Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Content Type
    • Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
25 result(s) for "Arabic language Dialects Morocco."
Sort by:
Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco
Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco includes two sets of tales told by two different storytellers with an annotated study of the oral performance, transliterations and translations. The purpose is to preserve a part of the region's oral tradition of storytelling in the vernacular language in which it has been transmitted, presenting the original texts with parallel English translation. In addition, the cultural, literary, and linguistic background necessary for understanding this body of oral performance is given. A combination of disciplines (anthropology, philology, sociolinguistics, dialectology, comparative literature, ethnography, typology) is applied to the linguistic and literary features of the present corpus.
The Southern Moroccan Dialects and the Hilāli Category
The aim of this paper is to review the classification of the southern Moroccan dialects, advancing on the general description of these varieties. Recent descriptive studies provided us with new sources on the linguistic reality of southern Morocco, shedding light on the status of dialects commonly classified as Bedouin or ‘Hilāli’ within the Maghrebi context. To do so, the paper highlights conservative and innovative features which characterize the dialects of the area, focusing mainly—but not exclusively—on the updated data for two distant localities in southern Morocco: Essaouira and its rural outskirts—the Chiadma territory (Aquermoud and Sīdi Īsḥāq)—and Tafilalt, in south-eastern Morocco. The southern dialects have been situated in an intermediary zone between pre-Hilāli and Hilāli categories for a long time. Discussing their situation may contribute to understanding what distinguishes them as a dialectal group and also the validity of the ‘Hilāli’ category in the Moroccan context.
The urban and the urbane: Identities, language ideologies, and Arabic dialects in Morocco
The migration of old-urban elites to new-urban areas has been given scant attention in the sociolinguistics of mobility. This article examines language ideologies of differentiation that emerged from the migration of Morocco's bona fide old-urban elite from the city of Fez (the Fessis) to the new metropolis of Casablanca. This understudied sociolinguistic encounter brings into sharp focus two quintessential old-urban and new-urban varieties of Arabic along with their complex indexical system that links linguistic forms to identities, lifestyles, and moralities. Based on ethnography and discourse analysis of interviews with two women of Fessi extraction in Casablanca (a migrant and a local-born), I provide an in-depth account of what sounding Fessi means and accomplishes—and fails to accomplish—for these women, showing in the process the (re)production and change of language ideologies. The article demonstrates how changes in indexicalities relate to ongoing group boundary reconfiguration and to processes of linguistic (non)accommodation. (Arabic, North Africa, language ideologies, indexicality, gender, discourse analysis, sociolinguistics of mobility, historical prestige, social reallocation)*
Psychometric assessment of the Moroccan version of the car, relax, alone, forget, friends, trouble (CRAFFT) scale among adolescent and young adults with a substance use disorder
Background The Car, Relax, Alone, Forget, Friends, Trouble (CRAFFT) scale is a widely used screening tool for early identification of alcohol and other drug use, and assessing the risk of substance use disorders in adolescents and young adults. Despite its broad use, translation into several languages, and validation in various settings, no study has yet confirmed the psychometric properties of a Moroccan version. The present research aims to adapt and validate the Moroccan Arabic dialect version of the CRAFFT scale among adolescents and young adults with alcohol and drug use disorder. Methods A total of 302 adolescents and young adults (mean age = 18.36 ± 2.36), including 161 males and 41 females, were recruited from a substance use treatment center in Fez City. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was used to assess the factorial structure and model fit, while internal consistency was evaluated using the Kuder-Richardson Formula 20 (KR-20). Convergent validity was examined using gold standard measures, including the International Neuropsychiatric Interview (MINI) and the Hooked-on Nicotine Checklist (HONC). All statistical analyses were performed using JASP software (version 0.17). Results CFA revealed a one-factor structure with a good overall fit (χ²/df = 1.91, Root Mean Square Error of Approximation (RMSEA) = 0.06, Standardized Root Mean Square Residual (SRMR) = 0.03, Comparative Fit Index (CFI) = 0.98, Normed Fit Index (NFI) = 0.97. The model had strong reliability with a KR-20 coefficient of 0.80. Convergent validity was confirmed by a high and significant correlation with the MINI gold standard ( r  = 0.82, p  < 0.001), while a low correlation with the HONC gold standard ( r  = 0.20, p  < 0.001) confirmed the scale’s convergent validity. A cutoff score of 4 or higher on the CRAFFT was identified as optimal for balancing sensitivity (78.35%) and specificity (91.67%), achieving a Youden index of 0.70. Conclusion The psychometric properties of the Moroccan version of the CRAFFT confirm that it is a valid tool for screening the early detection of alcohol and drug use and for assessing the risk of substance use disorders in adolescents and young adults.
Psychometric properties of the cannabis abuse screening test (CAST) in a sample of Moroccans with cannabis use
Background The Cannabis Abuse Screening Test (CAST) is a widely used screening tool for identifying patterns of cannabis use that have negative health or social consequences for both the user and others involved. This brief screening instrument has been translated into multiple languages, and several studies examining its psychometric properties have been published. However, studies on the factorial validity and psychometric properties of a Moroccan version of the CAST are not yet available. The objective of this study is to validate the CAST, translated, and adapted to the Moroccan Arabic dialect among persons with cannabis use. Methods A total of 370 participants from an addictology center in Fez City, were selected over two phases to form the study sample. First, in phase I, exploratory factor analysis was employed to evaluate the factor structure in the pilot sample (n 1  = 150). Subsequently, in the second phase (Phase II), confirmatory factor analysis was utilized to confirm this structure in the validation sample (n 2  = 220). All statistical analyses were carried out using the R program. Results The CFA unveiled a three-factor structure that showed a good overall fit (χ2/df = 2.23, RMSEA = 0.07, SRMR = 0.02, CFI = 0.99, NFI = 0.98) and satisfactory local parameters (standardized factor loadings between 0.72 and 0.88). The model demonstrates satisfactory reliability and convergent validity, as evidenced by the acceptable values of composite reliability (CR) (0.76–0.88) and average variance extracted (AVE) (0.62–0.78), respectively. The square roots of the AVE exceeded the correlations of the factor pairs, and the heterotrait-monotrait (HTMT) ratio of the correlation values was below 0.85, indicating acceptable discriminant validity. Conclusion The reliability, convergent validity, and discriminant validity tests all demonstrated that the Moroccan version of the CAST performed well and can be considered a valid tool for screening of problematic cannabis use.