترفوا السياسة البورجوازيون الأحرار الذين تظاهروا اقتداءا بأبطال التحرير، ولكنهم في الواقع يستخدمونها لإرضاء أهوائهم ومنافهم الشخصية، وهم بعيدين كل البعد عن لالكمال والنزاهة والأخلاق، أيضا تناول طبقة الفلاحون الذين يستثمرهم الاقطاعيون وكبار المزارعين ويسقونهم بالسياط في قصور النبلاء ....
Unknown