MbrlCatalogueTitleDetail

Do you wish to reserve the book?
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
Hey, we have placed the reservation for you!
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Title added to your shelf!
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم

Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
How would you like to get it?
We have requested the book for you! Sorry the robot delivery is not available at the moment
We have requested the book for you!
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم
Journal Article

\إذا\ بعد \القسم\ في القرآن الكريم

2022
Request Book From Autostore and Choose the Collection Method
Overview
The conditional sentence In Arabic re¬quires two sub-clauses: the first is assump¬tion and the second is imperative. And (if) with its adverbial significance indicates the connection of one of the two sentences with the other. But the grammarians made (if) after the oath to purely circumstantial and devoid meaning of the conditional state, be¬cause they noticed contradiction between affirmation of oath and assumption of the condition in Holy Qur'an verses, and they found that speculating the answer to the conditional state is against the intended. Example: If you are in doubt about the revelation we have sent down to our servant, then produce a single chapter like it, and call upon your helpers besides Allah, if you are truthful. \"Al-Baqarah 23\" It is likely that (if) after the oath remain on its conditional state, based on linking it to all the texts contained in it, and what it added of meanings, and what it revealed of cosmic facts, exceeding what was de¬cided by the grammarians of the sentence - and relying on what the textual study allows with (estimate the answer to the condition I swear by the verses that re¬appear every time before your eyes, the signs of Allah that indicate the perfection of his power, for what human beings do that have reached the goal of accuracy is soon to be created and worn out, but the signs of Allah that have passed through time are renewed as they are, and they will remain so until people rise to the Lord of the worlds).
Publisher
وزارة الثقافة - دار الشؤون الثقافية العامة

MBRLCatalogueRelatedBooks