Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Series Title
      Series Title
      Clear All
      Series Title
  • Reading Level
      Reading Level
      Clear All
      Reading Level
  • Content Type
      Content Type
      Clear All
      Content Type
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Is Full-Text Available
    • Subject
    • Country Of Publication
    • Publisher
    • Source
    • Target Audience
    • Donor
    • Language
    • Place of Publication
    • Contributors
    • Location
17 result(s) for "القصص اليابانية قرن 20 ترجمات إلى العربية"
Sort by:
بالأسود والأبيض
ويجسد جونشيرو تانزاكى طبيعة الحياة العائلية اليابانية في سياق التغيرات السريعة في المجتمع الياباني في القرن العشرين، كما تمثل البحث عن هوية ثقافية يابانية في العالم الحديث، وقد حصل الروائي الياباني المعروف على وسام الثقافة عام 1949. من رواياته المعروفة يوميات عجوز مجنون وفيها يصف \"جونيشيرو تانزاكي \" بعض المشاعر التي تهيمن على الإنسان في مراحل مفصلية من حياته وخاصة في نهاية العمر، ولكن في هذه الرواية يضعنا الراوي أمام حالة خاصة لرجل يقارب ال 74 عاما وعلاقته بزوجة ابنه، أما روايته الأخرى اعترافات خارجة عن الحياة فيصف من خلالها أزمة أستاذ جامعي في منتصف العمر يعاني للوفاء بمتطلبات عصره.
ولم يعد رجلا : رواية
الرواية مأخوذة من سيرته الذاتية، من خلال شخص إسمه أوبو يوزو، وهو فرد يعد ذاته إنسانا فاشلا، فكل أحداث حياته يمزج فيها الواقع بالخيال، مثل الإدمان والمرض. أما طفولته مراوغة يتقن فيها دور المهرج لإستمالة الآخرين، وفي الشباب يتخبط في علاقات نسائية وتجارب دراسية وسياسية بدون أي رغبة أو قناعة حقيقية، وكأنها مجرد مغامرات للتجديد والتسلية والخداع. تمر حياته في سلسلة متوالية من الأخطاء والإحباطات ومحاولات فهم الواقع والناس، ويعترف بطل الرواية في النهاية بأنه سيظل مريض لا يشفى. الكاتب أوسامو دازاي شخصية متمردة، متمرد على العائلة، والأعراف والتقاليد، على المؤسسة الأدبية في اليابان وحتى على نفسه، عاش حياة مضطربة ونجا من ثلاث محاولات للإنتحار، وبرغم شهرته وشعبيته الكبيرة بعد الحرب، قام بإغراق نفسه في قناة تاما جاوا عام 1948، وكان في التاسعة والثلاثين من عمره.
ولم يعد رجلا : رواية
الرواية مأخوذة من سيرته الذاتية، من خلال شخص إسمه أوبو يوزو، وهو فرد يعد ذاته إنسانا فاشلا، فكل أحداث حياته يمزج فيها الواقع بالخيال، مثل الإدمان والمرض. أما طفولته مراوغة يتقن فيها دور المهرج لإستمالة الآخرين، وفي الشباب يتخبط في علاقات نسائية وتجارب دراسية وسياسية بدون أي رغبة أو قناعة حقيقية، وكأنها مجرد مغامرات للتجديد والتسلية والخداع. تمر حياته في سلسلة متوالية من الأخطاء والإحباطات ومحاولات فهم الواقع والناس، ويعترف بطل الرواية في النهاية بأنه سيظل مريض لا يشفى. الكاتب أوسامو دازاي شخصية متمردة، متمرد على العائلة، والأعراف والتقاليد، على المؤسسة الأدبية في اليابان وحتى على نفسه، عاش حياة مضطربة ونجا من ثلاث محاولات للإنتحار، وبرغم شهرته وشعبيته الكبيرة بعد الحرب، قام بإغراق نفسه في قناة تاما جاوا عام 1948، وكان في التاسعة والثلاثين من عمره.
بندقية صيد : رواية
تتناول رواية «بندقية صيد» عواقب علاقة حب مأساوية، تروى من خلال ثلاث رسائل توجهها إلى الرجل نفسه ثلاث نساء مختلفات : أولا «شوكو»، التي تكتشف العلاقة من خلال قراءة يوميات والدتها، ثم «ميدوري»، التي كانت على علم منذ فترة طويلة بعلاقة زوجها مع «سايكو»، وأخيرا «سايكو» نفسها. تعد «بندقية صيد» نموذجا مثاليا للإيجاز. وفي تأرجح بين المعلن والمضمر، يصل إلى توازن محكم، تنعكس اللعبة الغرامية المعلقة بخيط رفيع للغاية، والتي تربط أقدار الأبطال الأربعة-الرجل والنساء الثلاث-وترافقهم على مر السنين من دون الإضرار بالطقوس الهادئة في حياتهم. مع ذلك، فإن الرواية تغلي بتوتر دائم، وبضبط نفس وغضب مكتوم لا ينفجر حتى في النهاية، عندما تكشف كل كذبة، وتكتمل كل عاطفة، وندرك أن لكل إنسان حياة سرية، لن نصل إلى كنهها.
ناراياما، أو، جبل السندباد
رواية \"ناراياما\" للكاتب الياباني شيتشيرو فوكازاوا، تدور أحداثها في قرية يابانية صغيرة تعاني من ندرة الموارد الغذائية. الرواية تتناول تقاليد وأغاني متوارثة في هذه القرية، حيث تجبر القوانين والأخلاق القاسية السكان على اتخاذ قرارات صعبة لضمان بقاء المجتمع. القصة تركز على شخصية أورين، وهي امرأة مسنة تظهر تفانيها وإنكار ذاتها من خلال استعدادها للتضحية بنفسها من أجل مصلحة الآخرين. في المقابل، هناك شخصيات أخرى مثل ماتا-يان الذي يظهر أنانية واضحة، مما يؤدي إلى نهايته المأساوية. الرواية تعكس فكرة البوذية الأساسية \"الكارما\"، حيث تتبع الأفعال صاحبها وتحدد مصيره. على الرغم من القسوة الظاهرة في القوانين، إلا أنها تحمل في طياتها معاني عميقة من الفضيلة والتضحية، تعد الرواية من أجمل القصص في الأدب الياباني، تقترب بأغانيها الشعبية من الملحمة التي تستعيد جو الأساطير على مهاد من الواقع . تصور حياة سكان القرى الجبلية اليابانية في طقوسهم الغريبة التي تفرض على العجائز منهم أن يذهبوا إلى أعالي الجبال وينقطعوا حتى يموتوا. إنها نموذج اجتماعي مثير من حياة شعب مازال القارئ العربي يجهل الكثير من عاداته وتقاليده ومشاكله وعجائب البيئة الخرافية التي يعيش فيها.
البحار الذي لفظه البحر : رواية
تعد هذه الرواية من أجمل أعمال ميشيما وأكثرها رهافة وشاعرية وهي تروي حكاية نوربو الصبي ذا الثلاثة عشرة عاما الذي يفاجئ بغراميات أمه الأرملة الشابة مع ريوجي ضابط البحرية التجارية وكان نوربو عضوا في شلة صبيان يسعون إلى أن يكونوا قساة القلوب وهم يتخذون البحار في بادئ الأمر بطلا ولكن حين يكتشفون أنه لم يكن إلا رجلا طيبا ودودا وشريفا يقررون أن يتخلصوا منه وقد بدأوا بالتدريب على خط لإنجاز العمل الفظيع الذي عزموا على تنفيذه.