Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Is Full-Text Available
      Is Full-Text Available
      Clear All
      Is Full-Text Available
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
15 result(s) for "Beat generation Sources."
Sort by:
The Beats : a graphic history
Details the history of the Beat movement, which began in the 1940s, and describes the lives of Jack Kerouac, Allen Ginsberg, and William Burroughs; along with other writers, artists, and events in a graphic novel format.
WORKMAN'S `SOURCE' ENLIGHTENS ON BEAT HISTORY
TELEVISION REVIEW THE SOURCE: THE STORY OF THE BEATS AND THE BEAT GENERATION Written, produced and directed by: Chuck Workman On: WGBH-TV (Ch. 2) Time: Tonight at 9:30 But it turns out that Workman knows his Beats (at one point all the nuances of this all-purpose noun/verb/adjective are economically explored from every point of view). He seems to love and revel in words, poetry, and language as much as his (anti?)heroes do, and he knows how to present them in their best light. The \"American Experience\" format is an ideal showcase for Workman. It gives him a chance to stretch his literary legs. There's room for Johnny Depp to read from Jack Kerouac, Dennis Hopper from William Burroughs, and John Turturro from Allen Ginsberg.
Comparison on radiation effective dose and image quality of right coronary artery on prospective ECG‐gated method between 320 row CT and 2nd generation (128‐slice) dual source CT
This retrospective study was to compare the image quality of right coronary artery (RCA) and effective radiation dose on prospective ECG‐gated method between 320 row computed tomography (CT) and 2nd generation (128‐slice) dual source CT. A total of 215 candidates underwent CT coronary angiography using prospective ECG‐gated method, 120 patients enrolled in 320 row CT group, and 95 patients in dual source CT group. We divided RCA image quality scores as 1/2/3/4, which means excellent/good/adequate/not assessable and heart rates were considered, as well as the radiation dose. There is no statistically significant difference of RCA image quality of Score 1/2 between 320 row CT and 2nd generation dual source CT, but lower heart rate (<70/min) improved RCA image quality. Meanwhile, the 2nd generation dual source CT scan have significant lower radiation dose. For patients with high level heart rate variation, both prospective ECG‐gated method of 320 row CT scan (Toshiba) and 2nd generation dual source CT scan (Siemens) basically provided good image quality on RCA. There is an advantage of effective radiation dose reduction in prospective ECG‐gated method using the 2nd generation dual source CT scan. After the iodine contrast agent was injected into elbow vein, the threshold triggering method was used to carry out prospective gated scanning, and the acquired fault image was reconstructed by the standard post‐processing software of each manufacturer. The radiation dose value is obtained through the dose report automatically generated after each scan.
Dead-Beat Control Cooperating with State Observer for Single-Phase Electric Springs
Aiming at improving the performance of the existing for single-phase electric springs (ESs), such as the fastness of the voltage stabilization and the mitigation of the voltage harmonics across the critical loads (CLs), the dead-beat control cooperating with state observer is proposed in this paper. First, the δ control is reviewed, outlining its features of regulation of the CL voltage while keeping the ES operation stable. After describing the operation of an ES in the continuous-time domain by the state-space technique, its discrete-time model is formulated using the zero-order-hold (ZOH) algorithm. Then, the control system for an ES is designed around the dead-beat control cooperating with a state observer and implementing the two typical compensation functions achievable with the δ control, namely the pure reactive power compensation and the power factor correction. Results obtained by simulation demonstrate that the control system is able to both properly drive an ES and to implement the two functions. The results also show that the proposed control system has the advantage of eliminating harmonic components in CL voltage when grid voltage distorts.
William Burroughs’ Cut-Ups Lost and Found in Translation
Burroughs’ experimental “cut-up” texts of the 1960s have presented great challenges to readers, critics, and translators, and their French translations have proved especially controversial. This article argues that what has been lost in translation for Francophone readers can, however, make visible key features of cut-up texts that have been missed or misunderstood by anglophone readers, above all their intertextuality. As revealed by a close comparative study of his first cut-ups in Minutes to Go, published in Paris in 1960 and translated into French in the 1970s, Burroughs’ work was not only intertextual from the start but itself constituted a practice of translation.
The Representation of Literary and Cultural Paris in Olympia Review (1961–1963)
Between 1961 and 1963, Maurice Girodias’ Olympia Press published four issues of Olympia Magazine, an English-language magazine published from Paris. Largely left unstudied so far, this article argues that Olympia Magazine was representative of Girodias’ unique reconceptualization of Paris for an anglophone and largely foreign readership. Employing Bruno Latour’s notion of the cultural mediator and John Urry’s idea of the tourist gaze, the article argues that Olympia Magazine functioned as a travel guide though its selling of Paris to a foreign readership, but also significantly contributed to the global 1960s as a transnational, urban cultural movement.
Kerouac and Burroughs in Tangier
In her article \"Kerouac and Burroughs in Tangier\" Regina Weinreich discusses the two authors' and their friends' lives in Tangier. Given Burroughs's need for collaboration as a significant part of his method of weriting, Kerouac's more solitary approach to writing, and taking into account unpublished journals and new scholarship on this subject, Weinreich explores their time together in Tangier in order to shed some light on the two writers in an \"interzone\" of their processes of creation.
How Burroughs Plays with the Brain, or Ritornellos as a Means to Produce Déjà-Vu
In his article \"How Burroughs Plays with the Brain, or Ritornellos as a Means to Produce Deja-Vu\" Antonio Jose Bonome discusses how the recurrence and significance of one of William S. Burroughs's most potent refrains, \"dim jerky faraway,\" was inspired by its source text, Paul Bowles's second novel Let It Come Down (1952), where Tangiers-Interzone fuels the unwholesome descent of a US-American expatriate not unlike Bowles or Burroughs himself. \"Dim jerky faraway\" was used by Burroughs during more than two decades in different contexts, and its textual variations have sparked a melange of colors, sounds, smells, and feelings oscillating in consonance with context. Bonome collates Burroughs's literary refrains with certain instances of the image-litany in a number of unpublished scrapbooks and the supplementary reverberation of ritornellos erupting from his taperecorder experiments.
Correspondences: Melville, Olson, Charters.(Ann Charters, Charles Olson and Herman Melville)
Ann Charters, Olson/Melville: A Study in Affinity At what point did you realize the connections between Melville and your theories of projective space? (First letter to Olson, Jan 7, 1968) -Ann Charters, Evidence of What Is Said At first sight, Herman Melville or Charles Olson might well seem to reside more than a few sea-miles outside the Beat ambit of Ann Charters. Since academic launch-time at Berkeley and Columbia, and throughout her University of Connecticut career, she has displayed a repeatedly proven talent for tackling widths of authorship, art, and music both from within America and overseas. The \"projective verse\" and \"breath-measure\" poet of Archeologist of Morning (1979) and The Maximus Poems (1953, 1963, post. 1983), Black Mountain luminary and polymath, he stands literally as well as figuratively tall as indefatigable pioneer in mapping the roots, the nutriments, of Melville's imagination both in Moby-Dick and much of the other oeuvre through to Billy Budd (1888-91, post. 1922). Olson's Call Me Ishmael, published in 1947, had its origins and explorations in the 1930s with the discovery of books actually owned by Melville and drawing brilliantly on the scribbled annotations Olson found in the author's multi-volume Shakespeare. The White Whale became the biggest single creature a man had been pitted against and Ahab's rage and hate is scaled like Satan's... [...]part, Charters is generous to a fault with her time and attention, including to be sure not only her queries about the Melville delineated in Call Me Ishmael, but also her typical...
The Cultural Translation of Ginsberg's Howl in Turkey
In his article \"The Cultural Translation of Ginsberg's Howl in Turkey\" Erik Mortenson examines three Turkish translations of Allen Ginsberg's poem Howl in order to explore the ways in which Ginsberg's poem becomes redeployed in new cultural contexts. Orhan Duru and Ferit Edgu's 1976 translation presents a more politicized Ginsberg that draws on his anti- establishment credentials as a social activist. This comes as little surprise, since in pre-1980 coup Turkey rebellion was thought in purely political terms of right verses left. Hakan Arslan's 1991 update provides a less political and more familiar Ginsberg, in keeping with a society that left direct political struggle behind in favor of cultural politics. Cenol Erdogan's version, published in 2013 by the controversial press 6:45, updated Ginsberg once again. Ginsberg became a marker of \"hip,\" a spiritual guru who became equated with the mystical qualities of Sufism and Jalalad-din Mevlana Rumi. Tracing Howl's translation history provides a sense of recent Turkish cultural history. But it also allows Beat scholars to theorize how the reception of the Beats generates new versions, and thus new readings, of these countercultural texts.