Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectPublisherSourceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
72
result(s) for
"English language Variation Case studies."
Sort by:
Multilingual global cities : Singapore, Hong Kong, Dubai
\"This volume sets out to investigate the linguistic ecologies of Singapore, Hong Kong and Dubai, with chapters that combine empirical and theoretical approaches to the sociolinguistics of multilingualism. One important feature of this publication is that that the five parts of the collection deal with such key issues as the historical dimension, language policies and language planning, contemporary societal multilingualism, multilingual language acquisition, and the localized Englishes of global cities. The first four sections of the volume provide a multi-levelled and finely-detailed description of multilingual diversity of three global cities, while the final section discusses postcolonial Englishes in the context of multilingual language acquisition and language contact\"-- Provided by publisher.
Converging Grammars
2015
This volume provides a much-needed, critical overview of the field of constructions and construction grammar in the context of Singapore English, and poses the question of identifying a construction in contact when the lexicon is derived from one language and the syntax from another. Case studies are illustrated in which the possibility of a 'merger'-construction is offered to resolve such problems. The book is intended for students of construction theories, variation studies, or any researcher of contact grammars
Genre in world Englishes : case studies from the Caribbean
by
Mühleisen, Susanne
in
Discourse studies
,
English language
,
English language -- Caribbean Area -- Case studies
2022
World Englishes and English in postcolonial contexts have been curiously neglected in an otherwise abundant research literature on text types and genres in English. This volume looks at the adaptation, transformation and emergence of genres in the particular cultural context of the Anglophone Caribbean.
English as a Lingua Franca in ASEAN
by
Kirkpatrick, Andy
in
ASEAN -- Languages
,
Communication, International
,
Communication, International -- Case studies
2010
The lingua franca role of English, coupled with its status as the official language of ASEAN, has important implications for language policy and language education. These include the relationship between English, the respective national languages of ASEAN and thousands of local languages. How can the demand for English be balanced against the need for people to acquire their national language and mother tongue? While many will also need a regional lingua franca, they are learning English as the first foreign language from primary school in all ASEAN countries. Might not this early introduction of English threaten local languages and children’s ability to learn? Or can English be introduced and taught in such a way that it can complement local languages rather than replace them? The aim of this book is to explore questions such as these and then make recommendations on language policy and language education for regional policymakers. The book will be important for regional policymakers and language education professionals. It should also benefit language teachers, especially, but by no means exclusively, English language teachers. The book will be of interest to all who are interested in the development of English as an international language and the possible implications of this upon local languages and cultures.
Global Englishes and translanguaging in textbook design and curriculum development for universities in the Greater Bay Area of China
by
Wang, Xueyi
,
Xu, Hongchen
,
Yuan, Limin
in
Applied Linguistics
,
Case studies
,
Chinese languages
2022
The development of English as a global language has urged the field of Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) to implement some reforms in relation to textbook design and curriculum development as well as the approaches to and goals of English language teaching (ELT). From the multilingual perspective, Global Englishes (GE) and translanguaging have both challenged the traditional native-oriented goal of ELT. Based on the level of language policy planning in the multilingual Greater Bay Area of China, this paper addresses the need to incorporate GE and translanguaging into textbook design and curriculum development. Referring to Byram’s framework of cultural content in textbooks, and to the GE proposal of exposure of multilingualism/multiculturalism and respect of diverse culture and identity in ELT, the paper further reports a case study to analyse the cultural content of the textbook,
Speaking Critically: Intercultural Conversation
. The paper also explores university students’ attitudes towards the integration of Chinese local culture into textbooks. The paper ends by addressing some challenges associated with translating GE and translanguaging into textbook design and curriculum development, and it provides further implications of such a proposal.
Journal Article
Models, forests, and trees of York English: Was/were variation as a case study for statistical practice
2012
What is the explanation for vigorous variation between was and were in plural existential constructions, and what is the optimal tool for analyzing it? Previous studies of this phenomenon have used the variable rule program, a generalized linear model; however, recent developments in statistics have introduced new tools, including mixed-effects models, random forests, and conditional inference trees that may open additional possibilities for data exploration, analysis, and interpretation. In a step-by-step demonstration, we show how this well-known variable benefits from these complementary techniques. Mixed-effects models provide a principled way of assessing the importance of random-effect factors such as the individuals in the sample. Random forests provide information about the importance of predictors, whether factorial or continuous, and do so also for unbalanced designs with high multicollinearity, cases for which the family of linear models is less appropriate. Conditional inference trees straightforwardly visualize how multiple predictors operate in tandem. Taken together, the results confirm that polarity, distance from verb to plural element, and the nature of the DP are significant predictors. Ongoing linguistic change and social reallocation via morphologization are operational. Furthermore, the results make predictions that can be tested in future research. We conclude that variationist research can be substantially enriched by an expanded tool kit.
Journal Article
\I Mean I'm Kind of Discriminating My Own People:\ A Chinese TESOL Graduate Student's Shifting Perceptions of China English
2018
World Englishes has become a robust field of inquiry as scholars pursue more nuanced understandings of linguistic localization and multilinguals' negotiations of language differences. Yet research demonstrates that teachers and learners of English as a foreign language continue, albeit in a partially conflicted way, to believe that prestigious native speaker varieties are the sole acceptable targets of instruction. Thus, there is a need for further inquiries into the factors that influence individuals' attitudes toward localized Englishes and the efficacy of classroom interventions in modifying these. Utilizing a qualitative case study approach, the present study traces one Chinese TESOL graduate student's journey from harshly repudiating China English to vindicating its use. Drawing from semistructured interviews conducted over approximately 3 years, the study illustrates how the participant's language attitudes were bound up with her emotional understandings of significant life experiences. It also explicates how the complex ramifications of a blunt provocation from one of her instructors and a sense of alienation arising from studying alongside U.S. native speakers ultimately led her to defend China English outside the classroom. The article concludes with practical recommendations for TESOL programs that seek to instill more tolerant dispositions toward linguistic differences while avoiding superficial inscriptions of Western discourses.
Journal Article
The acquisition of variation and change in English by Canadian francophones
by
Levey, Stephen
,
Kastronic, Laura
,
Abou Taha, Yasmine
in
Acquisition
,
Anglophones
,
Canadian French
2024
This article describes the compilation of three new spoken language corpora designed to address the acquisition of variation and change in English by second language (L2) learners. The first corpus represents L2 English recorded from native Canadian francophones in the Canadian National Capital Region. A second corpus of vernacular English recorded from native anglophones in the same region furnishes a local baseline variety of the target language (TL). A third corpus of local Canadian French represents L2 speakers’ first language (L1). These corpora are used to determine the extent to which L2 variable patterns approximate those in the TL. Comparison of L2 variable features with structural analogues in speakers’ L1, French, additionally affords a window on possible L1 transfer effects. We present a case study exploring the L2 acquisition of quotative variation and change in the local TL benchmark variety. Results point to the close approximation of higher-proficiency L2 speakers to TL community norms, challenging the prevailing notion that L2 acquisition typically involves incomplete mastery of TL patterns and constraints.
Journal Article
Navigating Authoritative Discourses in a Multilingual Classroom: Conversations With Policy and Practice
by
HARRIS, VIOLET J.
,
KIRAMBA, LYDIAH KANANU
in
Academic Language
,
Authority
,
Bilingual education
2019
Using Bakhtinian concepts of persuasive and authoritative discourse, this study reports on science and English language arts instructional practices in a multilingual, rural, fourth-grade classroom in Kenya. Situated in English as a medium of instruction (EMI) and through the use of case study, the study explores classroom discourse data to illustrate how teachers use instructional practices to reproduce, contest, or navigate prevailing institutional monolingual policies when mediating students' access to literacy and content. By analyzing classroom discourse, the authors argue that restrictive language policies that aspire for fixity disconnect multilingual learners from their daily realities. In contrast, they call for a (re)construction of multilingual pedagogy that capitalizes on the strengths of learners, teachers, and linguistic communities by embracing students' languages and language varieties in language learning and literacy development. In particular, implications are drawn for the use of EMI for emerging bilingual and multilingual learners. The authors identify the need to prepare teachers for a multilingual reality through legitimizing multilingual pedagogies such as translanguaging.
Journal Article