Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
الترجمة والحرف، أو، مقام البعد
by
Berman, Antoine مؤلف
, الخطابي، عز الدين مترجم
, كتورة، جورج، 1945- مراجع
, Berman, Antoine. La Traduction et la Lettre. Ou l'Auberge du lointain
in
الترجمة فلسفة
/ الترجمة
2010
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
الترجمة والحرف، أو، مقام البعد
by
Berman, Antoine مؤلف
, الخطابي، عز الدين مترجم
, كتورة، جورج، 1945- مراجع
, Berman, Antoine. La Traduction et la Lettre. Ou l'Auberge du lointain
in
الترجمة فلسفة
/ الترجمة
2010
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
BOOK
الترجمة والحرف، أو، مقام البعد
2010
Available to read in the library!
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
ينطلق هذا الكتاب من تصور مناهض للتمركز العرقي في الترجمة، من أجل الحفاظ على ما يدعوه المؤلف ؟ \"غرابة النص الأصلي\"، فالترجمة هي مقام استقبال الغريب المتمثل في لغة الآخر الأجنبي وثقافته، وهي أيضا انفتاح وإنصات وتحاور وتفاعل مع هذا الآخر. وفي هذا الإطار تبرز أهمية الترجمة الحرفية، بوصفها بديلا من الترجمة التحويلية التي تشوه النص الأصلي وتبعده عن مقاصده. وقد شدد برمان بهذا الخصوص على \"ترجمة الحرف\" التي تقوم على مبدأ نقل العمل الأجنبي بأسلوب يجعلنا لا نشعر بأن هناك ترجمة، أي بما يعطي الانطباع بأن المؤلف كان سيكتب الشيء نفسه، لو أنه كتب نصه باللغة المترجمة.
Publisher
المنظمة العربية للترجمة,مركز دراسات الوحدة العربية
Subject
ISBN
9789953017839
Item info:
4
items available
4
items total in all locations
| Call Number | Copies | Material | Location |
|---|---|---|---|
| P 306.2 .B4712 2010 | 4 | BOOK | AUTOSTORE |
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.