Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
10 result(s) for "اللغة الألمانية مصطلحات"
Sort by:
Symbolik der Farbphraseologismen im Deutschen und Arabischen
Phraseologisms of colors often have different meanings in each language. In our environment, we encounter different colors that have always affected us. They are an important element of languages. The phraseologisms exist in every language, when one learns a language, one often encounters phrases that really have no meaning at first. Because language is a human act in which all people share the diversity of your languages and colors and tongues. Color metaphors are an important part of any language, exploring this research with color metaphors in German and translating them in Arabic to the method of equivalence in translation. This study showed the presence of complete or partial reward in many color metaphors, and some of them have no reward equivalence.