Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
10 result(s) for "منصور، علاء الدين محمد مؤلف"
Sort by:
الأمن القومي الإسرائيلي وانعكاسه على عملية السلام مع الفلسطينيين
يهدف الكتاب إلى التعرف على مدى تأثير مفاهيم الأمن القومي الإسرائيلي على عملية السلام مع فلسطيين تحديدا في الفترة الواقعة بين عام 1991م حتى عام 2011م ويحتوي الكتاب على خمسة فصول الذي يتناول الأمن القومي الإسرائيلي، والأمن القومي الإسرائيلي \"الجذور والمفاهيم\"، وتطور مفاهيم الأمن القومي الإسرائيلي ومهدداته، الأمن الإسرائيلي وعملية السلام من مدريد إلي انتفاضة الإقصي، والأمن القومي الإسرائيلي ومستقبل عملية السلام.
الواعد : معجم فارسي-عربي للألفاظ والتعبيرات والتراكيب الفارسية المعاصرة : فصحى وعامية = Al-wa'ld : a new Persian-Arabic dictionary of words, terms and expressions (classical and colloquial) = فرهنك زبان فارسي واعد فرهنك واره ها واصطلحات فارسي امروزة فصيح وعاميانة
هذا الكتاب \"الواعد\" يشتمل على الألفاظ والتعبيرات الحديثة في اللغة الفارسية في مختلف مجالات الحياة ولا يقتصر على الألفاظ بل يشمل التراكيب اللغوية في مجالات السياسة والاقتصاد والأدب وغير ذلك وأيضا بالإضافة إلى الألفاظ والتعبيرات الفصيحة يضم قدرا لا بأس به من التعبيرات العامية المجازية المتداولة على لسان أهل اللغة.
رق العشق : رواية
هذه روايه اجتماعية بدأت في أعماق المجتمع الإيرانى فى الفترة من 1945 حتى 1980 فى الطبقات الفقيرة وتنقلت مشاهدها وأحداثها بين أكثر من بلد. ويعلن الراوي أن سر بقاء الإنسان وتمسكه بالحياة في أنه طبع على عشق أي شيء، يحول مرارة الحياة إلى حلاوة وهناء، كالعشق الغريزي وعشق الأم لأولادها والعشق الإلهي. وينعى الراوي على المجتمع سوء أخلاقه التى تدعو إلى تنامى الشر والخطيئة لدى الفرد الجاهل الفقير، حين يصف ببراعة الأحاسيس الإنسانية الرفيعة والمشاعر الوجدانية الرقيقة والانفعالات المهمومة.
لوائح الحق ولوامع العشق
يضم هذا الكتاب ثلاثة من تآليف الجامى النثرية : أولها (لوائح الحقيقة) وهى خمس وثلاثون لائحه في شرح مقالات الحكماء الصوفية في الوحدة ومراتب الوجود، والثانية (رباعيات موافقه من نظمه)، والثالثة (اللوامع)، وهى القسم الثالث الذي يرسم فيه سمات العشق الإلهي بقلم الموحد أو القائل بوحده الوجود ؛ ولذلك كانت لوامعه تأكيدا وتفصيلا لما سبقها من لوائح ورباعيات في أسلوب رشيق عميق جزل.
الأرضة
هذه هي الترجمة العربية عن الرواية الفارسية المشهورة موريانه والتي أثارت جدلا كبيرا لما أظهرت من جرأة شديدة في توثيق اعترافات موظفي جهاز الأمن والاستخبارات الإيراني في عهد الشاه، فالرواية تجسد لنا الكثير من الفظائع والتطرف الحادث، وفيها الكثير من المآسي والقصص المثيرة حول معاناة الشعب، كما أنها تحمل الكثير من الإسقاطات اللاذعة التي فهمها جيدا المثقفون والقراء والرواية في مجملها تمثل صداما تاريخيا بين رجال الدين والشارع الإيراني، وقوات السافاك.
اللعب بالنار
رواية (اللعب بالنار) لمؤلفها أشرف أسدي هي رواية واقعية تحكى مأساة إنسانية عامه عانت منها-ولا تزال تعاني-الشعوب الشرقية وهي سيطرة الحس الطبقي والتمييز بين أناس يفترض أنهم يؤمنون بدين يدعو إلى المساواة والأخوة، بلا نظر إلى الوضع الاجتماعي أو المعيشي للمعتقدين به. غير أن هذه الرواية تكتسب المذاق الإيراني الجميل، بما فيه من سحر وخيال، يذكرنا بالسندباد وألف ليلة وليلة.
موت المرابى : (رواية)
رواية موت المرابي تأليف صدر الدين عيني، ترجمة محمد علاء الدين وعبد الحفيظ يعقوب... وهي الرواية الأولى التي تمت ترجمتها إلى اللغة العربية عن اللغة الفارسية التاجيكية والمؤلف هو أحد الرواد الكبار للأدب التاجيكي المعاصر. تدور الأحداث حول مدينة بخاري ؛ تلك المدينة العريقة التي شهدت الكثير من الأحداث المثيرة في نهاية القرن الـ19 وفي بداية القرن الـ 20، حتى عم فيها الفساد وشمل تقريبًا كافة نواحي الحياة وبعد ذلك شهدت المدينة سيطرة البلاشفة الروس والكثير من الخطوب والأحداث.