Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Language
      Language
      Clear All
      Language
  • Subject
      Subject
      Clear All
      Subject
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
1,415 result(s) for "Colombian literature"
Sort by:
Colombia’s forgotten frontier
Coming to prominence during the tropical booms of the late nineteenth and early twentieth centuries, the Putumayo has long been a site of mass immigration and exile, of subjugation and insurgency, and of violence. By way of a study of literature of and on the Putumayo by Latin American as well as US and European writers, Colombia’s Forgotten Frontier explores the history and enduring significance of this Amazonian border zone, which has been visited both physically and imaginatively by figures such as Roger Casement, José Eustasio Rivera, and William Burroughs. Travel writing, testimony, diaries, letters, journalism, oral history, songs, photographs, and ‘pulp’ fiction are all considered alongside more conventional forms such as the novel. Whilst geographically peripheral, the Putumayo has played a central role in Colombia and beyond, both historically and, crucial to this study, culturally, producing a literature of extreme experience, marginality, and conflict.
Mingas de la imagen
En los Andes, campesinos, afrodescendientes, mestizos e indígenas hacen de las mingas prácticas de colaboración, reflexión, movilización y construcción comunitaria. A partir de estas metodologías relacionales, presentamos este libro, en el cual las imágenes poéticas, éticas y estéticas pasan de mano en mano, palabrandando otros posibles posibles. En Mingas de la imagen, que reúne múltiples contribuciones de diecinueve países, tres continentes, quince pueblos indígenas y una veintena de universidades del mundo, se dan cita numerosas lenguas indígenas, incluido el castellano, y se presentan textos que concitan la rigurosidad investigativa con la creatividad visual, narrativa y poética. Ante la inminente desaparición de lenguas y culturas, así como de experiencias de vida autónomas, juntamos aquí a decenas de críticos y creadores para sentipensar alternativas, prácticas y resistencias y para inaugurar la colección en Estudios Indígenas, Interculturales y de la Tierra, que convoca y relaciona numerosas disciplinas científicas y artísticas, en un espacio sensible a la indagación, articulación y diálogo planetario.
Palacios, Sánchez Gómez y Robinson Abrahams: una lectura de tres novelas que aportan al caudal de la producción afrocolombiana
El presente trabajo es un análisis de lectura de tres novelas que se caracterizan por el hecho de no pertenecer directamente al canon de la literatura colombiana. Se analizan las experiencias de sus protagonistas en un ámbito colombiano caracterizado por la desigualdad, la existencia en la periferia y la falta de oportunidades en regiones situadas al margen (Marmato, Caldas; la ribera del río Atrato, en Quibdó; el Archipiélago de San Andrés). El texto contribuye a las lecturas acerca de marginalidad desde la literatura de dos autores y una autora que se circunscriben en lo que se ha llamado literatura afrocolombiana. Finalmente, este trabajo establece conexiones literarias para acercar a diálogos en un país geográfica y socialmente accidentado; un país que todavía se desconoce en sus particularidades debido a las distancias entre sus territorios y sus culturas.
Conversación con Paula Marcela Moreno Zapata: racismos en la literatura colombiana
En el 2010, el Ministerio de Cultura de Colombia, encabezado por la entonces ministra Paula Moreno, publicó La Biblioteca de Literatura Afrocolombiana (BLACOL). Esta colección busca garantizar el reconocimiento y visibilización de la literatura escrita por hombres y mujeres negros en Colombia dentro de un campo literario que, históricamente, se ha caracterizado por configurarse en torno a prácticas excluyentes motivadas, principal pero no exclusivamente, por cuestiones “raciales”. Esta entrevista realizada a Paula Moreno tiene como principal objetivo reconocer los procesos de gestión, selección, edición y publicación de las obras que componen la BLACOL, así como también examinar los escenarios y dinámicas sociales que revisten la publicación de la colección. Esto con el fin de comprender la publicación de esta colección como una acción afirmativa dentro del excluyente campo literario colombiano.
Poetizar y narrar la otra nación. La política intelectual de Helcías Martán Góngora
En el presente artículo se discute el lugar político y literario del intelectual caucano Helcías Martán Góngora con relación al pensamiento crítico afrocolombiano. En este sentido, se presenta un análisis de sus prácticas literarias en poemas y ensayos sobre la experiencia negra/afrocolombiana. Se sostiene que su literatura refleja varios aspectos de lo que se considera como un intelectual comprometido. A partir de sus acciones políticas y literarias, el escritor defendió la cultura y la inteligencia negra/afrocolombiana. Defensa que tuvo lugar en un contexto nacional anti-poesía o literatura negra/afrocolombiana.
Llorona de agua y duende de aire: el cronotopo en la narrativa plural de dos leyendas colombianas
Este trabajo crítico analizará dos leyendas recogidas en el municipio de Susacón (Boyacá) a la luz del concepto de cronotopo desarrollado por Mijail Bajtín [1937], con el fin de develar algunos elementos simbólicos de la construcción cultural de lo humano en la literatura campesina, de arraigo colectivo y oral. En primer lugar, se observará la historia de La Llorona en diferentes circunstancias en que es activa la presencia del agua. Luego serán revisadas las relaciones entre el duende y el aire teniendo como eje central un relato popular recogido a varias voces en que dicho personaje rapta a un niño.
La promesa del (des)encuentro humano-animal en la fábula posthumana de Solo un poco aquí de María Ospina Pizano
En la actualidad, el campo literario occidental ha tendido a alejarse de esta mirada, entendiéndola como una forma de subordinación, donde \"lo animal\" es considerado solo a partir de lo que \"lo humano\" puede decir de este. Las contribuciones seminales de Derrida, Deleuze y Berger, por mencionar solo a algunos autores de relevancia, pusieron en entredicho la capacidad del ser hhmano para efectivamente dar cuenta de aquello que le excede en la condición animal, reafirmando la diferencia y el anhelo por estrechar ese abismo de comprensión mutua a través de ejercicios de reconocimiento conjunto. Al tomar en cuenta esta conceptualización nacen gran parte de las reflexiones posthumanistas contemporáneas respecto a la relación humano-animal, comprendiéndola no desde la homologación, sino a partir de una radical diferencia, la que, sin embargo, no implica en sí misma una necesaria separación absoluta. La literatura latinoamericana contemporánea se ha hecho eco de este modo de pensamiento durante las últimas dos décadas, asumiendo el problema desde una doble frontera conceptual: por un lado, plenamente consciente de que no es posible hablar por el animal, como lo hacía la literatura de principios de siglo XX, pero, por otro lado, con la certeza de que hablar sobre el animal conduce simplemente a un registro zoológico de sus características y comportamientos. Semejante aspiración se produce en armonía con los principios éticos del posthumanismo y asume, también, la mirada relacional que vincula a todos los seres vivos en una realidad compartida. Es dentro de este contexto que la obra \"Solo un poco aquí\" (2023) de la autora colombiana María Ospina Pizano, se erige como un material de análisis sumamente atingente para la discusión,? pues no solo asume el punto de vista animal como una estrategia narrativa que articula todo el texto a partir de un rico abanico de experiencias zoológicas, sino que, más importante aún, tematiza y problematiza la posibilidad de una vía de encuentro, ofreciendo conclusiones reveladoras respecto a las posibilidades y obstáculos que semejante aproximación entraña. El presente artículo busca examinar la posibilidad del encuentro humano-animal en la novela \"Solo un poco aquí\" abordando la propuesta narrativa de Ospina Pizano como un intento por reinterpretar la cuestión animal desde una mirada autorreflexiva y autocrítica en términos personales, colectivos (sociales, especialmente en torno a la condición latinoamericana dentro y fuera del continente) y situados (siempre en tránsito). Es nuestra hipótesis que la autora, plenamente consciente de las dificultades que existen literariamente para abordar la cuestión animal, ofrece en la novela aproximaciones tanto formales como temáticas para enfrentar el problema desde un posicionamiento posthumanista, es decir, consciente de la radical diferencia que aparta la experiencia animal de la no-animal, pero impelida por la voluntad de encontrar una tercera vía de representación literaria que permita concretar la posibilidad de un encuentro. En concordancia con esto, el análisis ofrecerá una panorámica general sobre los estudios animales, para luego avanzar hacia una caracterización de los elementos formales y narratológicos que componen la propuesta literaria de la autora, con especial énfasis en las dos secciones más extensas de la misma, buscando dar cuenta de las complejidades onto-filosóficas que tensionan el medio literario y su capacidad para dar cuenta de las aspiraciones éticas del posthumanismo crítico actual.
No give up, maan!, de Hazel Robinson, desde la periferia de la comunidad letrada
No give up, maan! ¡No te rindas! (2002), de Hazel Robinson Abrahams (1935), puede considerarse como una ficción (re)fundacional. Desde una postura decolonial, que visibiliza un territorio y una historia no contados, esta novela pone sobre la mesa la imposibilidad de una nación colombiana única y homogénea, al tiempo que rompe el canon literario nacional, especialmente desde el tratamiento del creole, y termina reescribiendo esta ultraperiférica región, rompiendo mitos sobre la identidad raizal al poner el acento sobre las huellas de africanía en que esta se fundaría.