Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Content Type
    • Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
631 result(s) for "السياسة الاقتصادية مؤتمرات"
Sort by:
تقرير عن منتدى الترجمة والتبادلات الثقافية والإنسانية بين الصين والوطن العربي جامعة شنغهاي 4 - 5 حزيران / يونيو 2016
هدف المقال إلى تقديم تقرير عن منتدى \"الترجمة والتبادلات الثقافية والإنسانية بين الصين والوطن العربي\". وأوضح المقال انه استجابة للرؤية التي طرحها الرئيس الصيني شي جين بينغ بخصوص الانفتاح والحزام الاقتصادي لطريق الحرير في نيسان أبريل 2014، عقدت الجامعات والأكاديميات الصينية المهتمة بالثقافات والتواصل مع الوطن العربي سلسلة من المنتديات الدولية كانت جلها حول \" التبادلات الثقافية والإنسانية بين الصين والوطن العربي\". واستند المقال على عدة عناصر، ركز العنصر الأول على الفترة الصباحية لليوم الأول، حيث بدأت الفترة الصباحية لليوم الأول بأربع جلسات ضمت كل جلسة خمسة بحوث تناول بصورة عامة التثاقف والاستفادة المتبادلة ودور الترجمة في تفعيل التبادلات الثقافية والإنسانية بين الطرفين الصيني والعربي، والأعمال السينمائية والتلفزيونية المدبلجة، ودور الترجمة في المثاقفة بين الحضارتين العربية الصينية. وتطرق العنصر الثاني إلى الجلسة المسائية لليوم الأول، وتضمنت هذه الجلسة عدة محاور هي على النحو التالي، الترجمة بين اللغتين الصينية والعربية تنظيرا وتطبيقا، والترجمة وطريق الحرير، ودور المؤسسات في الترجمة، وواقع ترجمة الأعمال بين اللغتين الصينية والعربية ودراساتها. وأشار العنصر الثالث إلى الجلسة الصباحية لليوم الثاني. وتصدى العنصر الرابع إلى الجلسة المسائية لليوم الثاني ( الاختتام). واختتم المقال بالتأكيد على أن المنتدى بصورته هذه كان خطوة أساسية للعلاقة الصينية العربية ولعل أسمى ما تحقق فيه هو أن البحوث التي ألقيت في المنتدى والتي كانت أكثر من مئة وخمسين بحثا باللغة العربية، وهو ما يعزز الدور الذي ستلعبه الصين مستقبلا في مجال الترجمة والتواصل العربي الصيني من الناحية الثقافية والإنسانية وإحياء التواصل ما بين القوميات الأصيلة ذات البعد الحضاري حيث يتمثل ذلك من دون شك بالعرب والصينيين لحضارتيهما العريقتين الأصيلتين. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018