Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
7 result(s) for "اللغة الأمازيغية صرف"
Sort by:
الصيغ الصرفية في العربية وترجمتها إلى الأمازيغية
تحاول هذه الدراسة البحث في معاني الصيغ الصرفية في اللغة العربية، وكيفية ترجمتها إلى اللغة الأمازيغية من خلال الترجمات الأمازيغية للقرآن الكريم، والنظر في مدى احتفاظ النص المترجم بالمعاني ذاتها. وبالتالي مدى تمكن اللغة الأمازيغية من استيعاب معاني الصيغ الصرفية للغة العربية، ثم الوقوف على كيفية تحقيق معنى الصيغة الصرفية في اللغة الأمازيغية.
التعايش اللغوي بين العربية والأمازيغية
تسعى هذه الورقة البحثية إلى الوقوف على فكرة التعدد اللساني في المجتمع الجزائري من زاوية التعايش اللغوي بين اللغتين العربية والأمازيغية، وهذا استناداً لتباين أصلهما اللساني. وقد اخترنا في ذلك المستوى الصرفي كأنموذج إجرائي للمقارنة بين اللغتين، وذلك لمعرفة حدود التقارب والانسجام بينهما، ناهيك عن مقاربة نقاط الاختلاف إن وجدت. والغاية من هذه الدراسة هي معرفة إلى أي مدى تحقق التقارب والانسجام اللساني بين اللغتين، وتبيان تأثير هذا التداخل في التلاقي الثقافي في المجتمع الجزائري، ورسم حدود هويته التي تميزه عن غيره من المجتمعات. وقد توصلت الدراسة إلى وجود تشابه بيِن بين العربية والأمازيغية في التأنيث، وجمع المذكر السالم، بينما تختلفان في صيغة التثنية؛ حيث تأكد لنا أن الأمازيغية تطابقت قواعدها مع اللهجات العامية بدل اللغة العربية الفصحى، مما يؤكد لنا تحقق الانسجام بين اللغتين في بعض جوانبه فقط.