MbrlCatalogueTitleDetail

Do you wish to reserve the book?
تقاسيم ترجمية
تقاسيم ترجمية
Hey, we have placed the reservation for you!
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
تقاسيم ترجمية
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Title added to your shelf!
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
تقاسيم ترجمية
تقاسيم ترجمية

Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
How would you like to get it?
We have requested the book for you! Sorry the robot delivery is not available at the moment
We have requested the book for you!
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
تقاسيم ترجمية
Book

تقاسيم ترجمية

2021
Request Book From Autostore and Choose the Collection Method
Overview
صدر عن الهيئة العامة السورية للكتاب وضمن سلسلة \"آفاق ثقافية\" الكتاب الشهري \"تقاسيم ترجمية\" من تأليف الدكتور جمال شحيد، وتصميم الغلاف للفنان عبد العزيز محمد، حيث يقع في حوالي 376 صفحة من القطع المتوسط. وذكر بيان صاد عن الناشر أن الكتاب يمثل تداعيات مترجم أمضى جزءا كبيرا من حياته في التأليف والترجمة. ومثلت اللغة الفرنسية جانبا كبيرا من اهتماماته. عمل مؤلفه في النقد الأدبي، ولكن الترجمة لعبت الدور الأكبر من نشاطاته، لأنه رأى أنها حلقة وصل بين اللغات والحضارات والبشر. وكما قال خوسيه ساراماغو إذا كان التأليف يمثل اللغة المحلية، فإن الترجمة تمثل اللغة العالمية. صحيح أن الكتاب مساهمات في مؤتمرات ومقالات بخاصة، ولكنه يصب في خانة الترجمة روحا وقالبا، وتتصادى معلوماته مع أحدث النظريات في الترجمة العالمية.
Publisher
وزراة الثقافة، منشورات الهيئة العامة السورية للكتاب
Item info:
2 items available
2 items total in all locations
Holdings :
Call Number Copies Material Location
P 306 .C44 2021 2 BOOK AUTOSTORE