Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
Series TitleSeries Title
-
Reading LevelReading Level
-
Content TypeContent Type
-
Item TypeItem Type
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersIs Full-Text AvailableSubjectCountry Of PublicationPublisherSourceTarget AudienceDonorLanguagePlace of PublicationContributorsLocation
Done
Filters
Reset
6
result(s) for
"الشعر الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية"
Sort by:
سجادة فارسية : مختارات من الشعر الإيراني المعاصر
by
حيدري، مريم، 1984- مؤلف
in
الشعر الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
2022
في هذه المختارات تغامر شاعرة عرفت بجمال حضورها الثقافي والشعري مغامرة إبداعية كبيرة بترجمة روح الشعر مع الالتزام بالأمانة، وتشتغل على نسج سجادة فارسية زاهية وبهية لا تمل النفوس من جمالها مقتصرة على الشعر الفارسي المعاصر الذي يبقى سليل مشهد شعري تاريخي مديد، على الرغم من تحولاته الهائلة عبر أحقاب ومدارس حديثة.
ذئب متربص : 300 لقطة سينما-شعرية
by
Kiarostami, Abbas مؤلف
,
جمو، ماهر مترجم
in
الشعر الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
2008
\"ذئب متربص : 300 لقطة سينما-شعرية\" هو كتاب من تأليف المخرج الإيراني عباس كيارستمي وترجمة ماهر جمو يقدم الكتاب 300 لقطة سينمائية تحمل طابعا شعريا إذ يمزج بين جماليات الصورة السينمائية وأسلوب الشعر البسيط والرمزي يعكس الكتاب أسلوب كيارستمي الفريد في تصوير الحياة والمشاعر من خلال مشاهد مختصرة ومعبرة يستعرض كيارستمي في هذا العمل تفاصيل الحياة اليومية من خلال منظور فني وشعري يجمع بين الصورة والكلمة بأسلوب يتسم بالعفوية والتأمل.
تاريخ الأدب الأيراني المعاصر : لمحات ومختارات
by
De Bellaigue, Christopher, 1971- مؤلف
,
Salami, Shahnaz, 1985- مؤلف
,
Ḥabībī, Frings مؤلف
in
الأدب الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
,
الشعر الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية تاريخ ونقد
2024
يعد كتاب \"تأريخ الأدب الأيراني المعاصر\" من أهم المراجع التي يمكن أن يطلع عليها القارئ العربي المهتم بالأدب الإيراني المعاصر. ويقدم الكتاب لمحة شاملة عن تطور الأدب الإيراني في القرن العشرين، ويساهم في إثراء معرفة القارئ بالأدب الإيراني المعاصر. ويتضمن الكتاب معلومات وافية عن الأدب الإيراني المعاصر، ويقدم تحليلا مفصلا لتطور هذا الأدب.
إسماعيل : (قصيدة طويلة)
by
براهني، رضا، 1935- مؤلف
,
العطار، مريم مترجم
,
براهني، رضا، 1935-. Ismāʻīl : yak shiʻr-i buland
in
شاهرودي، إسماعيل، 1926-1980 شعر
,
الشعر الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الإيراني قرن 21 ترجمات إلى العربية
2025
قصيدة ملحمية طويلة تمثل واحدة من أوجع وأعمق الأعمال الشعرية في الأدب الإيراني المعاصر المترجم للعربية. يرثي فيها الشاعر \"رضا براهني\" صديقه الشاعر \"إسماعيل خويي\" (أو يرمز من خلال الاسم إلى رفيق نضال)، متخذاً من تيمة الفقد منطلقاً لتشريح الذاكرة السياسية والاجتماعية لإيران. تتسم القصيدة بلغة ثائرة، مركبة، وتجريبية، تمزج بين البعد السريالي والواقعية المؤلمة، حيث يستحضر براهني طقوس العذاب، والنفي، والاغتراب، محولاً مرثية الفرد إلى مرثية جيل كامل عانى من القمع والشتات. العمل يتجاوز كونه رثاءً شخصياً ليصبح بياناً شعرياً حول الحرية والموت والخلود عبر الكلمة.