MbrlCatalogueTitleDetail

Do you wish to reserve the book?
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Hey, we have placed the reservation for you!
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Title added to your shelf!
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois

Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
How would you like to get it?
We have requested the book for you! Sorry the robot delivery is not available at the moment
We have requested the book for you!
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois
Journal Article

Les formes de l'adresse dans un corpus de films francais et leur traduction en finnois

2011
Request Book From Autostore and Choose the Collection Method
Overview
Il se compose d'un avant-propos, d'un résumé en français et en anglais, d'une introduction présentant l'objet et les objectifs de la thèse, son cadre théorique et méthodologique, ainsi que le corpus servant de base à l'analyse; d'une première partie concernant le système d'adresse du français; d'une deuxième partie consacrée à la traduction en finnois des termes d'adresse du français dans le corpus retenu; enfin d'une conclusion récapitulant les résultats obtenus, suivie d'une bibliographie comportant 160 titres environ. Cette section passe en revue les différents types de speech acts qui peuvent être accompagnés d'un nom d'adresse, et pose la question des valeurs apportées par l'appellatif en relation avec le caractère initiatif ou réactif de l'acte et surtout la position du terme d'adresse dans l'énoncé (comme il apparaît que ces formes manifestent une nette préférence pour les positions initiale et finale, on peut en conclure qu'elles jouent un rôle important comme 'marque de début et de fin d'énoncé'). (2) Rôle dans la mécanique de la conversation, par exemple pour la distribution des tours de parole et la 'réorientation' du discours - section qui pourrait être développée davantage, en étudiant de plus près le rôle que jouent ces formes pour sélectionner ou préciser le(s) destinataire(s) de l'énoncé et redessiner le 'format participatif' tout au long du déroulement de l'interaction.
Publisher
Cambridge University Press

MBRLCatalogueRelatedBooks