MbrlCatalogueTitleDetail

Do you wish to reserve the book?
The construction of meaning in relative clauses
The construction of meaning in relative clauses
Hey, we have placed the reservation for you!
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
The construction of meaning in relative clauses
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Title added to your shelf!
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
The construction of meaning in relative clauses
The construction of meaning in relative clauses

Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
How would you like to get it?
We have requested the book for you! Sorry the robot delivery is not available at the moment
We have requested the book for you!
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
The construction of meaning in relative clauses
The construction of meaning in relative clauses
Book Chapter

The construction of meaning in relative clauses

2007
Request Book From Autostore and Choose the Collection Method
Overview
Greek relative clauses introduced by 'pu' have been described as structurally determined constructions in which interpretation is precisely guided by the syntax of the clause. In contrast to this oversimplified view, I show that 'pu' relatives regularly underspecify the intended interpretation, incorporating instead a great deal of indeterminacy (in the sense of Langacker) in the way(s) the meaning of the head is integrated with the content of the relative clause. The factors which influence the construction of meaning include the lexical (in frame semantic terms) & constructional properties of the head & the relative clause predicate, but extend further to completely pragmatic & context-specific motivations; in the latter case, the head & the overt constituents in the relative clause function simply as clues for the final interpretation. The inherent indeterminacy of the relative construction can be captured in terms of conceptual integration theory, where the blended space may be shown to contain more structure than that in the input spaces &/or the alternate construals of a sentence may yield more than one blend. Finally I suggest that, while indeterminate, the interpretation of 'pu' relatives is sensitive to constraints deriving from the prototypical meaning of restrictive relatives & from conceptual structure as such. Figures, References. Adapted from source document
Publisher
John Benjamins Publishing Company
ISBN
9789027232427, 9027232423