Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Publisher
    • Source
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
17 result(s) for "Latin language Influence on Italian."
Sort by:
The phonology of Italian
This book provides an overview of the phonology of Italian. It covers the different levels of analysis from individual sounds up to the phrasal level. It focuses on the most widely dispersed features of the language reflecting its significant regional and social variation and its most prominent regionally restricted patterns. Martin Krämer provides a critical survey of the generative literature on Italian phonology. He reports on current debates in the field, considers their particular and general theoretical interest, and provides both syntheses and original analyses. His accounts of the main aspects and characteristics of Italian phonology are couched in the framework of Optimality Theory, but he keeps formal aspects and theory-internal matters to a minimum and separate from the presentation and description of the data. His exposition is thus fully accessible to students and researchers who are not familiar with or do not subscribe to the tenets of the theory. Individual chapters may thus serve as starting points for in-depth investigations into particular aspects of Italian phonology in whatever framework the reader chooses to employ. The Phonology of Italian is the first fully comprehensive account of its subject for many years. It will interest scholars and advanced students of Italian, Romance phonology, and phonology as a system.
Dynamics of morphological productivity : the evolution of noun classes from Latin to Italian
In Dynamics of Morphological Productivity, Francesco Gardani explores the evolution of the productivity of the noun inflectional classes of Latin and Old Italian, providing a wealth of cleverly organized empirical facts, accompanied by brilliant and groundbreaking analyses.
Differences in personality traits in children and adult bilinguals: A pilot study in a bilingual Friulian–Italian context
We investigated changes in self-representation depending on language in Friulian–Italian bilinguals. The Temperament and Character Inventory (TCI) and the Junior-TCI were administered respectively to 24 adults and 25 children, both in Friulian and in Italian, at a distance of two weeks from each other. Variations in TCI were detected: both adults and children scored higher in Self-Directedness (a character trait) when using Italian than Friulian. Similar findings were observed for Novelty-Seeking (a temperament trait) in children and Cooperativeness (another character trait) in adults. Results are discussed considering previous studies on bilingualism and within the frame of the Friulian sociolinguistic context.
pessimus omnium poeta: Canonization and the Ancient Reception of Cicero’s Poetry
This article discusses the ancient reception of Cicero’s poetry and explains why ancient critiques of it were primarily made under the aegis of genre essentialism: the Greek concept that each author was naturally suited to one genre. It argues that these critiques were a direct result of Cicero’s canonization as Rome’s primary prose author, and specifically of his transformation into an allegory for Republican eloquence silenced by tyranny. Because this canonization relied so heavily on the Philippics, in which Cicero discusses mockery of his poetry (2.19–20), it is concluded that, ironically, Cicero himself sowed the seeds for this tradition.
Italo Calvino’s Oulipian Clinamen
The Oulipo has claimed that foreign member Italo Calvino was a key proponent of the clinamen, a purposeful deviation from the strict constraints in which the group specializes. However, upon closer inspection, Calvino’s Oulipian production during his Paris period does not seem to advance a formalized definition of this tool of constrained writing. This paper elucidates his theorization and subsequent implementation of this fundamental Oulipian principle and argues that it is Calvino’s metaphorical (rather than strict) use of the clinamen that influenced the Oulipo.
Lines of Beauty
Careful excavations of telling details build to revelations of the taut energy of the intertextual weft—and the immense erudition and long hours of study across multiple literary traditions that are the prerequisites for such dazzling scholarship have vexed his many students over decades. Yet Quint's conclusions are so often so compelling, and have such explanatory power, that they have become accepted as established fact: we might think of the now-familiar \"boat of romance\" (first examined in \"The Boat of Romance in Renaissance Epic\" and then in Epic and Empire (1993), a topos whose genealogy Quint traces from Homer through Virgil, Dante, Ariosto, and Tasso), or perhaps the best-known of all his contributions, the famous paradigm of winners' and losers' epics that lies at the heart of Epic and Empire. Quint's unwavering commitment to a mode of textual engagement that privileges the agency of the text and the erudition of authors, that relentlessly teases out the strands of cross-linguistic and cross-cultural intersection, and that still values literary history, philology, and the slow scholarly labor required to master them remains a powerful model for the future. Throughout these turns of scholarly fortune, his own scholarship has remained grounded in the deeply humanistic methods of the period he studies: a commitment to the value of the past which engenders ethical action in the present; a balancing of focus on the telling detail and the sweep of the big picture; and a refusal to mandate what, who, or how his students should think and interpret—only a demand that they do it with unrelenting conscientiousness, precision, and care.
Paradigms of Historical Development
This article analyses the relationship of Pietro Bembo's Prose with the introductory Epistola of the Raccolta Aragonese and Cristoforo Landino's proemio to his Comento sopra la Comedia, with regard to their views of the previous vernacular tradition and in particular the more or less comparable paradigms applied to past literary history. The question of whether Bembo knew Poliziano's Epistola is investigated, and the similarities and dissimilarities between the different narratives concerning cultural development and the ways in which these narratives are elaborated in the three texts are evaluated.
Staging (or Not Staging) Ovid for Modern(ist) Self-Fashioning
For ninety years, a variety of sources (from 20th century encyclopedias and biographies to postwar scholarship and Wikipedia) reported that Alberto Savinio’s Persée premiered in 1924 at the Metropolitan Opera in New York. However that ballet, written in Paris in 1913 for Michel Fokine’s choreography, was never performed on stage. This article investigates the origins of such ‘fake news’ and shows how it spread in various languages up until today. It links Savinio’s 1913 Persée to Fokine’s 1924 Medusa, a shorter but similar ballet that did indeed premiere at the Met, but to music by Tchaikovsky. Drawing on dispersed documents, newspaper clippings, and archival material, we show that, in the Twenties, both Savinio and Fokine distorted the facts about Persée and Medusa in the media, and we argue that they did so in order to self-fashion as modern artists adapting to two opposite cultural systems: fascist Italy and interwar America.