Search Results Heading

MBRLSearchResults

mbrl.module.common.modules.added.book.to.shelf
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
    Done
    Filters
    Reset
  • Discipline
      Discipline
      Clear All
      Discipline
  • Is Peer Reviewed
      Is Peer Reviewed
      Clear All
      Is Peer Reviewed
  • Item Type
      Item Type
      Clear All
      Item Type
  • Subject
      Subject
      Clear All
      Subject
  • Year
      Year
      Clear All
      From:
      -
      To:
  • More Filters
      More Filters
      Clear All
      More Filters
      Source
    • Language
280 result(s) for "Surname"
Sort by:
What's in a Surname? The Effect of Auditor-CEO Surname Sharing on Financial Misstatement
This study examines the influence of auditor-CEO surname sharing (ACSS) on financial misstatement and further investigates whether the above effect depends on hometown relationship and the rarity of surnames, respectively. Using hand-collected data from China, the findings show that ACSS is significantly positively related to financial misstatement, suggesting that the auditor-CEO ancestry membership elicits the collusion and increases the likelihood of financial misstatement. Moreover, ACSS based upon hometown relationship leads to significantly higher likelihood of financial misstatement, compared with ACSS without hometown relationship. Furthermore, the positive relation between ACSS and financial misstatement is more pronounced for rare surnames than for common surnames. The above findings are robust to sensitivity tests on the basis of different measures of ACSS and financial misstatement, and my conclusions are still valid after using the propensity score matching approach to address the endogeneity concerns.
Identidad de las mujeres casadas: el uso del “de” en sus apellidos en Colombia
It is not well known that women’s use of the preposition “de” [belonging to] before their husbands’ last names was one of the socio-cultural changes associated with the Republican period in Colombia. Primary data shows that during the colonial period women kept their paternal and maternal last names after marriage. This article offers a historical overview of the norms and social practices regarding married women’s last names and an analysis of their relation to the changing identity of married women. Secondary sources illustrate how, by the end of the 19th century and the beginning of the 20th, using the particle “de” became generalized in concert with the ideological construction of the wife as “queen of the home.” The change in 1934 from the addition of “de” as a customary right to that of a legal obligation drew hardly any comment. However, it served to reinforce the legal concept of potestad marital [the husband’s power over the person and property of his wife] at a time when a liberal government had just strengthened married women’s property rights. In 1970, the use of the particle “de” became optional and by the end of the 20th century, this practice was disappearing. The transition in this usage is explored through interviews with a small, intentional sample of urban, middle- and upper-class women. This transition captures, in a manner paralleling socio-economic structural transformations, the historical changes in married women’s identity from one based on their domesticity and maternal role, to that of a partner in a relationship in which she no longer belongs to anyone. Es poco conocido que el uso del apellido del esposo con la partícula “de” por las mujeres casadas fue uno de los cambios socioculturales que caracterizó el periodo Republicano en Colombia. Según datos primarios, durante el período colonial las mujeres mantenían sus apellidos de solteras tras casarse. Este artículo presenta un resumen histórico de las normas y de la práctica social relacionadas con el apellido de las mujeres casadas y un análisis de su significado en cuanto a su identidad. Con fuentes secundarias, se ilustra cómo a finales del siglo XIX y principios del XX el uso del “de” se generalizó paralelamente con la construcción ideológica de la mujer casada como “reina del hogar”. El cambio de este uso, en 1934, que pasó de derecho consuetudinario a obligación legal, se dio sin comentarios, aunque sirvió para reforzar la potestad marital justo después que el gobierno liberal fortaleció los derechos de propiedad de las mujeres casadas. En 1970 el uso del “de” se volvió opcional, y para finales del siglo XX su práctica estaba desapareciendo. Con entrevistas a una pequeña muestra intencional de mujeres urbanas de clase media y alta, casadas antes y después del decreto de 1970, el artículo explora cómo fue cambiando la práctica social del uso del “de”. Argumentamos que el uso y la transición al no uso del “de” capta los cambios históricos en la identidad de la mujer casada, pasando de estar anclada en la domesticidad y la maternidad, a ocupar el papel de compañera en relaciones de vida donde ella no pertenece a nadie, en concordancia con cambios estructurales socioeconómicos.  É pouco conhecido que o uso do sobrenome do esposo antecedido pela preposição “de” pelas mulheres casadas foi uma das mudanças socioculturais que caracterizou o período republicano na Colômbia. Segundo dados primários, durante operíodo colonial, as mulheres mantinham o sobrenome de solteira após se casarem. Neste artigo, é apresentado um resumo histórico das normas e das práticas sociais relacionadas com o sobrenome das mulheres casadas e uma análise de seu significado quanto à sua identidade. Com fontes secundárias, é ilustrado como, no final do século ١٩ e início do ٢٠, o uso do “de” foi generalizado paralelamente à construção ideológica da mulher casada como a “rainha do lar”. A mudança desse uso, em ١٩٣٤, que passou dedireito consuetudinário a obrigação legal, ocorreu sem comentários, embora tenha servido para reforçar a potestade marital justo depois de o governo liberal ter fortalecido os direitos de propriedade das mulheres casadas. Em ١٩٧٠, o uso do “de” se tornou opcional e, para o final do século ٢٠, sua prática estava desaparecendo. Com entrevistas a uma pequena amostra intencional de mulheres urbanas de classe média e alta, casadas antes e depois do decreto de ١٩٧٠, neste artigo, é explorado como a prática social do uso do “de” foi mudando. Argumentamos que o uso e a transição ao não uso do “de” captam as mudanças históricas na identidade da mulher casada, passando de estar ancorada na domesticidade e na maternidade para ocupar o papel de companheira em relações de vida em que ela não pertence a ninguém, conforme as mudanças estruturais e socioeconômicas.
Intergenerational Mobility in the Very Long Run
We examine intergenerational mobility in the very long run, across generations that are six centuries apart. We exploit a unique dataset containing detailed information at the individual level for all people living in the Italian city of Florence in 1427. These individuals have been associated, using their surnames, with their pseudo-descendants living in Florence in 2011. We find that long-run earnings elasticity is about 0.04; we also find an even stronger role for real wealth inheritance and evidence of persistence in belonging to certain elite occupations. Our results are confirmed when we account for the quality of the pseudo-links and when we address the potential selectivity bias behind the matching process. Finally, we frame our results within the existing evidence and argue that the quasi-immobility of preindustrial society and the existence of multigenerational effects might explain the long-lasting effects of ancestors’ socioeconomic status.
Overcoming alphabetical disadvantage: factors influencing the use of surname initial techniques and their impact on citation rates in the four major disciplines of social sciences
This study investigates the factors influencing surname initial techniques in academic publications and their impact on citation counts. Focusing on the disciplines of Economics, Psychology, Political Science, and Sociology, we utilized data from the top 500 universities listed in the Shanghai List. Examining 70.377 academic publications from 2.278 academics published between 2011 and 2020, the study reveals that alphabetical ordering is more prevalent in Economics and Political Science. Academics with surnames placed at the beginning of the alphabet in these fields experience increased visibility and recognition. Conversely, those with surnames placed at the end of the alphabet face disadvantages and often employ strategies such as changing surname initials, using hyphenated surnames, or adding prefixes to improve their positioning in the author list of the article. These strategies, influenced by factors like the number of authors, country of origin, gender and whether the advantage is gained or not in positioning of author list, help mitigate the unfairness caused by alphabetization and positively contribute to authors’ citation statistics.
Surname order and revaccination intentions during the COVID-19 pandemic
Teachers in Japanese schools employ alphabetical surname lists that call students sooner, with surnames appearing early on these lists. We conducted Internet surveys nearly every month from March 2020 to September 2022 with the same participants, wherein we asked participants where the alphabetical columns of their childhood and adult surnames were located. We aimed to identify how surname order is important for the formation of noncognitive skills. During the data collection period, the COVID-19 vaccines became available; Japanese people could receive their third dose starting in December 2021. The 19th wave of the survey was conducted in January 2022. Therefore, to examine how a surname’s alphabetical order could influence intention to revaccinate, we used a subsample of data from December 2021 to September 2022. The major findings were as follows. Women with early surnames had an approximately 4% stronger likelihood of having such intentions than men with early surnames. Early name order was more strongly correlated with revaccination intention among women than among men. The surname effect for women was larger when a mixed-gender list was used compared with when it was not used. This effect was only observed for childhood surnames and not for adult surnames.
Construction of the Armenian Surname List (ASL) for public health research
Background There are an estimated 460,000 Armenians in the United States, and more than half live in California. Armenian-Americans are generally represented within the ‘White’ or ‘Some Other Race’ race categories in population-based research studies. While Armenians have been included in studies focused on Middle-Eastern populations, there are no studies focused exclusively on Armenians due to a lack of standardized collection of Armenian ethnicity in the United States or an Armenian surname list. To fill this research gap, we sought to construct and evaluate an Armenian Surname List (ASL) for use as an identification tool in public health and epidemiological research studies focused on Armenian populations. Methods Data sources for the ASL included the California Public Use Death Files (CPUDF) and the Middle Eastern Surname List (MESL). For evaluation of the ASL, the California Cancer Registry (CCR) database was queried for surnames with birthplace in Armenia and identified by the MESL. Results There are a total of 3,428 surnames in the ASL. Nearly half (1,678) of surnames in the ASL were not identified by the MESL. The ASL captured 310 additional Armenian surnames in the CCR than the MESL. Conclusions The ASL is the first surname list for identifying Armenians in major databases for epidemiological research.
Profiling consumers who reported mass marketing scams: demographic characteristics and emotional sentiments associated with victimization
We examine the characteristics of consumers who reported scams to the U.S. Federal Trade Commission. We assess how consumers vary demographically across six scam types, and how the overall emotional sentiment of a consumer’s complaint (positive, negative, neutral/mixed) relates to reporting victimization versus attempted fraud (no losses). For romance, tech support, and prize, sweepstakes, and lottery scams, more older than young and middle-aged adults reported victimization. Across all scam types, consumers classified as Black, Hispanic, and Asian/Asian Pacific Islander were more likely than non-Hispanic white consumers to report victimization than attempted fraud. Relative to complaints categorized as emotionally neutral or mixed, we find that emotionally positive complaints and emotionally negative complaints were significantly associated with victimization, but that these relationships differed by scam type. This study helps identify which consumer groups are affected by specific scams and the association between emotion and victimization.
Les erreurs de traduction dans la confection des dictionnaires bilingues : le cas des patronymes issus du groupe Bantu B40
The development of dictionaries bilingual is a very complex activity that highlights three areas of expertise : lexicographical, terminological and translational. This category of dictionary requires command of the general language and more. An Indepth knowledge of the terms (surnames) is in the field of terminology, a real link between lexicography and translation. A lexicographic only analysis can cause translation errors in the construction of this tool. Thas is why synergy between these three levels of competence remains a prerequisite. Translation is therefore a necessity for the development of the bilingual dictionary.
Unveiling Meaning and Cultural Context: A Socio-Semantic Analysis of Surnames in Jordan
In light of the limited number of studies conducted on surnames in Jordan, this paper aims to highlight the ways in which Jordanian surnames carry cultural implications and semantic elements. It also intends to determine their meanings and what they stand for. Furthermore, the study focuses on the relationship between these surnames and why they were chosen. Nearly 70 Jordanian family members, key members of their families, leading figures, tribal chiefs, and previous members of the House of Representatives were interviewed, with a sample of 39 chosen on purpose. The findings indicated that surnames in Jordan can be divided into local surnames, occupational, anecdotal, patronymic, seasonal, regional, and surnames derived from nicknames. Furthermore, the findings showed that Jordanian surnames are inextricably linked to the culture and values that individuals hold, supporting the need to examine surnames in the context of society (Bonvillain, 2019; Kandt & Longley, 2018; Hymes, 2001).
Slovak surnames in the Database of American Family Names
The issue of transcribing proper names from foreign languages into Slovak has received constant attention in Slovak linguistics. The article brings the opposite view. It is devoted to the issue of transcribing surnames from Slovak into English. The starting point of the analysis is the Database of surnames in the United States of America. The article focuses mainly on the adaptation and variability of transcription of surnames with accented letters.