Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectPublisherSourceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
171
result(s) for
"Germanic languages Influence on English."
Sort by:
Pseudo-English
by
Gottlieb, Henrik
,
Furiassi, Cristiano
in
Applied Linguistics
,
Applied Linguistics, False Borrowing, English
,
Bilingualism
2015
This series offers a wide forum for work on contact linguistics, using an integrated approach to both diachronic and synchronic manifestations of contact, ranging from social and individual aspects to structural-typological issues. Topics covered by the series include child and adult bilingualism and multilingualism, contact languages, borrowing and contact-induced typological change, code switching in conversation, societal multilingualism, bilingual language processing, and various other topics related to language contact. The series does not have a fixed theoretical orientation, and includes contributions from a variety of approaches. _x000D_.
Anglicisms in German
2012,2007
The book offers a detailed account of English influence on German based on a large scale corpus analysis of the newsmagazine 'Der Spiegel'. The study is structured into three parts covering fundamental questions and as of yet unsolved and disputed issues in the domain of anglicism research and language contact. Part 1 discusses the terminological uncertainty in the field, puts forward a model of the influence of English on German, and proposes a principled classification of the term anglicism. Part 2 portrays the numerical impact of anglicisms in an extensive corpus and draws general conclusions about the overall quantitative influence of English on German. Part 3 conclusively investigates the integration of anglicisms in German across the various lexical and syntactic paradigms. Particular focus is attributed to the salient morphological features of gender, plural, genitive case, and to verbal and adjectival inflection. Furthermore, word formational processes are substantively analyzed including compounding, derivation, and peripheral types of word formation. A functional classification of written codeswitching concludes part 3, and the book closes with a brief outlook on future challenges of anglicism research. In its breadth and detailed manner of analysis, the study sets the current standards of research in the field.
Metasprachdiskurse: Einstellungen zu Anglizismen und ihre wissenschaftliche Rezeption
2005
This study is the first to examine in detail the public and academic discussions (\"metalinguistic discourses\") from 1990 to 2001 on the subject of anglicisms in German. The central question is one of why attempts by linguists to participate in the public discourse and move this towards a more objective debate largely failed. On the basis of numerous statements in the media and from professional linguists, the study demonstrates the reasons for the divergent assessments of the phenomenon in academic and public circles.
The Local Construction of a Global Language
2009
In South Korea, English is a language of utmost importance, sought with an unprecedented zeal as an indispensable commodity in education, business, popular culture, and national policy. This book investigates how the status of English as a hegemonic language in South Korea is constructed through the mediation of language ideologies in local discourse. Adopting the framework of language ideology and its current developments, it is argued that English in Korean society is a subject of deep-rooted ambiguities, with multiple and sometimes conflicting ideologies coexisting within a tension-ridden discursive space. The complex ways in which these ideologies are reproduced, contested, and negotiated through specific metalinguistic practices across diverse sites ultimately contribute to a local realization of the global hegemony of English as an international language. Through its insightful analysis of metalinguistic discourse in language policy debates, cross-linguistic humor, television shows, and face-to-face interaction, The Local Construction of a Global Language makes an original contribution to the study of language and globalization, proposing an innovative analytic approach that bridges the gap between the investigation of large-scale global forces and the study of micro-level discourse practices.
The German Joyce
2012
In August 1919, a production of James Joyce's Exiles was mounted at the Munich Schauspielhaus and quickly fell due to harsh criticism. The reception marked the beginning of a dynamic association between Joyce, German-language writers, and literary critics. It is this relationship that Robert Weninger analyzes inThe German Joyce.
Opening a new dimension of Joycean scholarship, this book provides the premier study of Joyce's impact on German-language literature and literary criticism in the twentieth century. The opening section follows Joyce's linear intrusion from the 1910s to the 1990s by focusing on such prime moments as the first German translation ofUlysses, Joyce's influence on the Marxist Expressionism debate, and the Nazi blacklisting of Joyce's work. Utilizing this historical reception as a narrative backdrop, Weninger then presents Joyce's horizontal diffusion into German culture.
Weninger succeeds in illustrating both German readers' great attraction to Joyce's work as well as Joyce's affinity with some of the great German masters, including Goethe and Rilke. He argues that just as Shakespeare was a model of linguistic exuberance for Germans in the eighteenth century, Joyce became the epitome of poetic inspiration in the twentieth.
This volume, through Weninger's critiques and repositions, simultaneously revisits the fraught relationship between influence and intertextuality in literary studies and reassesses their value as tools for contemporary comparative criticism today.
English-Only Europe?
by
Phillipson, Robert
in
English Language
,
English language -- Government policy -- European Union countries
,
English language -- Political aspects -- European Union countries
2003,2004
English-Only Europe? explores the role of languages in the process of European integration. Languages are central to the development of an integrated Europe. The way in which the European Union deals with multilingualism has serious implications for both individual member countries and international relations. In this book, Robert Phillipson considers whether the contemporary expansion of English represents a serious threat to other European languages. After exploring the implications of current policies, Phillipson argues the case for more active language policies to safeguard a multilingual Europe. Drawing on examples of countries with explicit language policies such as Canada and South Africa, the book sets out Phillipson's vision of an inclusive language policy for Europe, and describes how it can be attained.
English Modernism, National Identity and the Germans, 1890-1950
2009,2016
This is the first systematic study to trace the way representations of 'Germanness' in modernist British literature from 1890 to 1950 contributed to the development of English identity. Petra Rau examines the shift in attitudes towards Germany and Germans, from suspicious competitiveness in the late Victorian period to the aggressive hostility of the First World War and the curious inconsistencies of the 1930s and 1940s. These shifts were no simple response to political change but the result of an anxious negotiation of modernity in which specific aspects of Englishness were projected onto representations of Germans and Germany in English literature and culture. While this incisive argument clarifies and deepens our understanding of cultural and national politics in the first half of the twentieth century, it also complicates current debates surrounding race and 'otherness' in cultural studies. Authors discussed include major figures such as Conrad, Woolf, Lawrence, Ford, Forster and Bowen, as well as popular or less familiar writers such as Saki, Graham Greene, and Stevie Smith. Accessibly written and convincingly argued, Rau's study will not only be an important book for scholars but will serve as a valuable guide to undergraduates working in modernism, literary history, and European cultural relations.
Error Analysis in Written Tasks of Albanian-Speaking GFL Learners at B1 Level: Common Types and Causes
2025
Understanding common errors that students of a foreign language make and their causes can enhance our ability to adjust teaching methodologies. This paper aimed to analyze errors that Albanian students of German language and literature make when writing texts in German as a foreign language. This qualitative and quantitative analysis set out to identify and classify errors and find the causes of errors. The study is based on 100 students of German at the B1 level, including participants from language schools and first-year students from the German Department at the University of Prishtina “Hasan Prishtina”. Students were required to submit written texts for analysis. The analysis of these texts was used to address the following research question: What are the typical and recurrent errors made by learners of German as a foreign language (GFL) and what are their causes? The analysis of written texts showed that errors occur at all linguistic levels, with grammatical errors being the most common, followed by orthography and punctuation and syntax. Most errors arose from interference between the native Albanian and the foreign language English, followed by competence and overgeneralization.
Journal Article
USING PROSODY TO PREDICT UPCOMING REFERENTS IN THE L1 AND THE L2
2021
While monolingual speakers can use contrastive pitch accents to predict upcoming referents, bilingual speakers do not always use this cue predictively in their L2. The current study examines the role of recent exposure for predictive processing in native German (L1) second language learners of English (L2). In Experiment 1, participants followed instructions to click on two successive objects, for example, Click on the red carrot/duck. Click on the green/GREEN carrot (where CAPS indicate a contrastive L + H* accent). Participants predicted a repeated noun following a L + H* accent in the L1, but not in the L2, where processing was delayed. Experiment 2 shows that after an exposure period with highly consistent prosodic cues, bilinguals engaged in predictive processing in both their L1 and L2. However, inconsistent prosodic cues showed different effects on bilinguals’ L1 and L2 predictive processing. The results are discussed in terms of exposure-based and resource-deficit models of processing.
Journal Article