Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectPublisherSourceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
17
result(s) for
"English language Variation Ireland."
Sort by:
Irish English Volume 2: The Republic of Ireland
2013
This volume continues the Dialects of English series, and complements Irish English volume 1: Northern Ireland, by Karen Corrigan. Focusing on Irish English in the Republic of Ireland, the book starts by exploring the often oppositional roles of national language development and globalisation in shaping Irish English from the earliest known times to the present. Three chapters on the lexicon and discourse, syntax, and phonology focus on traditional dialect but also refer to colloquial and vernacular Irish English, the use of dialect in literature, and the modern \"standard\" language, especially as found in the International Corpus of English (ICE-Ireland). A separate chapter examines the internal history of Irish English, from Irish Middle English to contemporary change in progress. The book includes an extended bibliographical essay and a set of sample literary texts and texts from ICE-Ireland. Continuing themes include the impact on Irish English of contact with the Irish language, the position of Irish English in world Englishes, and features which help to distinguish between Irish English in the Republic and in Northern Ireland.
New Perspectives on Irish English
by
Migge, Bettina
,
Ní Chiosáin, Máire
in
Adaptive computing systems
,
Congresses
,
English language
2012
Ireland has experienced momentous change in the last decade and a half. Migrants now make up a significant percentage of the population and the question of integration continues to be pertinent. One indicator of integration is language, and the fluency with which an L2 speaker uses L1 discourse markers indicates how integrated he/she is into the local community (Sankoff et al. 1997). This paper analyses discourse like and its use by Polish speakers of L2 Irish English. Our research shows that speakers follow Irish English patterns, but there is a high degree of interspeaker variation. By drawing on qualitative data, we attempt to illustrate some possible reasons for this, including the potential of this feature as a tool in identity construction. Keywords: discourse like; identity; Poland; Ireland.
Ethnicity and language change : English in (London)Derry, Northern Ireland
2001
Part sociolinguistic, part ethnographic, this book takes up the neglected question of how ethnic division interacts with variation and change in Northern Irish English. It identifies an idealised folk model of harmoniouscommunities, in spite of the social divide and open conflict that have long affected the region; this model affects daily life and sociolinguistic studies alike. A reading of sociolinguistic studies from the region revealsethnolinguistic differentiation. Qualitative analysis of material from (London)Derry shows people often stressing tolerance in their community, while accounts of their activities contain evidence of ethnic division and strife. Quantitative analysis charts six changes in (London)Derry English. Variation correlates to varying degrees with age, ethnicity, class, sex and social network. The ethnic dimension, while not the most important parameter in all cases, plays a role in relation to all the changes examined.
Irish English Volume 2
2013
The Dialects of English series provides concise, accessible, authoritative, and up-to-date documentation for varieties of English, including English-based pidgins and creoles, from all over the English-speaking world. Written by experts who have conducted first-hand research, the volumes are the most obvious starting point for readers who would like to know more about a particular regional, urban or ethnic variety. The volumes follow a common structure, covering the context in which one clearly defined variety of English (or a number of closely related varieties) has been established as well as their phonetics and phonology, morphosyntax, lexis and social history. Each volume concludes with an annotated bibliography and some sample texts.
Irish English
by
Kallen, Jeffrey L.
in
English language
,
English language -- Dialects -- Ireland
,
English language -- Ireland
2013
This volume continues the Dialects of English series, considering the establishment of English in what is now the Republic of Ireland. Discussions of phonology, syntax, the lexicon, and discourse focus on traditional dialect, with further reference to colloquial Irish English, the use of dialect in literature, and the standard language. Irish English - forged in part by an ever-changing relationship with the Irish language - is considered in its local, national, and international aspects.
The Pragmatics of Irish English
2011,2005
Irish English, while having been the focus of investigations on a variety of linguistic levels, reveals a dearth of research on the pragmatic level. In the present volume, this imbalance is addressed by providing much-needed empirical data on language use in Ireland in the private, official and public spheres and also by examining the use of Irish English as a reflection of socio-cultural norms of interaction. The contributions cover a wide range of pragmatic phenomena and draw on a number of frameworks of analysis. Despite the wide scope of topics and methodologies, a relatively coherent picture of conventions of language use in Ireland emerges. Indirectness and heterogeneity on the formal level are, for instance, shown to be features of Irish English.
This volume is the first book-length treatment of the pragmatics of a national variety of English, or any other language. Indeed, it could be considered a first step towards a new discipline, variational pragmatics, at the interface of pragmatics and dialectology.
This book is of primary interest to researchers and students in pragmatics, variational linguistics, Irish English, English as Foreign Language (EFL), cross-cultural communication and discourse analysis. Furthermore, the pragmatic descriptions provided will be of practical use in the increasingly important English as Second Language (ESL) context in Ireland. Finally, it is also of relevance to professionals dealing with Ireland and, indeed, to anyone interested in a deeper understanding of Irish culture.
Dublin English : evolution and change
2005
The present book describes the English language in all its facets as spoken in present-day Dublin, the capital of the Republic of Ireland. It covers the entire range of its history since the first arrival of English there several hundred years ago. Apart from the evolution of English in the capital, the book also concentrates on the significant changes which have been taking place in the speech of Dublin in the past 15 years or so. The rapid change of Dublin English is seen as a correlate to the many social and economic developments which have occurred in recent years. The type of linguistic change in Dublin is driven by dissociation (the mirror-image of accommodation) and will be of particular interest to scholars working within the 'language variation and change' framework as it will to those more generally concerned with varieties of English and their specific profiles vis à vis more standard forms of English.
Focus on Ireland
Irish English is both the oldest overseas variety of English and, thanks to its co-existence with Irish Gaelic, one of the longest-documented examples of a contact-influenced language variety. The dual aspects of substratal influence and dialectal conservatism, together with the spread of this variety in the Irish diaspora and its use in literature, provide the main impetus for research into Irish English. This volume brings together twelve original papers which use a variety of methods to examine these aspects of English in Ireland. Following a historical introduction which looks critically at received views of language diffusion in Ireland, three papers directly address the role of the Irish-language substrate in Irish English. Detailed studies also describe non-standard syntax in Belfast, systems of dental and alveolar phonemic contrast, contemporary sound change in Galway, Irish English prosody, dialect word lists, and the uses of Irish English, notably Ulster Scots, in contemporary literature. The North American perspective investigates the role of Irish English in Newfoundland, and examines a corpus of 18th-century documents which reflects the language brought to the United States in the early development of American English. The range of approaches and data included make this book relevant to all those interested in language contact, diffusion, change, and variation.
Constructing Identities and Negotiating Relationships in Late Eighteenth-century England
2023
During the eighteenth century, language became an increasingly valuable commodity for the construction of identities and the negotiation of relationships with others. Additionally, letter writing had emerged as a crucial means of maintaining relationships and forging deeper intimacy between individuals, and correspondence thus constitutes a rich resource for the study of language variation and change in relation to (social) identity, with forms of address as a key strategy in this respect. The current paper examines expressions of direct address and self-reference in Late Modern English ego-documents, more specifically two sets of letters involving Mary Hamilton (1756–1816), sub-governess at Court and a member of the Bluestocking circle. For each set, we discuss intra-speaker variation in the context of both the individual participants involved and the structure of the letters. The findings reveal different strategies through which Hamilton and her correspondents construct their identities and negotiate their relationships with each other, for example by using nicknames and terms of endearment, omitting signatures, or through changes in lexical choices over time.
Journal Article