Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
A Book \Without Blemish\: The Jewish Publication Society's Bible Translation of 1917
by
Greenspoon, Leonard J.
in
Archives
/ Bible
/ Committees
/ Jewish history
/ Jewish peoples
/ Language translation
/ Memoranda
/ Rabbis
/ Torah
/ Zionism
1988
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
A Book \Without Blemish\: The Jewish Publication Society's Bible Translation of 1917
by
Greenspoon, Leonard J.
in
Archives
/ Bible
/ Committees
/ Jewish history
/ Jewish peoples
/ Language translation
/ Memoranda
/ Rabbis
/ Torah
/ Zionism
1988
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
A Book \Without Blemish\: The Jewish Publication Society's Bible Translation of 1917
Journal Article
A Book \Without Blemish\: The Jewish Publication Society's Bible Translation of 1917
1988
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
For the most part studies of Bible translations have not taken into account the social and religious environment in which the translators worked. This article, by contrast, highlights several factors that were influential in the production of an important Jewish version of the Hebrew Bible. It is essentially a study of the seven individuals who served as editors of the JPS Bible translation, with emphasis on the interplay of personalities and of institutional loyalties. Greatest emphasis is placed on the perspective of Max L. Margolis, who served as editor-in-chief of this project. It is shown that the translation as a whole, the renderings of individual passages, and even the wording of the title-page and Preface cannot be fully understood without this knowledge of how the translators worked. Even though the 1917 JPS translation is no longer widely used, the study of its translators is highly relevant for present-day discussions of the process by which a sacred text is rendered from one language into another.
MBRLCatalogueRelatedBooks
Related Items
Related Items
We currently cannot retrieve any items related to this title. Kindly check back at a later time.
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.