Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Content Type
    • Item Type
    • Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
10,752 result(s) for "To 1600"
Sort by:
The Etymologies of Isidore of Seville
This work is a complete English translation of the Latin Etymologies of Isidore, Bishop of Seville (c.560–636). Isidore compiled the work between c.615 and the early 630s and it takes the form of an encyclopedia, arranged by subject matter. It contains much lore of the late classical world beginning with the Seven Liberal Arts, including Rhetoric, and touches on thousands of topics ranging from the names of God, the terminology of the Law, the technologies of fabrics, ships and agriculture to the names of cities and rivers, the theatrical arts, and cooking utensils. Isidore provides etymologies for most of the terms he explains, finding in the causes of words the underlying key to their meaning. This book offers a highly readable translation of the twenty books of the Etymologies, one of the most widely known texts for a thousand years from Isidore's time.
Nature in the New World
InNature in the New World(translated 1985), Antonello Gerbi examines the fascinating reports of the first Europeans to see the Americas. These accounts provided the basis for the images of strange and new flora, fauna, and human creatures that filled European imaginations.Initial chapters are devoted to the writings of Columbus, Vespucci, Cortés, Verrazzano, and others. The second portion of the book concerns theHistoria general y natural de las Indiasof Gonzalo Fernández de Oviedo, a work commissioned by Charles V of Spain in 1532 but not published in its entirety until the 1850s. Antonello Gerbi contends that Oviedo, a Spanish administrator who lived in Santo Domingo, has been unjustly neglected as a historian. Gerbi shows that Oviedo was a major authority on the culture, history, and conquest of the New World.
Reflecting the Past
Reflecting the Past is the first English-language study to address the role of historiography in medieval Japan, an age at the time widely believed to be one of irreversible decline. Drawing on a decade of research, including work with medieval manuscripts, it analyzes a set of texts—eight Mirrors—that recount the past in an effort to order the world around them. They confront rebellions, civil war, “China,\" attempted invasions, and even the fracturing of the court into two lines. To interrogate the significance for medieval writers of narrating such pasts as a Mirror, Erin Brightwell traces a series of innovations across these and related texts that emerge in the face of disorder. In so doing, she uncovers how a dynamic web of evolving concepts of time, place, language use, and cosmological forces was deployed to order the past in an age of unprecedented social movement and upheaval.Despite the Mirrors’ common concerns and commitments, traditional linguistic and disciplinary boundaries have downplayed or obscured their significance for medieval thinkers. Through their treatment here as a multilingual, multi-structured genre, the Mirrors are revealed, however, as the dominant mode for reading and writing the past over almost three centuries of Japanese history.
Further English Voyages to Spanish America, 1583-1594
Translated and edited. For other selections, see Second Series 62, 71, 111. This is a new print-on-demand hardback edition of the volume first published in 1951.
The Oxford anthology of Tudor drama
This anthology is the sister volume to 'The Oxford Handbook of Tudor Drama'. It contains sixteen of the most important, innovative, and dramatically exciting plays from the long Tudor century (1485-1603) newly edited in accessible modern spelling from original manuscripts or printed texts. Unlike previous anthologies, which have tended to divide the period by selecting examples of only 'medieval' or 'Renaissance' drama, and so eliding the continuities between the two, this volume gives readers an overview of the whole period. For in reality 'medieval' plays such as the magnificent York mystery cycle and the interludes of John Heywood were being performed through much of the sixteenth century, alongside 'Renaissance' works such as the comedy 'Gammer Gurton's Needle' and Jasper Heywood's English re-imagining of Seneca's tragedy of blood, 'Thyestes'.
Dancing the Dharma
Dancing the Dharma examines the theory and practice of allegory by exploring a select group of medieval Japanese noh plays and treatises. Susan Blakeley Klein demonstrates how medieval esoteric commentaries on the tenth-century poem-tale Ise monogatari (Tales of Ise) and the first imperial waka poetry anthology Kokin wakashū influenced the plots, characters, imagery, and rhetorical structure of seven plays (Maiguruma, Kuzu no hakama, Unrin’in, Oshio, Kakitsubata, Ominameshi, and Haku Rakuten) and two treatises (Zeami’s Rikugi and Zenchiku’s Meishukushū). In so doing, she shows that it was precisely the allegorical mode—vital to medieval Japanese culture as a whole—that enabled the complex layering of character and poetic landscape we typically associate with noh. Klein argues that understanding noh’s allegorical structure and paying attention to the localized historical context for individual plays are key to recovering their original function as political and religious allegories. Now viewed in the context of contemporaneous beliefs and practices of the medieval period, noh plays take on a greater range and depth of meaning and offer new insights to readers today into medieval Japan.