Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
5
result(s) for
"French language Middle French, 1300-1600 Grammar"
Sort by:
The Frenche Littelton. A most easie, perfect, and absolute way to learne the frenche sic tongue. / Set forth by Claudius Hollyband, teaching in Paules Churchyarde, at the signe of the golden Balle
by
Hollyband, Claudius
in
Dictionaries, vocabularies, phrase books, instruction in foreign languages
,
French language - Middle French, 1300-1600 - Grammar - Early works to 1800
,
French language - Middle French, 1300-1600 - Textbooks for foreign speakers - English - Early works to 1800
1581
Book Chapter
Change of object expression in the history of French : verbs of helping and hindering
by
Troberg, Michelle
in
French language
,
French language -- Direct object
,
French language -- Etymology
2013
This comprehensive case study of a systematic shift in object expression provides insight into the construal of a class of two-place activity verbs in the history of French and proposes that a change in the prepositional system underlies the shift. The book focuses on nineteen verbs of helping and hindering whose single internal object shifts from indirect to direct object during the 15th and 16th century. It describes how these verbs are distinguished from all other verbs that take indirect.
Expletive and Referential Subject Pronouns in Medieval French
by
Zimmermann, Michael
in
Französisch/Mittelalter
,
French language -- Middle French, 1300-1600 -- Pronoun
,
French language -- To 1300 -- Pronoun
2014
Medieval French, usually analyzed as a null subject language, differs considerably from modern Romance null subject languages such as Spanish in the availability of non-expressed subject pronouns; specifically, it shows characteristics reminiscent of non-null, rather than null subject languages, such as the expression of expletive subject pronouns. The central goal of this book is to put forward an account of these differences. On the basis of the analysis of an extensive, newly established data corpus, the development of the expression of both expletive and referential subject pronouns until the 17th c. is determined. Following a thorough discussion of previous approaches, an alternative approach is presented which builds on the analysis of Medieval French as a non-null subject language. The non-expression of subject pronouns, licit in specific contexts in non-null subject languages, is shown to be restricted to configurations generally involving left-peripheral focalization. These configurations – and, concomitantly, non-expressed subject pronouns – are finally argued to be eventually lost for good in the wake of the initial observation by 17th c. writers of pertinent instructions campaigned for in highly influential works of language use.
Constructions en changement : hommage à Paul Hirschbühler
by
Dufresne, Monique
in
French language
,
French language -- Middle French, 1300-1600 -- Syntax
,
French language -- To 1300 -- Syntax
2012
Du français médiéval au français moderne, l'organisation de la phrase a connu des changements importants. Les quatre études réunies dans cet ouvrage abordent la question de l'ordre des mots dans la phrase ou dans le syntagme verbal. Ainsi, comment expliquer que du latin au français, nous sommes passés d'une langue où l'objet pouvait précéder le verbe à une langue où l'objet se retrouve en position postverbale? Que nous indique l'emploi de verbes tels que aller et venir tantôt avec avoir, tantôt avec être, aux 12e et 13e siècles sur la structure aspectuelle de la langue médiévale? Peut-on analyser des constructions du type de avoir peur, prendre garde comme des périphrases verbales dès les origines du français? Il s'agit là de questions qui sont au cœur des recherches en théorie du changement et des travaux de Paul Hirschbühler, à qui cet ouvrage est dédié. Trois des études portent sur un même corpus, soit le corpus MCVF (Modéliser le changement – Les voies du français).