Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectPublisherSourceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
302
result(s) for
"Polish language Syntax."
Sort by:
Coreference
2014,2015
'Coreference' presents specificities of reference, anaphora and coreference in Polish, establish identity-of-reference annotation model and present methodology used to create the corpus of Polish general nominal coreference. Various resolution approaches are presented, followed by their evaluation. By discussing the subsequent steps of building a coreference-related component of the natural language processing toolset and offering deeper explanation of the decisions taken, this volume might also serve as a reference book on state-of the art methods of carrying out coreference projects for new languages and a tutorial for NLP practitioners. Apart from serving as a description of the fi rst complete approach to annotation and resolution of direct nominal coreference for Polish, this book is a useful starting point for further work on other types of anaphora/coreference, semantic annotation, cognitive linguistics (related to the topic of near-identity, discussed in the book) etc. With extended tutorial-like sections on important subtopics, such as evaluation metrics for coreference resolution, it can prove useful to both researchers and practitioners interested in semantic description of Balto-Slavic languages and their processing, engineers developing language resources, tools and linguistic processing chains, as well as computational linguists in general.
On the syntax of missing objects : a study with special reference to English, Polish, and Hungarian
by
Ruda, Marta
in
English language -- Grammar, Comparative -- Hungarian
,
English language -- Grammar, Comparative -- Polish
,
Generative grammar
2017
Focusing on objects, this book aims at contributing to the on-going inquiry into modelling structures with missing arguments. In addition to offering detailed discussion and analyses of a unique combination of three very different systems (English, Polish, and Hungarian), a larger goal here is to provide a framework for deriving cross-linguistic and intra-linguistic variation in the domain of object drop. Variation of this type is hypothesised to follow, first and foremost, from the association of heads in the extended nominal projection with phonemic features and from the system of interpretation of nominal expressions in a language. The book will be of interest to both theoretically- and descriptively-oriented researchers, since, even though its focus is theoretical, a detailed discussion of the empirical facts, including some novel findings drawn from corpus studies and grammaticality judgements, is also offered.
Musical Hearing and Musical Experience in Second Language English Vowel Acquisition
2021
Purpose: Former studies suggested that music perception can help produce certain accentual features in the first and second language (L2), such as intonational contours. What was missing in many of these studies was the identification of the exact relationship between specific music perception skills and the production of different accentual features in a foreign language. Our aim was to verify whether empirically tested musical hearing skills can be related to the acquisition of English vowels by learners of English as an L2 before and after a formal accent training course. Method: Fifty adult Polish speakers of L2 English were tested before and after a two-semester accent training in order to observe the effect of musical hearing on the acquisition of English vowels. Their L2 English vowel formant contours produced in consonant-vowel-consonant context were compared with the target General British vowels produced by their pronunciation teachers. We juxtaposed these results with their musical hearing test scores and self-reported musical experience to observe a possible relationship between successful L2 vowel acquisition and musical aptitude. Results: Preexisting rhythmic memory was reported as a significant predictor before training, while musical experience was reported as a significant factor in the production of more native-like L2 vowels after training. We also observed that not all vowels were equally acquired or affected by musical hearing or musical experience. The strongest estimate we observed was the closeness to model before training, suggesting that learners who already managed to acquire some features of a native-like accent were also more successful after training. Conclusions: Our results are revealing in two aspects. First, the learners' former proficiency in L2 pronunciation is the most robust predictor in acquiring a native-like accent. Second, there is a potential relationship between rhythmic memory and L2 vowel acquisition before training, as well as years of musical experience after training, suggesting that specific musical skills and music practice can be an asset in learning a foreign language accent.
Journal Article
Investigating crosslinguistic representations in Polish–English bilingual children: Evidence from structural priming
by
Serratrice, Ludovica
,
Wesierska, Marta
,
Cieplinska, Vanessa
in
Adults
,
Bidirectionality
,
Bilingualism
2025
A key question in the study of language representation in bilinguals is whether knowledge is shared across languages. Crosslinguistic syntactic priming has been widely used to test bilingual adults’ shared representations, but studies with child bilinguals are few and have several limitations. We addressed these limitations in two studies with Polish–English bilingual children aged 5–11 years (N=96). We investigated bidirectional priming across languages and within each language for a structural alternation with syntactic overlap (attributive constructions) and one without structural overlap (possessive constructions). Bidirectional crosslinguistic priming was found for possessives but not for attributives. Within-languages, there was priming for possessives and attributives in both languages. Priming was not related to children's age, vocabulary, or language dominance scores. We show that representations can be selectively shared between languages at the construction level. The extent to which young bilinguals have shared representations depends on the frequency and complexity of structures in each language.
Journal Article
The syntax and semantics of Swedish copular sentences
2021
This paper investigates the (recent) case alternation in Swedish equative and predicational copular sentences (‘Cicero is Tully’, ‘Cicero is a nice guy’). A central contribution of the paper is showing that this alternation is an LF-phenomenon, contra Sigurðsson (in: Hartmann, Molnárfi (eds) Comparative studies in Germanic syntax: from Afrikaans to Zurich German. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 2006) who conjectures that Swedish is changing in the direction of English and Danish, where all postcopular DPs receive Accusative case, regardless of interpretation. The Swedish alternation is shown to track the same semantic dimension that conditions the choice of predicate case in languages like Polish, Russian and Dutch, namely the distinction between stage and individual level predication. Interestingly, the Swedish alternation is also shown to share distributional properties with the predicate case alternations in these languages. To account for these observations, I propose that the morphological and semantic contrasts between the two alternants are mediated by a structural difference, such that Nominative case involves a biclausal structure, and Accusative a monoclausal structure. This paper further adds to the typological picture, showing that Swedish patterns like Polish, Russian and Dutch, but unlike English and Danish, not just in terms of equative and predicational sentences, but also in specificational copular sentences (‘The fastest runner here is Lisa’). I argue that a particular kind of predicate inversion analysis is required to account for the Swedish type of specification.
Journal Article
The Formal Address Forms in Heritage Polish in Germany: The Dynamics of Transgenerational Language Change
2025
This paper investigates transgenerational change in the use of formal address forms among Polish heritage speakers in Germany by analyzing their language attitudes and usage preferences. The survey-based study involved 100 bilingual Polish speakers with a migration background, including both late and early immigrants vs. representatives of the first and second generations, respectively. The survey included two parts: (1) a questionnaire assessing language attitudes toward formal address systems in Polish and German, respectively, and (2) an Acceptability Judgment Task evaluating respondents’ preferences for different address variants, including contact-induced hybrid forms, in simulated communicative situations. By comparing language attitudes and usage preferences among heritage speakers, the study seeks to identify mechanisms of transgenerational change in pragmatics of their heritage language. The findings reveal a discrepancy between language attitudes and actual language use by heritage speakers. While respondents recognize asymmetries between Polish and German formal address systems, their usage preferences align predominantly with the Polish monolingual norm, particularly in perceptually oriented tasks. However, the emergence of hybrid forms of formal address suggests a gradual shift toward increased tolerance and acceptance of contact-induced variations. This finding supports the hypothesis that pragmatics, like other linguistic levels, undergoes a transgenerational shift in migration settings, with language attitudes serving as earlier indicators of change.
Journal Article
Sequence of tense and cessation implicatures: evidence from Polish
2023
In English, past tense stative clauses embedded under a past-marked attitude verb, like Eric thought that Kalina was sick, can receive two interpretations, differing on when the state of the complement is understood to hold, i.e. Kalina’s sickness precedes the time of Eric’s thinking (backward-shifted reading), or Kalina is sick at the time of Eric’s thinking (simultaneous reading). As is well known, the availability of the simultaneous reading—also called Sequence of tense (SOT)—is subject to cross-linguistic variation. Non-SOT languages only allow for the backward-shifted interpretation. This cross-linguistic variation has been analysed in two main ways in the literature: a structural approach, connecting the availability of the simultaneous reading in a language to a syntactic mechanism that allows the embedded past not to be interpreted; and an implicature approach, which links the absence of such a reading to the presence of a “cessation” implicature associated with past tense. We report a series of experiments on Polish, which is commonly classified as a non-SOT language. First, we investigate the interpretation of complement clauses embedded under past-marked attitude verbs in Polish and English. This investigation revealed a difference between these two languages in the availability of simultaneous interpretations for past-under-past complement clauses, albeit not as large as a binary distinction between SOT and non-SOT languages would lead us to expect. We then address the question of whether the lower acceptability we observe for simultaneous readings in Polish might be due to an embedded cessation implicature. On the way to address this question, we show that in simple matrix clauses, Polish gives rise to the same cessation inference as English. Then we investigate Polish past-under-past sentences in positive and negative contexts, comparing their potential cessation implicature to the exclusive implicature of disjunction. In our results, we found that the latter was endorsed more often in positive than in negative contexts, as expected, while the cessation implicature was endorsed overall very little, with no difference across contexts. The disanalogy between the disjunction and the temporal cases, and the insensitivity of the latter to monotonicity, are a challenge for the implicature approach, and cast doubts on associating SOT phenomena with implicatures.
Journal Article
Normative Data for Novel Nominal Metaphors, Novel Similes, Literal, and Anomalous Utterances in Polish and English
2020
The two studies reported in the article provide normative measures for 120 novel nominal metaphors, 120 novel similes, 120 literal sentences, and 120 anomalous utterances in Polish (Study 1) and in English (Study 2). The presented set is ideally suited to addressing methodological requirements in research on metaphor processing. The critical (sentence-final) words of each utterance were controlled for in terms of their frequency per million, number of letters and syllables. For each condition in each language, the following variables are reported: cloze probability, meaningfulness, metaphoricity, and familiarity, whose results confirm that the sentences are well-matched. Consequently, the present paper provides materials that can be employed in order to test the new as well as existing theories of metaphor comprehension. The results obtained from the series of normative tests showed the same pattern in both studies, where the comparison structure present in similes (i.e., A is like B) facilitated novel metaphor comprehension, as compared to categorical statements (i.e., A is B). It therefore indicates that comparison mechanisms might be engaged in novel meaning construction irrespectively of language-specific syntactic rules.
Journal Article
Obszary ekwiwalencji w języku polskim i języku chińskim na przykładzie funkcji przypadków
2025
Recent years have seen a clearly increasing interest in learning Polish among the native speakers of Chinese. At the same time, both students and teachers struggle with the problem of a significant shortage of appropriate teaching materials. The preparation of such materials must be preceded by relevant research and theoretical reflection on various types of issues. The aim of this article is to indicate some areas of equivalence between Chinese and Polish. Due to its glottodidactic approach, the problems analysed in the article are focused on functional grammar, and particularly concerning the functional dimension of grammatical cases in Polish. The scope of structures compared has been narrowed down to the learning stage in which a Chinese student encounters this unknown and extensive grammatical category for the first time, namely up to the A1 level of language proficiency. Even though there is no declension in Chinese, the syntactic and communicative functions that particular cases fulfill in Polish are in some ways reflected in the former language. The present research has made it possible to identify those features, unusual for the Chinese learner, and to indicate particular structures or function words that are used for a similar purpose in their native language.
Journal Article