Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Content Type
    • Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Publisher
    • Source
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
489 result(s) for "Japanese language -- Social aspects"
Sort by:
Online Communication in a Second Language
This book examines the use of social computer mediated communication with speakers of Japanese via longitudinal case studies of up to four years. Through the analysis of over 2,000 instances of online communication, in addition to extensive interviews, the book explores opportunities for language acquisition and use in authentic online interaction.
The fall of language in the age of English
Winner of the Kobayashi Hideo Award, The Fall of Language in the Age of English lays bare the struggle to retain the brilliance of one's own language in this period of English-language dominance. Born in Tokyo but raised and educated in the United States, Minae Mizumura acknowledges the value of a universal language in the pursuit of knowledge yet also embraces the different ways of understanding offered by multiple tongues. She warns against losing this precious diversity. Universal languages have always played a pivotal role in advancing human societies, Mizumura shows, but in the globalized world of the Internet, English is fast becoming the sole common language of humanity. The process is unstoppable, and striving for total language equality is delusional—and yet, particular kinds of knowledge can be gained only through writings in specific languages. Mizumura calls these writings \"texts\" and their ultimate form \"literature.\" Only through literature and, more fundamentally, through the diverse languages that give birth to a variety of literatures, can we nurture and enrich humanity. Incorporating her own experiences as a writer and a lover of language and embedding a parallel history of Japanese, Mizumura offers an intimate look at the phenomena of individual and national expression.
Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics
Presenting new approaches and results previously inaccessible in English, the Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics provides an insight into the languages and society of contemporary Japan from a fresh perspective. While it was once believed that Japan was a linguistically homogenous country, research over the past two decades has shown Japan to be a multilingual and sociolinguistically diversifying country. Building on this approach, the contributors to this handbook take this further, combining Japanese and western approaches alike and producing research which is relevant to twenty-first century societies. Organised into five parts, the sections covered include: The languages and language varieties of Japan. The multilingual ecology. Variation, style and interaction. Language problems and language planning. Research overviews. With contributions from across the field of Japanese sociolinguistics, this handbook will prove very useful for students and scholars of Japanese studies, as well as sociolinguists more generally.
Relocating Authority : Japanese Americans Writing to Redress Mass Incarceration
\"Relocating Authority examines the ways Japanese Americans have continually used writing to respond to the circumstances of their community's mass imprisonment during World War II. Using both Nikkei cultural frameworks and community-specific history for methodological inspiration and guidance, Mira Shimabukuro shows how writing was used privately and publicly to individually survive and collectively resist the conditions of incarceration. Examining a wide range of diverse texts and literacy practices such as diary entries, note-taking, manifestos, and multiple drafts of single documents, Relocating Authority draws upon community archives, visual histories, and Asian American history and theory to reveal the ways writing has served as a critical tool for incarcerees and their descendants. Incarcerees not only used writing to redress the 'internment' in the moment but also created pieces of text that enabled and inspired further redress long after the camps had closed. Relocating Authority highlights literacy's enduring potential to participate in social change and assist an imprisoned people in relocating authority away from their captors and back to their community and themselves. It will be of great interest to students and scholars of ethnic and Asian American rhetorics, American studies, and anyone interested in the relationship between literacy and social justice\"-- Provided by publisher.
Language and Society in Japan
Language and Society in Japan deals with issues important to an understanding of language in Japan today, among them multilingualism, language and nationalism, and literacy and reading habits. It is organised around the theme of language and identity, in particular how language is used to construct national, international and personal identities. Contrary to popular stereotypes, Japanese is far from the only language used in Japan, and does not function in a vacuum, but comes with its own particular cultural implications. Language has played an important role in Japan's cultural and foreign policies, and language issues are intimately connected both with technological advance and with minority group experiences. Nanette Gottlieb is a leading authority in this field. This 2005 book builds on and develops her previous work, and promises to be essential reading for students, scholars, and all those wishing to understand the role played by language in Japanese society.
Bonding through context : language and interactional alignment in Japanese situated discourse
This book examines the linguistic and interactional mechanisms through which people bond or feel bonded with one another by analyzing situated discourse in Japanese contexts. The term \"bonding\" points to the sense of co-presence, belonging, and alignment with others as well as with the space of interaction. We analyze bonding as established, not only through the usage of language as a foregrounded code, but also through multi-layered contexts shared on the interactional, corporeal, and socio-cultural levels. The volume comprises twelve chapters examining the processes of bonding (and un-bonding) using situated discourse taken from rich ethnographic data including police suspect interrogations, Skype-mediated family conversations, theatrical rehearsals, storytelling, business email correspondence and advertisements. While the book focuses on processes of bonding in Japanese discourse, the concept of bonding can be applied universally in analyzing the co-creation of semiotic, pragmatic, and communal space in situated discourse.