Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Subject
      Subject
      Clear All
      Subject
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
5 result(s) for "اللهجة العربية التشادية"
Sort by:
كنايات الستر المتعلقة بالمرأة في اللهجة العربية التشادية
جرى البحث في التراث التشادي وكان في مجال أدبي فني، إذ ربطه الباحث بالأمثال العربية في اللهجة التشادية للوقوف على ما فيها من سمات فنية جديرة بالدراسة، وتكمن أهميته في كونه يعالج شأن المرأة وما يخصها من تعبير يعتري أحوالها وذلك لاستخلاص ما فيه من جمال أسلوب وصياغة مفردات. وسبب إجراء الدراسة يتمثل في ندرة البحوث في هذا المجال، بالإضافة إلى حصر الدراسات في مجال الشعر والإعراض عن النثر، وعزوف الدراسين عن طرق قضايا المرأة. طالت الدراسة أكثر من 40 تعبيراً عربياً تشادياً دار حول كناية السر المتعلقة بالمرأة. قسمه الباحث إلى نقاط لأجل تيسير المعالجة، فجاء القسم الأول متعلقا بما يخص قضاء الحاجة وما تلاه في المضاجعة، وفي القسم الثاني تناول ما تعلق بالعرض، وفيه ما يخص الشرف والفضيلة، وكذا حالة الرذيلة، ومنه ما ينال العرض من الذم، وختم البحث بما تعلق بالنسب منذ بداية حمل الجنين إلى حين وضعه. وتوصل إلى نتائج أهمها: أن اللهجة العربية التشادية تحوي معاني سامية في أمثالها وحكمها، وأنها في باديتها ما تزال متماسكة في كثير من معانيها ومبانيها، وأن قلة التعبير في الذم مرده التربية الدينية. وختاما أورد توصيات يمكن أن تزيد الدراسة ثراء أن عولجت.
ظواهر صوتية في عربية شاري باقرمي - جمهورية تشاد
هذه دراسة لغوية في عربية شاري باقرمي، التي تعد واحدة من اللهجات العربية التشادية؛ تسلط الضوء على بعض الظواهر الصوتية كالمماثلة والمخالفة والقلب المكاني، وتحدد مدى اتفاقها أو اختلافها مع اللغة العربية الفصيحة الأم، أو اللهجات العربية القديمة؛ لذلك تكتسب أهميتها في كونها تطرق باب علم اللغة؛ لأنها تعد الدراسة الأولى التي تتناول الظواهر الصوتية في عربية شاري باقرمي، وذلك عن طريق توثيق جذورها، وتدوين أوجه الاختلاف والاتفاق بينها وبين العربية الفصيحة في هذا الجانب؛ لأنها كشفت ظواهر المماثلة والمخالفة والقلب المكاني فيها. ويهدف هذا البحث إلى كشف بعض الظواهر الصوتية في عربية شاري باقرمي. وقد استخدمت في دراستي لهذا الموضوع، المنهج الوصفي التحليلي؛ إذ قمت برصد القوانين الصوتية المتمثلة في المماثلة والمخالفة والقلب المكاني في تلك اللهجة، ثم قدمت بعض التفسيرات الصوتية لهذه الظواهر، محاولا ربط معظمها بجذورها في العربية الفصحى واللهجات العربية القديمة. وقد سجلت الأمثلة والنصوص عن طريق الكتابة الصوتية عبر الرموز الدولية.
تأثير اللغة الفرنسية في لهجة أبشة
الأهداف: هدفت الدراسة إلى معرفة مدى تأثير اللغة الفرنسية الوافدة إلى لهجة أبشة العربية المحلية، والصراع الذي دار بين اللغتين؛ كما تناولت الدراسة انتصار اللهجة العربية على اللغة الفرنسية في الوسط الشعبي. المنهجية: اعتمدنا على المنهج الوصفي الاستقرائي والمنهج التاريخي، واستطعنا من خلالها الوقوف على كثير من المفردات والعبارات المستخدمة في العامية التشادية. خلاصة الدراسة: خلصت الدراسة إلى أن لهجة أبشة قد تأثرت باللغة الفرنسية؛ ولكن أغلب التأثير كان في المفردات، وتوصلت الدارسة أيضا إلى أن الألفاظ المستخدمة في وسائل المواصلات ووسائل التقنية الحديثة لاسيما الإلكترونيات أغلبها تسمى بالمسميات الأجنبية إلا أنها عربت وأدمجت في قاموس العامية التشادية.