Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeDegree TypeIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceGranting InstitutionTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
1,885
result(s) for
"Latin language Texts"
Sort by:
Understanding Language
2012,2011
Why do students today find Greek and Latin so difficult and frustrating to learn? Perhaps the primary barrier preventing us from learning another language successfully is that we often subconsciously believe that English is the standard for the way languages must express ideas, and therefore we unwittingly try to fit the new language into the structure of English.This book seeks to break students out of \"\"English mode\"\" as soon as possible, at the very beginning of study. Rather than constantly relating Greek and Latin to English, the book starts with a big-picture discussion of what any language must do in order to facilitate communication. It then explains how Indo-European languages in general accomplish the tasks of communication, and how Greek and Latin in particular do so. Understanding Language includes major sections on the noun and verb systems of the classical languages. In both cases, the book deals first with function (what nouns and verbs must do) and then explains how the forms of Greek and Latin achieve the needed functions. As a result, the book helps to make the hard tasks of memorising forms and learning syntax easier and more enjoyable. Students gain a broad understanding of the way the classical languages work before they begin the details. This book gives students some of the conceptual benefits of studying two closely related languages, even if they are studying only one of them. Students do not need to be studying both Latin and Greek (or even to know the Greek alphabet) in order to profit from this book. Teachers may choose to have students read the entire book at the beginning of their study or to read sections at various points in the first year.
Artes Grammaticae in frammenti
by
Scappaticcio, Maria Chiara
in
Ancient, classical and medieval texts
,
Bilingualismus
,
Biography, Literature and Literary studies
2015,2016
Artes Grammaticae in frammenti collects and scrutinizes all the known Latin and bilingual (Greek-Latin and Latin-Greek) grammatical texts on papyrus (1st cent. B.C. - VIth cent. A.D) in order to add further tesserae in the mosaic of our knowledge of forms, practices and circulation of Latin grammar and language and of Roman education, especially in the excentric and multilingual areas of the Empire.
The Old Latin Gospels : a study of their texts and language
by
Burton, Philip
in
Bible
,
Bible. N.T. Gospels -- Criticism, Textual
,
Bible. N.T. Gospels -- Language, style
2000,2001
The term ’Old Latin’ (Vetus Latina) is conventionally applied to those forms of the Latin Bible that predate in origin the Vulgate of Jerome. They are preserved in two forms: in citations in the early Christian writers, and in various manuscripts dating over some 1000 years, from late antiquity to the high Middle Ages. This study particularly addresses the manuscript traditions of the four canonical Gospels, and seeks to answer three questions: How did the extant traditions come into being? What distinct techniques of translation can be identified? What is their relationship to the sort of language traditionally described as ’Late Latin’ or ’Vulgar Latin’? The work concludes with a comparison of the Old Latin translation techniques and those employed by Jerome in his revision.
Latin Manuscripts and Textual Traditions
by
Gibson, Bruce
in
inscriptions, often suffering damage ‐ part or the whole of a text
,
Latin manuscripts and textual traditions ‐ texts, on stone, metal, and papyrus, Latin language surviving in the form of manuscripts
,
Latin scripts, varying ‐ individual scripts and errors, when copied by scribes from later periods
2011
This chapter contains sections titled:
Introduction
The Processes of Transmission
Standardisation
A Sample of Manuscript Evidence
Traces of the Unusual
Punctuation
Conclusion
Further Reading
Book Chapter