Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Content Type
    • Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
520 result(s) for "Italian language Grammar"
Sort by:
Iconicity and analogy in language change : the development of double object clitic clusters from medieval Florentine to Modern Italian
This book examines the alternation between accusative-dative and dative-accusative order in Old Florentine clitic clusters and its decline in favor of the latter. Based on an exhaustive analysis of data collected from medieval Florentine and Tuscan texts we offer a novel analysis of the rise of the variable order, the transition from one order to the other, and the demise of the alternation that relies primarily on iconicity and analogy. The book employs exophoric pragmatic iconicity, a language-external iconic relationship based on similarity between linguistic structure and the speaker/writer's conceptualization of reality, and endophoric iconicity, a language-internal iconic relationship where the iconic ground is construed between linguistic signs and structures. Analogy is viewed as a productive process that generalizes patterns or extends grammatical rules to formally similar structures, and obtains the form of the analogical relationship between the masculine singular definite article and the third person singular accusative clitic, which shared the same phonotactically constrained distribution patterns. The data indicate that exophoric pragamatic iconicity exploits and maintains the alternation, whereas endophoric iconicity and analogy conspire to end it.
The evolution of complex spatial expressions within the Romance family : a corpus-based study of French and Italian
In this book, Thomas Hoelbeek offers a corpus-based historical study of a group of expressions containing the French noun travers or the Italian noun traverso, previously never analysed from a diachronic perspective.
Language periphery : monocollocable words in English, Italian, German and Czech
A full-length study of monocollocable words, i.e. words whose usage is severely restricted to one or a few combinations only (such as English ado in without much/further ado), that brings together corpus-based data from the four languages along with studies analysing, along both general and language-specific lines, monocollocable words in terms of their frequency, lexical as well as morphosyntactic behaviour, and various facets of their peripheral status. Each of the four langauges covered, namely, English, Italian, German and Czech also offers a short introduction of the respective languages written in English, Italian, German and Czech. A rare contribution to our knowledge of an as yet little studied field, the book will attract the attention of, and stimulate a new interest in, all who are ready to acknowledge that collocation is a core phenomenon of language - lexicologists, lexicographers with a focus on phraseology, language typologists, linguists with a contrastive and historical agenda, and language teachers alike.
Manuale di linguistica italiana
Questo Manuale di linguistica italiana intende fornire un quadro d'insieme aggiornato (in particolare post 1988) sulla lingua italiana e anche dare conto di ricerche e ambiti maggiormente esplorati negli ultimi venti anni come, in diacronia, le scriptae italo-romanze, l'italiano fuori d'Italia (dal Medioevo a oggi), le varietà d'italiano nel passato, la sintassi dell'italiano antico. Il volume è suddiviso in tre sezioni: l'italiano nella storia; l'italiano contemporaneo; i luoghi della codificazione / le questioni / gli sviluppi recenti della ricerca. Nella seconda sezione un capitolo sull'italiano di oggi illustra i tratti più significativi della lingua che cambia (a sé è trattata la morfologia con la formazione delle parole), mentre molto articolata è la parte dedicata all'italiano variazionale la cui architettura è più complessa rispetto a pochi decenni fa dato il quadro sociolinguistico notevolmente mutato e l'influsso significativo dei media anche sui fatti di lingua. Alcuni settori hanno avuto inoltre un incremento notevole di studio: la pragmatica, la linguistica testuale, la linguistica dei corpora, come del resto anche la didattica dell'italiano, che si è consolidata anche nella prospettiva della L2 grazie a importanti studi di linguistica acquisizionale.