Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
5
result(s) for
"Nin, Anaïs, 1903–1977"
Sort by:
هكذا تكلمت المرأة : أحاديث وحوارات
by
Nin, Anaïs, 1903-1977 مؤلف
,
Sontag, Susan, 1933-2004 مؤلف
,
Gordimer, Nadine مؤلف
in
Nin, Anaïs, 1903-1977
,
الأدباء الأمريكان تراجم
2008
يجوز لنا اعتبار الترجمة واحدة من وسائل الحوار مع \"الآخر\"، وذلك بتشييد جسر التواصل معه وإيصال نتاجه الفكري والأدبي (الثقافي) إلى غير الناطقين بلغته بحيث يتحقق، بذلك، فعل الربط الإنساني بين الشعوب وخلق \"حالة الفهم والتفهم\" هذه الحالة التي نكون، بمعزل عنها أو بفقدانها، مجرد كائنات حكمت على نفسها بالنفي خارج فضاءات العالم، واعتقال الذات داخل وهم \"الاكتفاء\" المزيف. وهكذا، من غير إنجاز حالة الفهم والتفهم، نقع في شراك التعصب وسوء التقدير للآخر / الغائب، ولنا / الحاضر المحجوز خلف عماء الجهل بغيره ! إذا كانت الترجمة تشكل بذاتها وسيلة حوار (من بعيد) بين الثقافات ؛ فإنها بفعلها المنصب على نصوص حوارية ثقافية-فكرية ونقلها إلى متلقيها، لن تكون إلا حوارية ثقافية-فكرية ونقلها إلى متلقيها، لن تكون إلا حوارا هي ذاتها، وقد شارك فيه طرف ثالث هو القارئ لها المتفاعل معها بالضرورة، مثلما هو المترجم ابتداء. وبذلك، يصير لنا الزعم بأن هذا الضرب من الترجمة هو الحوار الأشد حيوية لأنه، ببساطة، الأكثر استفزازا للجدل وتقليب الأفكار على شتى وجوهها. أناييس نن، نادين غورديمر، توني موريسون سوزان سونتاغ، أنجيلا كارتر، كارول شيلدز.
The Making of a Counter-Culture Icon
2007
At first glance, the works of Fedor Dostoevsky (1821–1881) do not appear to have much in common with those of the controversial American writer Henry Miller (1891–1980). However, the influencer of Dostoevsky on Miller was, in fact, enormous and shaped the latter’s view of the world, of literature, and of his own writing. The Making of a Counter-Culture Icon examines the obsession that Miller and his contemporaries, the so-called Villa Seurat circle, had with Dostoevsky, and the impact that this obsession had on their own work.
Renowned for his psychological treatment of characters, Dostoevsky became a model for Miller, Lawrence Durrell, and Anais Nin, interested as they were in developing a new kind of writing that would move beyond staid literary conventions. Maria Bloshteyn argues that, as Dostoevsky was concerned with representing the individual’s perception of the self and the world, he became an archetype for Miller and the other members of the Villa Seurat circle, writers who were interested in precise psychological characterizations as well as intriguing narratives. Tracing the cross-cultural appropriation and (mis)interpretation of Dostoevsky’s methods and philosophies by Miller, Durrell, and Nin, The Making of a Counter-Culture Icon gives invaluable insight into the early careers of the Villa Seurat writers and testifies to Dostoevsky’s influence on twentieth-century literature.
اليوميات : مختارات
by
Nin, Anaïs, 1903-1977 مؤلف
,
الدليمي، لطيفة مترجم
in
Nin, Anaïs, 1903-1977 يوميات
,
الأدباء الفرنسيون تراجم
2013
بين دفتي هذا الكتاب يوميات الكاتبة \"أناييس نن\" (1903- 1977م) المولودة في ضاحية (نوبي) البارسية لأب أسباني وأم ألمانية، تعتبر يوميات \"أنانييس نن\" حدسا أنثويا إزاء أعماق النفس والعالم المحيط في القرن العشرين، تأثرت به الكاتبة وكتبت عنه وخصوصا إذا ما عرفنا أنها عاشت بصحبة أسماء لامعة في ميادين الإبداع الأدبي والفني في باريس في تلك الحقبة من الزمن منهم هنري ميللر ولورنس داريل والشاعر جول سوبر فيل وغيرهم كثير من بلدان مختلفة. تأتي أهمية يوميات \"أناييس نن\" من كونها نجحت في أن تجري فصلا دقيقا بين العواطف والمشاعر والأفكار، فقد غطت يومياتها سنوات الثلاثينيات والأربعينيات وصولا إلى السبعينيات والتي تمثلت مجموعة هامة من الأحداث والأسماء والإنجازات الفنية، من أروع مواقفها على سبيل المثال موقفها من الموضوعة التسوية، فهي تأخذ على المتعصبات النسويات أن يبددن طاقاتهن في البحث عن أسباب لمعاداة الرجال وتدعوهن للإنشغال بالإبداع الحقيقي الذي يكشف عن ذواتهن وأن يعملن لإقناع الرجال القريبين منهن إلى مشاركتهن في إنجاز التحرر الإنسان في كل العوائق والمخاوف التي تنتاب الجنسين ليكون كل شخص حقيقيا وأمينا وواعيا لواقعه وقادرا على إجتراح أحلامه.
Trapeze
2017
Anaïs Nin made her reputation through publication of her edited
diaries and the carefully constructed persona they presented. It
was not until decades later, when the diaries were published in
their unexpurgated form, that the world began to learn the full
details of Nin's fascinating life and the emotional and literary
high-wire acts she committed both in documenting it and in defying
the mores of 1950s America. Trapeze begins where the
previous volume, Mirages, left off: when Nin met Rupert
Pole, the young man who became not only her lover but later her
husband in a bigamous marriage. It marks the start of what Nin came
to call her \"trapeze life,\" swinging between her longtime husband,
Hugh Guiler, in New York and her lover, Pole, in California, a
perilous lifestyle she continued until her death in 1977. Today
what Nin did seems impossible, and what she sought perhaps
was impossible: to find harmony and completeness within a
split existence. It is a story of daring and genius, love and pain,
largely unknown until now.
شغف بالأدب : رسائل أناييس نن وهنري ميللر 1932-1953
by
Nin, Anaïs, 1903-1977 مؤلف
,
Miller, Henry, 1891-1980 مؤلف
,
Nin, Anaïs, 1903-1977. A literate passion : letters of Anaïs Nin and Henry Miller, 1932-1953
in
Nin, Anaïs, 1903-1977 مراسلات
,
Miller, Henry, 1891-1980 مراسلات
,
الرسائل الفرنسية قرن 20 ترجمات إلى العربية
2020
هنا ينشر للمرة الأولى السجل الخاص لصداقة عميقة وعلاقة حب رومانسي مع الأدب استمرت على امتداد المسار الطويل لحياة كاتبين، رغم الظروف كلها. بدأت بغداء تم مصادفة في محيط مدينة باريس في أواخر عام ۱۹۳۱، وذلك عندما تعرفت أنييس نن، زوجة هيو بارکر غويلر ذات الثمانية والعشرين عاما، وكانت في ذلك الوقت امرأة شابة على أهبة الاستعداد للانطلاق في مغامرة عقلية وجسدية، إلى هنري ميللر، « الكاتب المتشرد » ، کما لقبه أحد الأصدقاء ، الذي كان سيبلغ الأربعين من العمر في السادس والعشرين من شهر كانون الأول (ديسمبر) التالي. وكانت الظواهر كلها تدل على أنهما متنافران، لكنهما كانا يشتركان في أمر واحد : کلاهما كانا كاتبين ناشئين وعاشقين شغوفين للكلمة.