Catalogue Search | MBRL
Search Results Heading
Explore the vast range of titles available.
MBRLSearchResults
-
DisciplineDiscipline
-
Is Peer ReviewedIs Peer Reviewed
-
Item TypeItem Type
-
SubjectSubject
-
YearFrom:-To:
-
More FiltersMore FiltersSourceLanguage
Done
Filters
Reset
10
result(s) for
"espacios temáticos"
Sort by:
Urban transformations in the Liberdade Japanese neighbourhood and the confluence of events in the con struction of Nipponophilic capital in São Paulo
by
Dirques David Regis, Rafael
,
Valente Ferreira, Julio Cesar
in
Bibliographic literature
,
Capital
,
Citation indexes
2025
This study analyses the urban and cultural transformation of São Paulo and its Liberdade neighborhood—home to the largest Japanese diaspora—through public policies and Japan-themed events such as Tanabata Matsuri, Anime Friends, and the Festival do Japão. It introduces the concept of Nipponophilic capital, integrating Bourdieu’s forms of capital with theories of Disneyfication, tactics, and memory spaces. Drawing on literature review, fieldwork, and photographic analysis, the article examines how Japanese pop culture, tourism, and gentrification reshape Liberdade, highlighting its central role in São Paulo’s identity and economy, positioning it as the main Japanese hub in the Americas and reinforcing its global image aligned with Japan’s branding while revealing underlying tensions. Este estudio analiza la transformación urbana y cultural de São Paulo y su barrio de Liberdade —hogar de la mayor diáspora japonesa— a través de políticas públicas y eventos de temática japonesa como el Tanabata Matsuri, el Anime Friends y el Festival do Japão. Introduce el concepto de capital nipofílico, integrando las formas de capital de Bourdieu con las teorías de la disneyficación, las tácticas y los espacios de memoria. Basándose en la revisión de la literatura, el trabajo de campo y el análisis fotográfico, el artículo examina cómo la cultura pop japonesa, el turismo y la gentrificación están remodelando Liberdade, destacando su papel central en la identidad y la economía de São Paulo, posicionándolo como el principal centro japonés en América y reforzando su imagen global alineada con la marca de Japón, al tiempo que revela las tensiones subyacentes.
Journal Article
Spatial statistics : geospatial information modeling and thematic mapping
2011
\"[This book] covers many topics that are poorly treated by others. ... Chapter 2 on sampling is a true gem. It covers all the standard approaches, but in addition has an extensive discussion of multiphase or double sampling which Kalkhan has used extensively in his own research. There is also an extensive discussion of a case study in which a pixel nested plot (PNP) sampling design is used. This is useful material for researchers and course instructors alike. ... This reviewer enjoyed Chapter 4 immensely. It provides a stimulating discussion of geospatial analysis and modeling including the topics of variogram fitting and kriging. These are pitched at just the right level for most applied researchers who want to use these approaches as a tool to solve their spatial analysis problems. A particular treat is the explanation of spatial autoregressive approaches, binary classification trees and the GARP genetic algorithm. These are topics invariably neglected in many of the standard texts.\"-Nigel Waters, Geomatica, Vol. 65, No. 4, 2011]]>.
Introducción. El impacto lingüístico de la migración transnacional y la migración de retorno en, desde y hacia el espacio iberorrománico
by
Gugenberger, Eva
,
Clare, Mar-Molinero
in
Sección temática El impacto lingüístico de la migración transnacional y la migración de retorno en, desde y hacia el espacio iberorrománico
2018
Journal Article
“Si me quedo aquí toda la noche seguiré hablando español”. Ideologías lingüísticas en inmigrantes latinoamericanos en Londres
by
Morales, F. Daniel
in
Sección temática El impacto lingüístico de la migración transnacional y la migración de retorno en, desde y hacia el espacio iberorrománico
2018
El presente estudio tiene como intención examinar las distintas ideologías lingüísticas que surgen en las narrativas de inmigrantes transnacionales latinoamericanos que viven en Londres. Por medio de un trabajo de campo de cinco meses que forma parte de un estudio mayor en los distintos municipios de Londres donde interactúan las personas de origen latinoamericano, así como a través de entrevistas de historias de vida, se han recopilado los datos que nos permiten explorar las experiencias y los relatos metalingüísticos de las dos participantes que para los propósitos de este estudio se incluyen. El análisis de las ideologías de acento, de superioridad intelectual, de asimilación lingüística y de (sub) valoración de lenguas se lleva a cabo a través de un análisis de la indicialidad de sus enunciados, los que señalan actitudes de sentido común y relaciones sociales entre hispanohablantes que se construyen como inversiones y donde el español se ve devaluado ante el inglés. Dichas ideologías se manifiestan de manera contextual y demuestran que se relacionan con la experiencia sociocultural del individuo, que en determinadas situaciones las utiliza para contrarrestar relaciones desiguales de poder. Así, el presente trabajo pretende contribuir a las investigaciones actuales de la sociolingüística en el estudio de las narrativas de reubicación geográfica en un contexto transnacional.
The present study intends to examine different language ideologies that emerge in the narratives of Latin American transnational immigrants living in London. The data that allow us to examine the experiences and metalinguistic accounts of the two participants included in this work were collected as part of a larger research project, through a five-month period of fieldwork conducting life story interviews in the various boroughs of London where people of Latin American origin interact. Through an indexical analysis of their statements, the analysis of ideologies of accent, intellectual superiority, language assimilation, language (under) value and authenticity point to common sense attitudes as well as social relations among Latin Americans that seem to be built as investments in which Spanish is undervalued compared to English. Such ideologies are context-based and exhibit that they are related to the sociocultural experience of the individual who in specific situations uses them to counteract asymmetrical power relations. Thus the present article intends to contribute to current sociolinguistic research in the study of narratives of geographic relocation in a transnational context.
Journal Article
La lógica sistémica de la migración de retorno en México y su implicación para la política del lenguaje
by
Landa, Laura García
in
Sección temática El impacto lingüístico de la migración transnacional y la migración de retorno en, desde y hacia el espacio iberorrománico
2018
El objetivo de esta contribución es poner de relieve el carácter sistémico del significante migración y ejemplificar los beneficios de esta lógica epistemológica para comprender el fenómeno concreto de la integración de los migrantes de retorno a la educación básica en México. Finalmente, señalaremos la naturaleza de política del lenguaje que podría posibilitar la reflexión de este fenómeno educativo y social como una entidad para ser abordada desde el plano de la lingüística hispana. Hemos dividido esta contribución en tres apartados. Primero, situaremos el significante migración dentro de la lógica epistemológica sistémica. Segundo, analizaremos la situación concreta de la integración de los migrantes de retorno en la escuela básica en México. Y, tercero, pondremos de relieve la emergencia de una política del lenguaje que integre el paradigma de la complejidad.
The aim of this contribution is to highlight the systemic nature of the signifier migration and exemplify the benefits of this epistemological logic to understand the specific phenomenon of integration of returning migrants to basic education in Mexico. Finally, we point out the nature of language policy that could enable reflection of this educational and social phenomenon as an entity to be approached from the view of Hispanic linguistics. We have divided this contribution into three sections. First, we will place the signifier migration within the logic of systemic epistemology. Second, we analyze the concrete situation of the integration of returning migrants in primary school in Mexico. Third, we will highlight the emergence of a language policy that integrates the paradigm of complexity.
Journal Article
Influencia de las expectativas de permanencia o retorno en la integración sociolingüística de la población migrante en la Comunidad de Madrid
2018
El objetivo de este estudio es analizar la incidencia que pueden tener las expectativas de futuro de los inmigrantes residentes en la Comunidad de Madrid en su proceso de integración sociolingüística. Se parte de la hipótesis de que el deseo de permanencia en España hará avanzar el proceso de integración social y, en consecuencia, sociolingüística, y que, por tanto, esto quedará reflejado tanto en el contacto con la comunidad de origen y de acogida como en las actitudes lingüísticas que estos individuos muestren hacia el habla de los madrileños. Se presentan en este trabajo algunos de los resultados obtenidos a través de un cuestionario sobre actitudes sociolingüísticas, aplicado a una muestra de ciento ocho inmigrantes con diferentes perspectivas de futuro y residentes en distintos municipios de la Comunidad de Madrid.
The aim of this paper is to analyze the incidence that the future expectations of immigrants living in Community of Madrid could have on their sociolinguistic integration process. It is assumed that the hope of permanence in Spain would assist in their social integration process and consequently their sociolinguistic integration. Hence, this will be reflected both in the contact with their community of origin and the host community and in their linguistic attitudes towards local modes of speech in Madrid. This work presents some of the results obtained from a sociolinguistic attitudes questionnaire, applied to a sample of 108 immigrants with different expectations for the future that live in different municipalities of the Autonomous Community of Madrid.
Journal Article
Percepción lingüística y prácticas translingües en la diáspora latina en Suiza e Italia
2018
El objetivo de esta contribución es ofrecer una propuesta metodológica para abordar el análisis de las prácticas translingües de la población latina en Europa partiendo de una perspectiva glotopolítica, es decir, explorando las relaciones ideológicas que se generan a partir del encuentro entre nuevos fenómenos sociolingüísticos y categorías sociopolíticas. El foco de nuestra atención serán las comunidades lingüísticas latinas que se han asentado en Suiza y en Italia en las últimas décadas. Dicha elección no se ve únicamente motivada debido a que son las comunidades hispanas estudiadas por las autoras, sino que se parte de la idea de que contar con un estudio de dos comunidades latinas pertenecientes a espacios europeos bastante distintos puede arrojar luz sobre algunas características sociolingüísticas de la migración transnacional hispanoamericana del siglo xxi en el espacio europeo. La propuesta metodológica que hemos formulado para abordar el estudio de las prácticas lingüísticas de la población transnacional de origen hispano intenta compaginar herramientas propias de la antropología lingüística con un enfoque basado en la noción de percepción que ha sido trabajada desde la sociolingüística de impronta cognitiva. Se trata de un modelo que combina la entrevista semiestructurada con datos obtenidos a partir de estímulos perceptivos. El propósito de este trabajo es, por tanto, desarrollar unos métodos que se basen en la percepción de los hablantes para poder recoger y analizar a nivel microsociolingüístico diferentes voces en relación con sus prácticas lingüísticas y en parangón con las de los otros con el fin de obtener a nivel macro un mosaico de las categorías que determinan las ideologías, las creencias y las prácticas lingüísticas e identitarias de la población transnacional de origen hispano.
The aim of this contribution is to provide a methodological approach towards the analysis of the translingual practices of the Latin American population in Europe from a glottopolitical perspective, that is, through the exploration of the ideological relations that are engendered from the encounter between new sociolinguistic phenomena and socio-political categories. Our focus is oriented to Latino communities that have settled in Switzerland and Italy in recent decades. This choice is not only motivated by the fact that they are the Hispanic communities studied by the authors, but also by the conviction that the study of two Latin American communities belonging to quite different European spaces can shed light on some sociolinguistic characteristics of transnational Latin American migration in the 21st century in Europe. Our methodological approach towards the study of Hispanic transnational linguistic practices attempts to combine linguistic anthropology tools with an approach based on the notion of perception that has been processed by cognitive sociolinguistics. It is a model that combines the semi-structured interview with data obtained from perceptual stimuli. In other words, the purpose of this paper is to develop a methodology grounded on the perception of the speakers in order to collect and analyze at the micro-linguistic level different voices in relation to their linguistic practices and those of others in order to achieve at the macro level a mosaic of the categories that determine the ideologies, beliefs, as well as the linguistic and identity practices of Hispanic transnational speakers.
Journal Article
Identidades transnacionales y repertorios plurilingües
2018
A pesar de que la Guayana Francesa representa un territorio multilingüe, la (socio)lingüística se ha centrado casi exclusivamente en la coexistencia de sus lenguas indígenas y criollas con el francés, lengua oficial del país (véanse los trabajos de Migge y Léglise). Sin embargo, se observa también una creciente inmigración de iberoamericanos. El estudio sociolingüístico de esta migración y de sus efectos en la sociedad de acogida interesa por varias razones:
1. Se produce un microcosmos hispanohablante, ya que entran en contacto distintas variedades del español. 2. Los migrantes iberoamericanos se enfrentan a una situación multilingüe compleja que implica contactos no solo con el francés y las lenguas autóctonas del país, sino también con lenguas alóctonas como el portugués (brasileño) o el español. 3. Se trata de una migración internacional a un país de habla francesa, pero en un continente donde predominan el español y el portugués.
Sobre este trasfondo, y adoptando el enfoque de la sociolingüística etnográfica (cf. Blommaert 2010, Heller 2006, Pavlenko/Blackledge 2004), se analizan la construcción y la negociación de identidades (socio) lingüísticas entre los migrantes iberoamericanos en la diáspora guayanesa. El estudio se basa en entrevistas narrativas y grabaciones realizadas a un total de sesenta migrantes iberorrománicos durante una investigación de campo en los años 2011-2013. Se demuestra cómo se construyen identidades sociales a distintos niveles (como hispano/brasileño, sudamericano, guayanés, etc.) mediante la combinación indicial
de elementos lingüísticos y cómo surge el concepto de sudamericano como ejemplo de una nueva identidad diaspórica, transnacional.
Although French Guiana clearly is a multilingual territory, (socio)linguistic studies have so far concentrated almost exclusively on the coexistence of indigenous and creole languages with French, the country’s official language (see the works by Migge and Léglise). There is also, however, a constantly increasing influx of Iberoamerican migrants. The sociolinguistic study of this migration and its effects on the host society is of interest for various reasons:
1.) The formation of a ‘Spanish-speaking microcosm’ can be observed, since various varieties of Spanish come into contact here. 2.) The Iberoamerican migrants are faced with a complex multilingual situation that implies not only contact with French and the various autochthonous languages of French Guiana, but also with allochthonous languages such as (Brazilian) Portuguese and/or Spanish. 3.) The Iberoamerican migration represents an international migration to a French-speaking country, but occurs within a continent where Spanish and Portuguese are the dominant languages.
Against this background, and adopting the approach of ethnographic sociolinguistics (cf. Blommaert 2010, Heller 2006, Pavlenko/Blackledge 2004), the construction and negotiation of (socio) linguistic identities by Iberoamerican migrants in French Guiana is analyzed. The study is based on narrative interviews and recordings carried out with a total of 60 Iberoamerican migrants during a period of field work carried out in the years 2011-2013. It is shown how social identities are constructed at different levels (as Hispanic/Brazilian, Southamerican, Guianese, etc.) through an indexical combination of linguistic elements, and how the concept of ‘Southamerican’ arises, representing a new diasporic, transnational identity.
Journal Article
La mediación lingüística como parte de las prácticas lingüísticas en la migración
2018
A pesar de que los estudios en Lingüística Migratoria aspiran a “describir y explicar todas las situaciones comunicativas encontradas por un individuo migrante” (Kluge 2007: 70), estos no suelen tener en cuenta las dinámicas de mediación lingüística que se dan en toda comunidad bilingüe. La interpretación en los servicios públicos, por su parte, suele centrarse en las prácticas de mediación lingüística de comunidades migrantes sin presentar un análisis lingüístico riguroso de los individuos o comunidades objeto de estudio. En esta contribución quisiera abogar por la combinación de estas dos subdisciplinas mediante la incorporación de elementos teóricos de la interpretación en los servicios públicos en los estudios en lingüística migratoria y viceversa. Para ello, presentaré los resultados de un estudio sobre las prácticas lingüísticas de la comunidad de migrantes gallegos en la ciudad de Hannover (Alemania) a partir de la década de 1960. El marco teórico propuesto aúna el modelo lingüístico migratorio de Gugenberger (2007, 2018) sobre las estrategias aculturativas que siguen los migrantes con el modelo de Hlavač (2011) sobre los roles que adoptan estos individuos en las prácticas de mediación lingüística de su comunidad. El corpus está compuesto por 22 entrevistas narrativas y biográficas basadas en la historia oral.
Although studies on migration linguistics seek to describe and explain all communicative situations encountered by a migrant individual (Kluge 2007: 70), they do not usually consider the dynamics of linguistic mediation occurring in every bilingual community. Community interpreting, in turn, usually focuses on practices of linguistic mediation within migrant communities but does not tend to provide a thorough linguistic analysis of the individuals or communities that are the object of study. This contribution aims to encourage the combination of these two sub-disciplines by means of integrating certain theoretical elements of community interpreting into the studies on migration linguistics and vice versa. In order to do so, I would like to present the results of a study on the linguistic practices of the Galician migrant community in Hanover (Germany) since the 1960s. The proposed theoretical framework combines Gugenberger’s (2007, 2018) migration linguistic model on the acculturative strategies followed by migrants and Hlavač’s (2011) model on the profiles adopted by these individuals within the mediation practices in their communities. The corpus is composed of 22 narrative and biographical interviews based on oral history.
Journal Article
Mapeamento das Temáticas de Gestão de Operações: uma análise baseada na oferta de espaço editorial pelas revistas e congressos científicos da área
by
Alexandre Reis Graeml
,
Peinado, Jurandir
in
Business administration
,
Editorials
,
Operations management
2013
The practice of mapping themes according to recommended topics to potential authors by international refereed journals has been used in many research papers in Operations Management. Regardless of the methods and approaches used to classify the themes related to Operations Management, and the judgments that may be made based on them, it is important that such initiatives be carried out. Reflection about what is regarded as important by journals and conference proceedings in the area represent a first step for further reflection on what is really important for the Operations Management academic community. Thus, the purpose of this paper is to identify the themes that are valued in Operations Management in the context of Business Administration, based on the availability of editorial space in the main national and international academic journals and conference proceedings. The resulting mapping may be useful for understanding the most valued themes by editors and scientific committees and for monitoring the mainstream of studies on Operations Management in Brazil and in the world.
Journal Article