Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
اللسانيات التقابلية ودراسات الترجمة
by
فاندبيت، سونيا
, سوتر، جيرت دي
, عبدالرحيم، منتصر أمين
in
الاختلافات اللغوية
/ التحليل التقابلي
/ اللسانيات التقابلية
/ دراسات الترجمة
2022
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
اللسانيات التقابلية ودراسات الترجمة
by
فاندبيت، سونيا
, سوتر، جيرت دي
, عبدالرحيم، منتصر أمين
in
الاختلافات اللغوية
/ التحليل التقابلي
/ اللسانيات التقابلية
/ دراسات الترجمة
2022
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Journal Article
اللسانيات التقابلية ودراسات الترجمة
2022
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
كشفت الورقة عن اللسانيات التقابلية ودراسات الترجمة. تعد دراسات الترجمة واللسانيات التقابلية اختصاصات بحثية منفصلة؛ نظرًا لتباين الموضوعات والمنظورات؛ فاللسانيات التقابلية منذ بدأت عام (1820) مع همبولدت انصب تركيزها على مظاهر الاختلاف قبين اللغات على مستوى كل من النظام والاستعمال، أما دراسات الترجمة التي تعود إلى جذوره مقاربتها المعيارية إلى شيشرون وهوراس قديمًا؛ فتقوم على وصف السمات المتشابهة والوظائف الفردية والاجتماعية وسياقات الترجمة وعملياتها وتفسيرها. وأوضحت كيف تفيد اللسانيات التقابلية دراسات الترجمة وتؤثر فيها، وكيف تفيد دراسات الترجمة اللسانيات التقابلية وتؤثر فيها. وأكدت على أن وثاقة التعاون بين اللسانيات التقابلية ودراسات الترجمة وقوته يمكن ملاحظتها في العديد من الدراسات اللسانية التقابلية ودراسات الترجمة، وبدت أكثر وضوحًا من خلال التأطير المؤسساتي المتنامي للتداخل بين المجالين. واختتمت الورقة بالإشارة إلى أن الدراسات الناتجة عن تلك المقاربة يمكن أن تقدم أفكارًا مفاهيمية جديدة لها أهميتها في الكشف عن سمات عامة جديدة للترجمة، وربما تجد تطبيقًا لها في صناعة الترجمة، ومن ثم تندمج في مقاربات ثقافية دقيقة مهمة في دراسات الترجمة. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023
Publisher
المنتدى العربي للمصطلحية
Subject
MBRLCatalogueRelatedBooks
Related Items
Related Items
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.