Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
21 result(s) for "الأدب الفرنسي تاريخ ونقد قرن 20"
Sort by:
كتاب الهوامش
يتناول كتاب الهوامش اعمال ملغزة هي أعمال إدمون جابيس ؟ محيرة، لا يمكن تصنيفها، فريدة ؟ خارج الطرق المطروقة والقواعد التقليدية للعرض ؟ دائما مترنحة، بين الشعر والشذرات ؟ موقعة بأنفاس أخرى غير تلك التي تطبع الملفوظ الديداكتيكي أو البياني ؟، جاء في مقدمة {كتاب الهوامش} بنسخته الفرنسية. ربما، لا يمكن لأحد أن يدعي العكس، فأعمال جابيس لا تشبه غيرها.
مقالات في الأدب والنقد الفرنسي
صدر عن دار المأمون للترجمة والنشر بوزارة الثقافة كتاب بعنوان (مقالات في الأدب والنقد الفرنسي) ترجمه عن الفرنسية د. زهير مجيد مغامس وصممت الكتاب جوان ياور مراد ويقع في 240 صفحة من القطع الكبير، يتضمن الكتاب مقالات متنوعة بين الأدب والنقد الأدبي والفن بأقلام عدد من الكتاب لهم باع طويل في حقول اختصاصهم وشهرة واسعة، سرعان ما تخطت حدود بلدهم الأم فرنسا، ليمتد إلى وراء المحيطات والقارات، مثل ألن روب غرييه وبيير هنري سيمون وجورج بوليه وغوستاف فلوبير وغيرهم.
رامبو وزمن القتلة
في دراسة هنري ميللر الشاعر الفرنسي \"آرثور رامبو\"(1854-1891) تذوب الحدود بين دراسة الأدب والتأويل الإبداعي للتاريخ، واللحظة الحضارية، والسيرة الذاتية بوصفها نصا في حالة صيرورة لا يمكن اكتمالها أبدا. قلق النفوس الميتة ذاك هو ما يتقصى مكامنه الكاتب الأميركي \"هنري ميللر\" في كتابه \"رامبو وزمن القتلة\". ميللر بوصف رجل الأجواء المفتوحة، يبحر في سيرة معلمه الشاعر الفرنسي رامبو بحثا عن ماهية الفن : الرؤية، التألق، الشجاعة، والإيمان، ليستقطر منها عبق الحرية الصرفة، لقد وصف رامبو في اللغة الرمزية للروح، كل ما يحدث الآن من غياب للنهج الإنساني الحق، وذهب \"ميللر\" إلى التأكيد أن ليس ثمة تنافر بين رؤيا \"رامبو\" للعالم وللحياة الأبدية، ورؤى مجددي الدين العظام، فخلف رؤيا جديدة للسماء والأرض، تبشر بشهوة الحياة، كي لا يغدو الوجود الأرضي مجرد مطهر أو جحيم. من هنا نجد تقاطع كتابة ميللر الإبداعية - النقدية مع سيرة رامبو ونصه، والواقع الذي صار تشبيها لرموز الشر التي انفلتت دون كابح الكتابة، وتاريخها الخاص، فنستطيع أن نسمع صوت ميللر في تبشيره بالرعب الهائل، وتواصل حالة التشرذم أو الإنقسام الذاتي التي رصدها منذ نهاية القرن التاسع عشر عند دوستوفسكي ونيتشه، وهيدجر، وباشلار وغيرهم. وعلى طول الكتاب يرصد ميللر حجم الانقسام الداخلي عن رامبو، وارتباطه بحالة الانفجار الحضاري باتجاه الشر، ثم يقوم بعملية توحد سري بمستقبل رامبو في الكتابة التي تطمح أن تبعث تمرده من جديد.
جان جينيه = Jean Genet : شعرية التمرد : نصوص وحوارات
جان جينيه (بالفرنسية : Jean Genet) شاعر وروائي وكاتب مسرحي فرنسي شهير، ولد في 19 ديسمبر 1910 في باريس، وتوفي بها في 15 أبريل 1986 تميز جان جينيه في مؤلفاته بأسلوب مميز وغني، حيث واجه في أعماله قضايا الإنسان أمام الشر والألم والشبقية من خلال شخصياته الخيالية التي تحمل تناقضات من خلال تصرفاتها وانفعالاته ومشاعرها داخل عوالم \"جحيمية\" يبدع خيال اللكاتب في وصفها. كان آخر كتاب ألفه سجين الحب وقد نشر بعد وفاته. كان جينيه مريضا عندما عاد، للمرة الأخيرة إلى الأردن عام 1984م ودأب على كتابة أسير عاشق، وفي الخامس عشر من إبريل توفي في غرفة صغيرة بفندق باريسي حيث كان يصحح مسودات الكتاب ودفن في بلدة العرايش المغربية، مقابل البحرية في البلد الذي أحبه وعاشر أهله.
أسطورة دون جوان
يتناول الكتاب أسطورة دون جوان حيث إن السؤال الذي طرح نفسه في المقام الأول هو التالي : أنستطيع عند الحديث عن دون جوان أن نتكلم عنه باعتباره أسطورة؟ فمن المهم طرح هذا السؤال لسببين أولهما : انعدام اليقين في مفهوم الأسطورة ذاتها، وميوعة هذا المفهوم، والثاني : الموقع الخاص لتلك القصة التي تروى منذ أكثر من ثلاثة قرون عن نوعي النساء، والضيف الحجري. وهل تحق لنا أن ندرج دون جوان في طائفة الأساطير التي صنفها وحددها إيلياد بوليفي شتراوس، أو فيرنان، بين أساطير المجتمعات القديمة تلك، التي يعود نشوءها إلى الأصول الأولى، \"إلى زمن البدايات المقدس، أي قبل أي عصر تاريخي؟ إلا أن دون جوان قد ولد في العصر التاريخي، في العصر الحديث، وله تاريخه المحدد، وهو النص المروي \"الصحيح \" الذي يفلت من متناول علماء السلالات، وبهذا المعنى، لا ينتمي دون جوان إلى أسرة الأساطير ولكن هناك ما لعله يتيح إدخال دون جوان في جملة هذه الأساطير؛ إنه مبني على الموت، على الحضور الفاعل للميت، لذلك التمثال الذي دبت فيه الحياة، وهو بطل مسرحية وهو بطل المسرحية الحقيقي، والوسيط إلى ما وراء هذه الحياة.
فكر اللغة الروائي
لم تسقط الثورة الفرنسية الملك عن عرشه وحسب، بل أسقطت اللغة الأدبية أيضا من برجها العاجي. شهد القرن التاسع عشر في فرنسا عصر انتصار الرواية بعد طول احتقار، إلا أنها رواية قد اخترقتها لفات الشارع والفلاحين والفقراء ومختلف المناطق، التي لم تكن تجد مكانا لها في الأدب إلا من باب السخرية والهزل. كتاب فيليب دوفور هذا يحكي لنا حكاية اللغة في رواية القرن التاسع عشر عبر استعراض وتحليل أدب تلك المرحلة بلغة لا تخلو بدورها من نفحة أدبية.