Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersContent TypeItem TypeIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
13,352
result(s) for
"Spanish history"
Sort by:
The Spanish Arcadia
by
Irigoyen-Garcia, Javier
in
Classical period, 1500–1700
,
Ethnology
,
Ethnology -- Spain -- History
2013,2014
Irigoyen-García provides incisive new ideas about the social and ethnocentric uses of the genre, as well as its interrelation with ideas of race, animal husbandry, and nation building in early modern Spain.
A history of the Spanish novel
\"The origins of the Spanish novel date back to the early picaresque novels and Don Quixote, in the sixteenth and seventeenth centuries, and the history of the genre in Spain presents the reader with such iconic works as Galdós's Fortunata and Jacinta, Clarín's La Regenta, or Unamuno's Mist. A History of the Spanish Novel traces the developments of Spanish prose fiction in order to offer a comprehensive and detailed account of this important literary tradition. It opens with an introductory chapter that examines the evolution of the novel in Spain, with particular attention to the rise and emergence of the novel as a genre, during the sixteenth and seventeenth centuries, and the bearing of Golden-Age fiction in later novelists of all periods. The introduction contextualizes the Spanish novel in the circumstances and milestones of Spain's history, and in the wider setting of European literature. The volume is comprised of chapters presented diachronically, from the sixteenth to the twenty-first century and others concerned with specific traditions (the chivalric romance, the picaresque, the modernist novel, the avant-gardist novel) and with some of the most salient authors (Cervantes, Zayas, Pardo Bazán Galdós, and Baroja). A History of the Spanish Novel takes the reader across the centuries to reveal the captivating life of the Spanish novel tradition, in all its splendour, and its phenomenal contribution to Western literature\"--Back cover of book jacket.
Counter-Hispanization in the Colonial Philippines
2023
In Counter-Hispanization in the Colonial Philippines , the author analyzes the literature and politics of 'spiritual conquest' in order to demonstrate how it reflected the contribution of religious ministers to a protracted period of social anomie throughout the mission provinces between the sixteenth-eighteenth centuries. By tracking the prose of spiritual conquest with the history of the mission in official documents, religious correspondence, and public controversies, the author shows how, contrary to the general consensus in Philippine historiography, the literature and pastoral politics of spiritual conquest reinforced the frontier character of the religious provinces outside Manila in the Americas as well as the Philippines, by supplanting the (absence of) law in the name of supplementing or completing it. This frontier character accounts for the modern reinvention of native custom as well as the birth of literature and theater in the Tagalog vernacular.
Converting Words
2010
This pathbreaking synthesis of history, anthropology, and linguistics gives an unprecedented view of the first two hundred years of the Spanish colonization of the Yucatec Maya. Drawing on an extraordinary range and depth of sources, William F. Hanks documents for the first time the crucial role played by language in cultural conquest: how colonial Mayan emerged in the age of the cross, how it was taken up by native writers to become the language of indigenous literature, and how it ultimately became the language of rebellion against the system that produced it. Converting Words includes original analyses of the linguistic practices of both missionaries and Mayas-as found in bilingual dictionaries, grammars, catechisms, land documents, native chronicles, petitions, and the forbidden Maya Books of Chilam Balam. Lucidly written and vividly detailed, this important work presents a new approach to the study of religious and cultural conversion that will illuminate the history of Latin America and beyond, and will be essential reading across disciplinary boundaries.
Between Market and Myth
In its early transition to democracy following Franco's death in 1975, Spain rapidly embraced neoliberal practices and policies, some of which directly impacted cultural production. In a few short years, the country commercialized its art and literary markets, investing in \"cultural tourism\" as a tool for economic growth and urban renewal. The artist novel began to proliferate for the first time in a century, but these novels—about artists and art historians—have received little critical attention beyond the descriptive. In Between Market and Myth, Vater studies select authors—Julio Llamazares, Ángeles Caso, Clara Usón, Almudena Grandes, Nieves Herrero, Paloma Díaz-Mas, Lourdes Ortiz, and Enrique Vila-Matas—whose largely realist novels portray a clash between the myth of artistic freedom and artists' willing recruitment or cooptation by market forces or political influence. Today, in an era of rising globalization, the artist novel proves ideal for examining authors' ambivalent notions of creative practice when political patronage and private sector investment complicate belief in artistic autonomy.Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
The Rise of Spanish-Language Filmmaking
2012,2020
Silent film was universally understood and could be exported anywhere. But when \"talkies\" arrived, the industry began experimenting with dubbing, subtitling, and dual track productions in more than one language. Where language fractured the European film market, for Spanish-speaking countries and communities, it created new opportunities. InThe Rise of Spanish-Language Filmmaking, Lisa Jarvinen focuses specifically on how Hollywood lost ground in the lucrative international Spanish-speaking audience between 1929 and 1939.
Hollywood studios initially trained cadres of Spanish-speaking film professionals, created networks among them, and demonstrated the viability of a broadly conceived, transnational, Spanish-speaking film market in an attempt to forestall the competition from other national film industries. By the late 1930s, these efforts led to unintended consequences and helped to foster the growth of remarkably robust film industries in Mexico, Spain, and Argentina. Using studio records, Jarvinen examines the lasting effects of the transition to sound on both Hollywood practices and cultural politics in the Spanish-speaking world. She shows through case studies based on archival research in the United States, Spain, and Mexico how language, as a key marker of cultural identity, led to new expectations from audiences and new possibilities for film producers.